— Но, предположим, они все-таки не знают, где он?
— Знают, знают. Посмотрим. Встретимся на работе завтра в девять.
Билл пожал плечами:
— Как хочешь.
Я высадил Билла возле его дома, а сам поехал в «Бельвью-отель».
Сюзи нежно улыбалась мне, пока я пересекал вестибюль, направляясь к ней.
— Солнышко, может, встретимся сегодня? В любое время, — проговорил я, подходя к ней.
— Сегодня невозможно, Дирк, милый. Я буду занята до трех ночи и буду валиться с ног. Будь умницей, любовь моя. В среду, как обычно.
В это время к ней подошли двое полных пожилых мужчин и, одарив меня на прощание лучезарной улыбкой, Сюзи упорхнула с ними.
Я заковылял к своей колымаге и поехал домой. Немного посмотрев телевизор и приняв душ, я вскоре лег спать.
…Утром около девяти тридцати, когда мы с Биллом уже сидели за своими письменными столами, вдруг зазвонил телефон. Я снял трубку.
— Уоллес? — Голос Хенка нельзя было перепутать ни с чьим другим.
— Привет, Хенк, — сказал я и кивнул Биллу, который тотчас схватил отводную трубку. — Есть для меня новости?
— Да. — Короткая пауза, затем он продолжал: — Я нашел его, он хочет быстрее получить деньги.
— И где же ты его обнаружил, Хенк?
После длительной паузы он ответил:
— Неважно. Когда он может получить деньги?
— Все очень просто, Хенк, — сказал я, улыбнувшись Биллу. — Я все устрою, а потом позвоню тебе.
— Как это понимать — все устрою?
— Мне нужно связаться с банком, и они назначат время встречи. Управляющий, мистер Акленд, должен иметь подтверждение, что это Терри. Кроме того, нужно подготовить документы, которые Терри должен подписать. Вот и все. Я тебе перезвоню. — И я повесил трубку.
— Похоже, хотят надуть, — сказал Билл, также вешая трубку.
— Возможно. Вот что ты сделай. Пойди и повидай Гарри Рича из «Дэд-Энд клаб» и попроси его прийти в банк для опознания Терри. Я думаю, он мгновенно примчится, чтобы встретиться с Терри. Займись этим, а я пойду к Акленду.
Двадцать минут спустя я уже входил в кабинет Акленда. Он поднялся из-за стола, сияя доброй пастырской улыбкой, и крепко пожал мне руку.
— Как продвигается дело, мистер Уоллес? — спросил он, когда мы оба сели.
— Я знаю, что у вас лежит сто тысяч долларов на имя Терренса Торнсена, или Зейглера, которые ему оставила мисс Ангус.
— Правильно, мистер Уоллес. Но это немного странное дело. Мистер Льюис, поверенный мисс Ангус, говорил мне, что, пока он не найдет мистера Торнсена, который, кажется, куда-то исчез, деньги должны оставаться в банке. А какая связь между этим делом и вашим расследованием, мистер Уоллес?
— Я думаю, что Терри Торнсен мог бы внести определенную ясность в это дело. Его друзья сообщили ему, что он может получить такие большие деньги, и теперь, надо надеяться, он появится. Пока же о нем ничего не слышно.
— Все это очень необычно.
— А вы когда-либо встречали Терри Торнсена?
Мистер Акленд выглядел озадаченным.
— Нет, я его никогда не видел.
— Значит, если какой-то человек придет в банк и потребует сто тысяч долларов, назвавшись Терри Торнсеном, у вас не будет уверенности, что это он?
Акленд наполовину поднялся из кресла, затем сел в него снова.
— Вы считаете, что может прийти какой-то мошенник?
— А почему бы и нет? Сто тысяч долларов — это не фунт изюма.
— Конечно, нужна будет идентификация. Кто-то должен засвидетельствовать, что это он.
— Вот именно. Я думаю, что для этого лучше всего пригласить мисс Анджелу Торнсен, и если она подтвердит, что это ее брат, то все проблемы будут сняты.
Лицо его сразу просветлело.
— Очень дельная мысль, мистер Уоллес.
— Может быть, это можно организовать сегодня днем?
Он заглянул в свой настольный календарь:
— Ну… Да, можно, что-нибудь часа в три.
— Может быть, вы позвоните мисс Торнсен и попросите ее прийти? Я полагаю, она будет счастлива встретиться с братом.
— Конечно, я все готов сделать, чтобы помочь семье Торнсенов. Попробую сразу же связаться с ней.
Акленд нажал на кнопку селектора и попросил мисс Керч соединить его с мисс Анджелой Торнсен. После пятиминутного ожидания, во время которого я закурил, а он продолжал просматривать бумаги на письменном столе, раздался телефонный звонок. Акленд сразу стал слаще сахара.
— Это Горас Акленд из «Пасифик энд нэшнл бэнк». Надеюсь, я вас не побеспокоил? — Он послушал, кивнул и продолжал: — Известно ли вам, что ваш брат Терренс получил наследство в сто тысяч долларов, которые лежат на его имя в моем банке?.. Мисс Торнсен, необходимо быть уверенным, что человек, который захочет получить эти деньги, действительно ваш брат. Так как я никогда с вашим братом не встречался, мне нужно, чтобы его кто-то опознал. Не смогли бы вы прийти сегодня в три часа и подтвердить мне, что пришедший получать деньги действительно является вашим братом? — Он продолжал слушать, покачивая головой. — Да, я понимаю. Вы его давно не видели. Я понимаю, как вам будет приятно с ним встретиться. Великолепно. Тогда я буду ждать вас у себя сегодня в три часа дня. Благодарю вас, мисс Торнсен. — Он повесил трубку. Взглянув на меня, сказал: — Конечно, она будет очень рада помочь нам. Никаких проблем.