Как и в первые тома, в данный том тоже включены несколько рассказов, позднее, в новых редакциях, вошедшие в «Голубую книгу». Из известных, зафиксированных библиографами, произведений за пределами данного тома осталось около десятка малозначительных журнальных и газетных публикаций.
С луны свалился (с. 7)
Впервые — Вечерняя Москва. 1932. 11 ноября. Заглавие: Юмористический рассказ.
Печ. по: Личная жизнь. С. 52–56.
Под заглавием «История с переодеванием» вошел в «Голубую книгу» (раздел «Неудачи») сокращенным более чем в два раза и существенно отредактированным (см. т. 5).
Испытание героев (с. 15)
30 дней. 1933, № 1.
Печ. по: Личная жизнь. С. 22–28.
Авторская датировка: 1932.
Я имел командную должность — инструктор по кролиководству и куроводству. — Автобиографическая деталь: в декабре 1918 —январе 1919 гг. Зощенко работал на этой должности в Смоленской губернии.
III Интернационал (Коммунистический Интернационал, Коминтерн) — международное объединение коммунистических партий, центр которого находился в СССР; существовало в 1919–1943 гг.
Стек — хлыст, применяемый при верховой езде.
Врачевание и психика (с. 23)
Огонек. 1933. № 2.
Публиковался также под заглавием «Врачевание психики».
Печ. по: Личная жизнь. С. 38–43.
Зеленая банда — условное название нерегулярных отрядов, которые в эпоху гражданской войны укрывались в лесах и воевали как с красными, так и с белыми войсками.
Дела и люди (с. 30)
Крокодил. 1933. № 5. Подпись: Михал Михалыч.
Печ. по: УГ. С. 433–434.
Кража (с. 33)
Крокодил. 1933. № 7.
Печ. по: Личная жизнь. С. ЛЛ-А7.
По мотивам рассказа написана одноактная комедия «Неудачный день» (1933). Включен в «Голубую книгу» (раздел «Коварство») под заглавием «Интересная кража в кооперативе» со значительно измененными вступлением и концовкой (см. т. 5).
Западня (с. 38)
Крокодил. 1933. № 8.
Печ. по: Личная жизнь. С. 12–15.
Аттила (?-453) — вождь гуннов с 434 г., совершил несколько опустошительных походов в Восточную Римскую империю.
Грустные глаза (с. 43)
Крокодил. 1933. № 13.
Печ. по: Личная жизнь. С. 48–51.
Авторская датировка: 1932.
От ямщика… И муз — сокращенная цитата из XV строфы поэмы А. С. Пушкина «Домик в Коломне» (1830). Запись «лесенкой» пародирует Маяковского или кого-то из его подражателей: четыре неполных стиха превращены в тринадцать строк.
Какие у меня были профессии (с. 47)
Литературный Ленинград. 1933. 3 июля.
Публиковался также под заглавием «Удивительная профессия» (Избр. 1939).
Печ. по: Личная жизнь. С. 29–37.
Кролики (с. 60)
Журнальная публикация не установлена.
Печ. по: Личная жизнь (сдано в набор 12 ноября 1933 г.). С. 127–129.
Понимать надо (с. 63)
Журнальная публикация не установлена.
Печ. по: Личная жизнь. С. 129–131.
Гак что, — говорит, — тут даже можно усмотреть в действиях вышеуказанного квартиранта некоторое вредительство на фронте пятилетки. — Первый пятилетний план развития народного хозяйства СССР осуществлялся в 1929–1932 гг.; это позволяет датировать рассказ началом 1930-х гг.
Учком — ученический комитет.
ФЗС — фабрично-заводская семилетка, общеобразовательная школа, существовавшая в СССР в 1926–1934 гг.
Варташевский (с. 65)
Журнальная публикация не установлена.
Печ. по: Личная жизнь. С. 146–147.
Острогожск — город в Воронежской области (губернии).
Анна на шее (с. 68)
Крокодил. 1934. № 7.
Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 247–252.
Заглавие повторяет название рассказа А. П. Чехова (1895).
В письме редактору «Крокодила» М. 3. Мануильскому (февраль 1934 года) есть автокомментарий к рассказу, связанный с задержкой публикации: «Новелла моя "Анна на шее" — скажу без пристрастия — первоклассная новелла, и почему она откладывается, мне непонятно. Идея там двойная: 1) милиционер полюбил девушку, потому что спас ее и 2) если бы давали медали за спасение, то любовь, быть может, и не состоялась» (Встречи с прошлым. Вып. 6. М., 1988. С. 213).
Республиканский мост — официальное название Дворцового моста после Октябрьской революции; отменено в 1944 году.