Со своей стороны и Александр отнесся благосклонно к польской армии; во время своего пребывания в Париже он назначил комиссию, которой поручено было преобразовать ее. В комиссию входили: Домбровский, Зайончек, Вьельгорский, Сераковский и Гедройц. Дальше, в своем месте, будет сказано о результатах ее деятельности.
Данциг сдался 17 ноября, Замостье — 22 декабря, Модлин — 25-го. Александр разрешил полякам сохранить национальную кокарду. Он объявил амнистию. В письме на имя Костюшко император дал обещание восстановить его отечество и разрешил устроить Понятовскому торжественные похороны. Они происходили в присутствии возглавлявшего церемонию Барклая де Толли, и во время этой церемонии братались две армии — русская и польская. По пути на Венский конгресс Александр остановился в Пулавах и отказался принять ключи города Кракова, заявив, что пришел не как победитель, а как друг.
Однако некоторые поляки по прежнему считали себя неразрывно связанными с Наполеоном; они пошли за ним на остров Эльбу, сражались под его командой при Ватерлоо. Из всех вспомогательных войск, какие имел в своих армиях великий полководец, ни одно не дало стольких доказательств доблести и верности. В Париже на Триумфальной арке запечатлены имена Домбровского, Володковича, Хлопицкого (ошибочно там переименованного в Клопиского), Сулковского, Княже-вича, Понятоеского, Лазоевкого (последний, родом из Лотарингии, значился в списках французом). К этому перечню следует присоединить имена генералов: Яблоновского, Гра-бинского, Дембовского, БроникоЕСкого, Конопки, Красин-ского, Сокольницкого, Паца, Клицкого, Вьельгорского, Ла-чинского, Жолтовского, Аксамитоьского, Серовского, Зелинского, Лубенского, Корматовича, Стоковского, Фишера, Немоцинского, Мельзинского, Пакоша, Косецкого. Многие из них были ранены на французской службе, другие убиты. Служа делу Наполеона, поляки надеялись этим принести пользу своей родине. Тем не менее Франция должна быть им благодарна за то, что они пролили ради нее свою кровь. Долгое время они думали, что Франция в большом долгу перед ними и что со временем она не преминет заплатить этот долг.
Наполеоновская легенда. Ни в одной стране Европы наполеоновская легенда не была так живуча, как в Польше. Детям давали имя Наполеона, поэты воспевали его. В сущности, героем Папа Тадеуша Мицкевича является Наполеон, восстановитель Польши. Около 1840 года некая мистическая секта провозгласила Наполеона мессией, который должен возродить мир[22]; Мицкевич проповедывал культ этого мессии в своих лекциях в Коллеж де Франс. Когда после государственного переворота 2 декабря 1851 года на французском престоле появился племянник императора, когда он, как в свое время Наполеон I, стал вести себя вызывающим образом по отношению к России, когда он сделал своим министром поляка (Валевского), побочного сына Наполеона I, — многие поляки перешли на его сторону и верили, что решающий час настал.
Общественная и умственная жизнь. Описанный нами период был мало благоприятен для развития умственной жизни. Жизнь эта развивается только в нескольких городах: в Варшаве, Кракове, Вильне, Кременце да в отдельных замках; народ все еще находится в полуварварском состоянии: мало городов, малочисленная буржуазия, хижины, тонущие в грязи, нищие крестьяне, жалкие жилища, замки «почти как в Испании»[23] — такова печальная картина Польши, какую рисуют французские военные и дипломаты. Вследствие изложенных нами выше обстоятельств экономическое положение было не особенно благополучно. Деньги отдавались взаймы под чудовищные проценты — 72, даже 80 процентов. Именитые семьи опускались и беднели. В некоторых замках, например у Чарторыйских, собиралось избранное образованное общество; но большей частью лишь танцы, охота да пиры скрашивали длинные досуги вялой жизни, лишенной политических тревог и волнений. У некоторой части знати можно отметить благородные усилия, направленные к тому, чтобы исправить ошибки предков; некоторые «сердятся», уединившись в своих огромных поместьях, где они еще могут создавать себе иллюзию независимости. В Варшаве, в Кракове страстно любят увеселения, пение, игру на гитаре, танцы. Виньон, бывший послом Наполеона в Варшаве до архиепископа де Прадта, описал оживление, царившее в Варшаве в течение зимы, предшествовавшей разгрому, — все эти празднества, салоны, где блистали польские герои, национальные поэты, великосветские дамы, вроде принцессы Вюртембергской, урожденной Чарторыйской. Казалось, все стремились во что бы то ни стало забыть прошлые несчастья и забыться в ожидании грядущих бедствий. Одна остроумная женщина писала: «Наполеон спас нас чудом; мы живем чудом».
