— Арестуйте этого человека.
Когда полицейские окружили полковника, инспектор обратился к нему:
— Во имя республики я арестовываю вас за убийство Май Ланг То. Вы будете обвинены в убийстве этой женщины, Нхан Ли Квон. — Он повернулся к Лам Фану: — Вы тоже арестованы как соучастник обоих убийств. — Он кивнул полицейским: — Уведите их.
Полковник Он Дин Кхак выпрямился и расправил плечи. Во главе эскорта он вышел из комнаты. За ним ковылял Лам Фан.
Инспектор подозвал одного из палачей, которые, удивленные, стояли у входа.
— Принеси одеяло и накрой эту женщину, — сказал он.
Когда палач ушел, инспектор приблизился к столу. Он был истый католик, и в нем еще сохранилось немного жалости. Он осенил крестом труп Нхан, потом, повернувшись, вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Чарли Ли стоял на пороге кабинета брата и, не веря глазам, глядел на тело Блэки, распростертое возле открытого сейфа.
Прошло несколько минут, прежде чем он заставил себя войти в комнату. Он затворил дверь и запер ее, затем подошел к брату и убедился, что он мертв.
Потрясение сразу ослабило и состарило его. Он подошел к столу, сел, закрыл лицо руками и зарыдал. Блэки был частью его жизни. Теперь он ощущал одиночество и беззащитность. Без брата он не мог представить своего будущего.
Но потрясение понемногу проходило. Чарли вдруг понял, что теперь, когда Блэки мертв, не нужно будет ни с кем делить два миллиона американских долларов, а с такой суммой денег он мог и без брата смело встретиться с жизнью.
Встав на ноги, он подошел к сейфу и заглянул внутрь. Он увидел револьвер и вынул его. Быстрый взгляд убедил его, что миллион пиастров исчез. Какой-то негодяй убил Блэки и забрал деньги, но эта потеря не очень огорчила его.
Все пошло не так, как было задумано. Он говорил с дядей Нхан, который рассказал ему, что Нхан арестовали и увезли в тайную полицию для допроса. Эта информация ужаснула его, он поспешил домой, чтобы предупредить брата, что в опасности не только убежище Джеффа, но и сам Блэки в любую минуту может быть арестован. Чарли не сомневался, что приведенная под пытку девушка выдаст их всех.
Оставался ничтожный шанс захватить бриллианты, если он будет действовать быстро. Следует взять автомобиль Блэки и немедленно ехать в Фудаумот. Надо увезти Джеффа к условленному месту приземления. Они подождут там прибытия вертолета. Он считал, что будет роковой ошибкой рассказать Джеффу об аресте Нхан. Лучше сказать, что Блэки привезет ее позже. Когда прилетит вертолет, он постарается убедить Джеффа уехать. Если он откажется улететь без нее, тогда он должен будет убить его.
Чарли положил револьвер в портфель: длинный глушитель не позволял спрятать его в кармане. Он остановился, чтобы посмотреть на труп брата. Его мучила мысль о том, что будет с Ю Лан, когда она увидит Блэки, но у него не было времени ждать ее возвращения. «Я напишу ей из Гонконга», — сказал он себе, стараясь успокоить свою совесть. Он пригласит ее приехать и жить с ним.
Прижав портфель локтем, Чарли вышел из клуба и направился к автомобилю Блоки. Он бросил взгляд на стоящую поодаль полицейскую машину. Два сыщика посмотрели на него с безразличием и продолжали читать газеты. Его интересовало, поедут ли они за ним, но, когда он отъехал, увидел, что черный «ситроен» не двигался.
Чарли добрался до Фудаумота после пяти часов. Он остановил машину возле фабрики и пешком направился к маленькому деревянному домику.
Джефф увидел его из окна. Его было нетрудно узнать: Чарли очень походил на своего брата.
«Что он делает здесь в это время? — недоумевал Джефф. — Что-нибудь произошло? Изменилась договоренность?»
Дедушка Нхан куда-то ушел, и Джефф был дома один. Он поспешил вниз по лестнице и отворил дверь. Чарли вошел, слегка поклонившись Джеффу.
— Я Чарли Ли, — сказал он. — Блэки говорил вам обо мне?
— Да. Почему вы здесь? Что-нибудь случилось?
— Ничего особенного, — ответил Чарли. По дороге в Фудаумот он тщательно отрепетировал свою ложь. — Но вам необходимо немедленно уехать. Блэки слышал от своего друга из полицейского управления, что известно место, где вы скрываетесь. Полиция уже выехала, чтобы арестовать вас.
Джефф оцепенел.
— Откуда они узнали?
— Я все объясню после, — сказал Чарли. — Вы должны немедленно уехать. Нельзя терять ни минуты.
— Где Нхан? — спросил Джефф.
— Она в безопасности. О ней заботится Блэки. Через несколько часов она к нам присоединится. Если вам нужно что-то взять с собой, пожалуйста, возьмите. У меня здесь машина. Мы должны ехать немедленно.