1922
«Хороший работник часов…»*
Хороший работник часов,
Я разобрал часы человечества.
Стрелку судьбой поставил верно.
Звездное небо из железа и меди.
Вновь переделал все времена,
Снова сложил зубцы и колесики,
Гайки искусно ввинтил моим долотом.
Тикают, точно и раньше.
Идут и ходят, как прежде.
Ныне сижу гордый починкой мозгов.
1922
«Если я обращу человечество в часы…»*
Если я обращу человечество в часы
И покажу, как стрелка столетия движется,
Неужели из нашей времен полосы
Не вылетит война, как ненужная ижица?
Там, где род людей себе нажил почечуй,
Сидя тысячелетьями в креслах пружинной войны,
Я вам расскажу, что я из будущего чую,
Мои зачеловеческие сны.
Я знаю, что вы – правоверные волки.
Пятеркой ваших выстрелов пожимаю свои,
Но неужели вы не слышите шорох судьбы-иголки,
Этой чудесной швеи?
Я затоплю моей силой мысли потопом
Постройки существующих правительств,
Сказочно выросший Китеж
Открою глупости старой холопам.
И когда председателей земного шара шайка
Будет брошена страшному голоду зеленой коркой,
Каждого правительства существующая гайка
Будет послушна нашей отвертке.
И когда девушка с бородой
Бросит обещанный камень,
Вы скажете: «Это то,
Что мы ждали веками».
Часы человечества, тикая,
Стрелкой моей мысли двигайте!
Пусть эти вырастут самоубийством правительств и книгой – те.
Будет земля бесповеликая!
Предземшарвеликая!
Будь ей песнь повиликою:
Я расскажу, что вселенная – с копотью спичка
На лице счета.
И моя мысль – точно отмычка
Для двери, за ней застрелившийся кто-то…
28 января 1922
«Малая крысиная душа больших городов…»*
Малая крысиная душа больших городов,
Не утопаю ли я в них, как в море?
Может быть, я утонул,
И это только котелок мой
Скачет по волнам,
Я, пишущий это?
<1922>
Отказ*
Мне гораздо приятнее
Смотреть на звезды,
Чем подписывать
Смертный приговор.
Мне гораздо приятнее
Слушать голоса цветов,
Шепчущих: «Это он!» –
Склоняя головку,
Когда я прохожу по саду,
Чем видеть темные ружья
Стражи, убивающей
Тех, кто хочет
Меня убить.
Вот почему я никогда,
Нет, никогда не буду ПРАВИТЕЛЕМ!
Январь 1922
«Песнь с отношением мысли к слову…»*
1) Песнь
С отношением мысли к слову
= 213
Ворвалась в ущелье,
Заставив взлететь шляпу лесов, полями широкую.
2) Народу «два в двадцать седьмой»
Вкопать растение рук
В плечо отсутствия рук.
Где заступ?
3) Бросить на рынок образец 303.
Образец: тело коня, грудь человека.
Повысить качество,
Удлинив количество.
Вести стада.
4) Земной шар – главный склад
Моих мыслей –
Приписать к книге А.
5) Горло и
Голосовую связку соловья
Дать слонам сотых полей.
6) Девушкам 36-ого раздела
Носить на плече
Соловья-растение,
Вросшего лапками
В тело.
7) Пятая столица второго материка.
Удлинить зрение в 211.
Прицел: два прямых.
Январь 1922
«Дикарей докарай!..»*
Дикарей докарай!
Мысль, петлей захлестни
Коня голубого морей.
После себя полосни
Рёвами: рей!