Выше мы говорили о том, как Вильна и Кременец благодаря университету и лицею сделались очагами умственной жизни и национального просвещения. Варшава соперничает с этими двумя городами, находившимися в привилегированном положении. В Варшаве учреждаются юридический и медицинский факультеты, военные училища. Комиссия по распространению просвещения проявляет похвальную деятельность.
Общество друзей наук, несмотря на свое скромное название, явилось настоящей академией. Оно возникло в покоях архиепископа Красицкого, остроумного сатирика, изящного баснописца, напоминающего то Вольтера, то Лафонтена. Первым председателем Общества друзей наук был историк Альбертранди. Сохранились ценные записки общества.
Виленский университет насчитывал знаменитых профессоров: Снядецкого, Гроддека, Юндзилла, Лелевеля. Созданы были и средние учебные заведения. Журнал и Еженедельное обозрение, издававшиеся в Вильне, сделались органами умственного возрождения Литвы. Пулавы одновременно являлись историческим музеем и литературным центром. Княгиня Мария Чарторыйская принялась писать книги для крестьян, о которых до этого времени никто не думал. Краков все еще оставался верен латинской литературе и держался традиций Сарбиевского.
Господствующим литературным направлением в этот момент было французское — смесь сентиментализма и псевдоклассицизма. Г-жа де Жанлис и Делиль производят фурор в салонах, флориановские идиллии имеют успех, Козьмян задумывает польские Георгики. Викентий Реклевский (1780–1812), убитый под Бородиным, в своих Сельских песнях вдохновляется природой. Поэты-воины Киприан Годебский (1785–1809), Ты-мовский (1790–1850), Антон Горецкий (1787–1861) воспевают подвиги легионеров и наполеоновских солдат. Казимир Бродзинский (1791–1835), военный из герцогства Варшавского, является уже предшественником романтизма. Глава варшавской школы Юлиан Немцевич (1757–1841), председатель «Общества друзей наук», поэт, историк, романист, воскрешает в своих Исторических балладах образы старой Польши. Воронич воспевает храм Сивиллы в Пулавах; Фелинский (1771–1820), переводчик Делиля, пишет замечательную историческую драму Варвара Радзивилл.
Научная, историческая и филологическая литература представлена братьями Снядецкими, Чацким, Коллонтаем — замечательным публицистом и благородным человеком, Иосифом Оссолинским, братьями Бандтке, Сташичем, графами Станиславом и Яном Потоцкими, Вогумилом Линде, который дал Польше первый большой словарь польского языка. В общем, этот период явился для литературы периодом возрождения: с 1800 по 1806 год появляется ежегодно около 250, с 1807 по 1810 год — около 350 и после 1810 года — около 400 произведений.
Польский театр в Варшаве становится национальным учреждением и успешно соперничает у публики с французскими и итальянскими театрами. Здесь ставят комедии, лирические пьесы, сюжеты которых почерпнуты из национальной истории или народной жизни. Богуславский является одновременно актером, директором театра и драматургом; Карпинский управляет оркестром, пишет оперы; Эльспер, Вейнерт соперничают с ним; Огинский, сочинитель знаменитых полонезов, быть может — первый поляк, произведения которого приобрели популярность за границей. Музыка культивируется не в одной только столице; в провинции знатные семьи содержат оркестры. Меньшее внимание уделяется изобразительным искусствам, — эта беспокойная эпоха мало благоприятствовала их развитию. Но в области литературы эта эпоха делает честь Польше. Она свидетельствует о жизненности национального гения; она достойно подготовляет расцвет романтической школы
23
Французское выражение «замки в Испании» (chateaux en Espagne) означает фантазию, выдумку, нечто не существующее на самом деле. — Прим. ред.