Выбрать главу

Стр. 228. Холдимэнд Уильям (1784 —?) — английский банкир и филантроп. В 1828 г. переехал в Швейцарию и основал в Лозанне больницу для слепых.

Стр. 231. …весьма часто упоминает лорда Гобдена. — Речь идет о Ричарде Кобдене, который не был лордом.

…повесть обещает быть весьма недурной… — Имеется в виду «Битва жизни».

Стр. 233. …о революции в Женеве. — В действительности это была смена правительства, сопровождаемая уличными демонстрациями. К власти пришло правительство из представителей либеральной буржуазии.

Стр. 235. …неплохо читаю Майора… — эпизод, когда майор Бэгсток знакомит мистера Домби с его будущей второй женой.

Стр. 238. Что же касается «Шуточной истории Англии» и подобных же бурлесков (включая и «Снобов»)… — Диккенс крайне неодобрительно относился к едкой сатире Теккерея; особенно его возмущали пародии на Вальтера Скотта, Бульвер-Литтона, Чарльза Левера и других писателей-современников.

Бекет Гильберт Эббот (ум. в 1856 г.) — судья при полиции в Лондоне. Постоянный сотрудник «Панча», автор многочисленных комических рассказов и пьес. Сотрудничал в журналах Диккенса.

«Галиньяни» — ежедневная политико-экономическая и литературная газета на английском языке, издававшаяся в Париже для укрепления англо-французских связей. Основана братьями Галиньяни.

Стр. 239. Тюссо Мари (1760–1850) — владелица музея восковых фигур в Лондоне, существующего и поныне.

Стр. 241. Уордн — персонаж из «Битвы жизни».

Графиня Блессингтон — хозяйка светского салона, где она принимала многих выдающихся деятелей того времени. Автор «Разговоров с лордом Байроном» и интересных мемуаров.

Стр. 243. Тэгарт Эдвард — священник унитариатской церкви, которую посещала семья Диккенса. С семьей Тэгарта у Диккенса и его жены завязались приятельские отношения.

Стр. 246. …рождественский рассказ оставил далеко позади своих предшественников. — Речь идет о том, что «Битва жизни» разошлась в большем количестве экземпляров, чем предыдущие рождественские рассказы Диккенса.

Стр. 249. Доктор Ходжсон — директор Ливерпульского института и Чарльстонской средней школы в Манчестере.

Стр. 250. «Всяк в своем нраве» — комедия Бена Джонсона. Диккенс исполнял роль хвастливого труса капитана Бобадила.

Стр. 251. …и будет считать инцидент исчерпанным. — Форстер, так же как и Диккенс, относился неодобрительно к пародиям Теккерея на современных английских писателей, помещенным в «Панче». Увидев карикатуру, нарисованную на него Теккереем, которую ему показал молодой журналист Тэйлор, Форстер обиделся и назвал Теккерея «насквозь фальшивым». Когда Теккерей узнал об этом, он, встретившись в доме Проктера с Форстером, не подал ему руки.

Стр. 254. …встретиться с датчанином — с Гансом Христианом Андерсеном.

Ван Амбург — знаменитый укротитель львов.

Стр. 255. …Как Вам понравится такая идея? — Диккенс задумал написать комическую эпопею «Путь паломника», где главной героиней была бы миссис Гэмп (из романа «Мартин Чезлвит»). Не удовлетворенный работой иллюстраторов, он вскоре оставил эту затею, написав лишь несколько страниц.

Стоун Фрэнк (1800–1859) — английский художник, член Королевской академии с 1851 г. Его сын, Маркус Стоун, иллюстрировал последние романы Диккенса.

Фелпс Сэмюэл (1804–1878) — английский актер. В 1844 г. основал театр «Седлерс-Уэллс», где в течение двадцати лет ставил шекспировские пьесы. В последние годы жизни играл преимущественно в Друри-Лейн.

Стр. 257. …у Лондонскою моста им предстоит попасть в объятия Блимбера. — Диккенс называет школьного учителя своих старших сыновей именем персонажа из романа «Домби и сын».

Стр. 258. «Древний Парр» — англичанин, который якобы прожил более 150 лет: с 1483 по 1635 г.

Стр. 260. Письмо от 24 февраля 1848 г. написано по-французски.

Стр. 261. Ламартин Альфонс Мари де (1790–1864) — французский поэт, историк и политический деятель. Стоял во главе временного правительства Второй республики после революции 1848 г.

Стр. 264. Я сегодня не принимал участия в деятельности добровольной милиции… — 10 апреля 1848 г. английское правительство, напуганное мирной демонстрацией чартистов, собравшихся для подачи петиции в парламент, мобилизовало около 150 тысяч добровольных констеблей и заняло войсками все стратегические пункты Лондона.