До постановки осталось еще много времени… — Читка пьесы «Мещане» в Художественном театре состоялась 28 декабря 1901 г., а репетиции начались в январе 1902 г. Премьера «Мещан» состоялась 26 марта 1902 г. во время гастролей Художественного театра в Петербурге, а 25 октября 1902 г. этой пьесой открылся сезон в Москве, в новом помещении театра в Камергерском переулке (в настоящее время — Проезд Художественного театра).
3512. Г. И. РОССОЛИМО
22 октября 1901 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: с датой 22 октября 1902 г. — Неизд. письма, стр. 135. Дата исправлена в ПССП, т. XIX, стр. 151.
Ответ на письмо Г. И. Россолимо от 22 октября 1901 г. (ГБЛ).
Я уезжаю в среду или ~ в пятницу… — Чехов выехал из Москвы в Ялту 26 октября.
3513. Л. Е. РОЗИНЕРУ
24 октября 1901 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. архив, стр. 191.
Л. Е. Розинер ответил 7 ноября 1901 г. (ГБЛ).
…в Ялту, куда и прошу Вас направлять письма и корректуру. — 7 ноября Розинер сообщал Чехову: «Получили ли Вы сверстанные листы IX тома? Они были высланы в Москву заказною бандеролью 25 октября, до получения Вашего извещения об отъезде в Ялту <…> Корректуры „Трех сестер“ и „Свадьбы“ в наборе, не замедлю Вам послать. Скорою присылкою листов IX тома, подписанных к печати, весьма нас обяжете.
P. S. Адольф Федорович вернется на этой неделе. Корректуру IX тома мы сейчас получили».
3514. В. М. СОБОЛЕВСКОМУ
25 октября 1901 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: «Красный архив», 1929, № 6 (37), стр. 196.
Ответ на два письма В. М. Соболевского от 14 октября 1901 г. (ГБЛ).
…я не успел побывать у нее… — Соболевский в своих письмах приглашал Чехова побывать у него дома и отобедать.
…опровержение, которое он пришлет, вполне справедливо. — В статье Д. Н. Жбанкова «Хроника телесных наказаний в России в XX веке» («Врач», 1901, № 37, 15 сентября) на основании неправильного сообщения газеты «Волгарь» было приписано Н. И. Долгополову нанесение оскорбления действием кондуктору железной дороги при исполнении им служебных обязанностей. В газету «Врач» было прислано несколько опровержений со стороны лиц, знавших Долгополова. На имя автора статьи прислал в эту газету опровержение и сам голословно опороченный Долгополов. Жбанков признал свою вину перед ним, о чем и сообщил письмом в редакцию того же «Врача». В связи со своей реабилитацией в названной газете Долгополов, видимо, в «Русские ведомости» опровержения не послал.
3515. А. Р. АРТЕМЬЕВУ (АРТЕМУ)
26 октября 1901 г.
Печатается по тексту: Письма, т. VI, стр. 174, где опубликовано впервые, по автографу. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно.
Был весьма огорчен известием о Вашей болезни… — В письме от 1 ноября 1901 г. Книппер сообщала: «Артем все еще болен. Доктор мне передавал, что на него отлично подействовало твое письмецо. Старику придало бодрости» (Переписка с Книппер, т. 2, стр. 30). Позднее А. Р. Артемьев вспоминал о причинах своей болезни, а Дурылин записал с его слов: «Когда Чехов увидел, как Артем исполняет Чебутыкина, он сказал ему тихо и просто:
— Это то, что я хотел.
Для Артема это было высшей похвалою.
Только однажды Чехов не похвалил Артема. Александр Родионович любил об этом вспоминать. Однажды на Диковке, сидя на ситцевом диване, они сумерничали с Чеховым, толкуя о чем-то нарочито московском — не то о калачах, не то о растегаях с осетриной или о фамильном чае с цветком. Чехов любил слушать рассказы Артема о том о сем и ни о чем, ценил его яркий язык, его тонкую наблюдательность. Сидели и толковали, и вдруг Чехов сказал:
— Голубчик, не надо норвежцев.
Старик с удивлением посмотрел на писателя: о „норвежцах“ не было молвлено ни слова.
— Вы же москвич, у Вас же гитара.
Наконец, дело объяснилось. Чехов имел в виду выступление Артема в роли старика Экдаля в пьесе Ибсена „Дикая утка“ (1901). Из его теплой реалистической, мягкой игры не выходило никакого символического полубезумного старика Экдаля, а выходил просто перелицованный на норвежский лад Вафля. Александр Родионович справедливо воспринял это чеховское „не надо норвежцев“ как запрет выступать в пьесах чуждого ему символического театра. Артем даже заболел от всех огорчений со стариком Экдалем и встревожил этим Чехова» (С. Н. Дурылин. Артем. Станиславский. Чехов. — В кн.: «К. С. Станиславский. Материалы. Письма. Исследования». М., 1955, стр. 432–434).
3516. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
26 октября 1901 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер, стр. 134.
Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Почтовый вагон № 16. 26 Х.1901; Москва. 27 Х.1901.
О. Л. Книппер ответила 30 октября 1901 г. (Переписка с Книппер, т. 2, стр. 19–21).
Я не со всеми простился в театре ~ не сердились очень. — 30 октября Книппер сообщила: «В театре я передала твой привет всем, и все благодарят и кланяются тебе и желают всего лучшего, а главное ждут пьесы».
3517. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
28 октября 1901 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер, стр. 134.
Открытка. Датируется по почтовым штемпелям: Севастопол. п. о. 28 окт. 1901; Москва. 31 Х.1901.
О. Л. Книппер ответила 1 ноября 1901 г. (Переписка с Книппер, т. 2, стр. 29–31).
3518. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
29 октября 1901 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма к Книппер, стр. 134–135.
Год устанавливается по связи с письмом к ней же от 28 октября 1901 г.
О. Л. Книппер ответила 3 ноября 1901 г. (Переписка с Книппер, т. 2, стр. 36–37).
…была женская гимназия… — В. К. Харкеевич.
…свою невестку. — Марию Григорьевну Средину.
…пиши и думай обо мне почаще. — Книппер отвечала: «Получи от меня крепкий поцелуй за письмо, за милое, любовное письмо, дусик мой любимый! Я рада, что ты хорошо доехал, и живи хорошо, не хандри, не кисни, помни, что я у тебя есть. Жить мне здесь скучно, я боюсь, что замкнусь и буду сухой. Никуда меня не тянет».
3519. И. А. БУНИНУ
30 октября 1901 г.
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XIX, стр. 154.