Во всяком случае, до поры до времени, но ведь я вечно сидел на мели. Я завел новую вьетнамочку, танцовщицу из одной шумной ночной забегаловки, которую облюбовали американские солдаты. Та требовала денег вперед; вообще у вьетнамочек одни деньги на уме. И вот однажды вечером, когда мне было уже невтерпеж, заявился я к очередному меняле. Тут уж я рисковать не стал. На улице гремела гроза, да еще ракетный обстрел, и мой выстрел потонул в грохоте. Эка важность, думал я, убил старого вьетнамца — все равно что утку подстрелил на охоте. Из открытого сейфа я взял тысячу долларов. Этого хватило, чтобы поразвлечься с девочкой, и еще осталось на мелкие расходы. Я делал это трижды. И всякий раз убивал менялу, а потом начались угрызения совести. Эти старики снились мне по ночам. Мне повсюду мерещились полные ужаса глаза. Их глаза преследовали меня, даже когда я копался в машине Олсона. И я завязал. А вот теперь, в этом шикарном «кадиллаке», мне снова померещились их глаза.
— Что у меня на уме? — говорил Кендрик. — Это вам расскажет Берни. Операцию затеял он, а я хотел спросить у вас только одно. Берни утверждает, будто ради хороших денег вы готовы на все. Сами понимаете, ключевое слово здесь — «все». Могу я узнать, это действительно так?
— Смотря что понимать под хорошими деньгами, — ответил я.
— Ответ правильный. — Он выпустил струю сигарного дыма, который был тотчас вытянут маленьким, но исправно делающим свое дело вентилятором. — Да… что значит «хорошие»? Вас заинтересовали бы четверть миллиона?
У меня захватило дух, но я не подал вида.
— Такая сумма заинтересует хоть кого.
— Мне нет дела до других. — В его голосе зазвучали нотки нетерпения. — Я спрашиваю вас.
— Это как сказать.
— Дружочек, я задал простой вопрос. Вы готовы на все ради четверти миллиона?
— Надо переговорить с Берни.
— И это правильно. — Кендрик поднес ко рту крошечный микрофон. — Возвращаемся, Юко.
«Кадиллак» развернулся и отправился в обратный путь.
— Тоже мне операция, — сказал я. — Сначала Берни подсовывает мне липовую работу. Потом Пэм соблазняет меня. Теперь в игру вступаете вы и заводите речь про четверть миллиона. Не очень-то тщательно продумана ваша операция. Все на скорую руку. Вот пойду в полицию и расскажу про ваши делишки. Как думаете, интересно им будет послушать?
Кендрик закрыл глаза и стал похож на престарелого дельфина, уставшего от жизни.
— Возможно, дружочек, но думаю, ваша персона вызовет у них более живой интерес. — По-прежнему не открывая глаз, он поправил парик. — Однако оставим в покое полицию. Это неприятная тема. Есть возможность заработать, ваша доля составит четверть миллиона. Вам следует переговорить с Берни, а отказаться всегда успеете. Коли не пожелаете, сядете в самолет и полетите обратно в свой городишко, будете там всю оставшуюся жизнь кое-как сводить концы с концами. Это, конечно, ваше право, но, с другой стороны, можете присоединиться к нам и разбогатеть.
Я закурил сигарету.
— Я переговорю с Берни.
Дальше мы ехали молча, пока «кадиллак» не остановился у «Л'Эспандона», где нас поджидали Пэм и де Марни.
Когда я вылез из машины, Кендрик сказал:
— Надеюсь, дружочек, будем работать вместе. Я верю в вас.
Я смерил его взглядом:
— На взаимность не рассчитывайте. — Пэм уже направилась к своей малолитражке, и я пошел следом.
— Ты тоже в этом замешана? — спросил я, когда мы скрючились в тесном автомобильчике.
— У тебя был разговор с Клодом?
— Сама знаешь. Это ведь ты меня подставила ему, не так ли? Я спрашиваю: ты тоже в этом замешана?
Пэм завела машину и помчалась в сторону аэродрома.
— Поговори лучше с Берни.
— Это не ответ на мой вопрос, а я требую ответа.
Она пожала плечами:
— Да, замешана. Берни все объяснит.
— Если он и дальше так поведет дело, то я умываю руки.
Она искоса бросила на меня колючий взгляд.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Это же откровенная липа: устроили меня на липовую работу, подложили мне тебя, потом подставили меня этому жирному чучелу. Это все Берни придумал?
— А ты все-таки заинтересовался?
— Деньгами заинтересовался, но если оставить деньги в стороне — а меня еще надо убедить в том, что их можно заработать, — то пока что ваша операция — фуфло.
— Ты должен поговорить с Берни.
— Еще как должен.
Остаток пути проехали молча, а когда остановились у моего коттеджа, Пэм обворожительно улыбнулась:
— Джек, проведем ночь вместе. — Она было открыла дверцу, но я удержал ее: