Выбрать главу

Рассказ долю не давался писателю. В рукописи 1943 года он пометил: «До отчаяния плохо Переписываю в шестой раз. Без стержня, учительно. Беда!» (ЦГАЛИ). Несколько раз менялось название: «Муж и жена», «Леонид Александрович и Люся» и, наконец, – «Euthymia». В начале 1945 года В. Вересаев вновь вернулся к рассказу и еще раз переписал его.

Печатается авторизованной машинописи, хранящейся у В. М. Нольде.

Около литературы. – В. Вересаев, Воспоминания, М.-Л. 1946. Беловая рукопись датирована автором: «31/VIII 43 г. Боржом».

В рукописи рассказ имел другой заголовок – «Вокруг литературы», – и герой был первоначально назван Петром Алексеевичем Кожевниковым.

Рассказ включен В. Вересаевым в «Литературные воспоминания».

Печатается по тексту первой публикации.

Около шампанского. – В. Вересаев, Воспоминания, М.-Л. 1946. Беловая рукопись датирована автором: «31/VIII4 3 г. Боржом».

В рукописи герой рассказа первоначально имел другую фамилию – Маныч.

Рассказ включен В. Вересаевым в «Литературные воспоминания».

Печатается по тексту первой публикации.

Как он меня удивил. – «Смена», 1945, № 14. Беловая рукопись датирована автором: «Боржом. 5/IX 1943 г.». Печатается по тексту первой публикации.

Миллионерша и дочь. – «Смена», 1945, № 16. Беловая рукопись датирована автором: «Цхалтубо. 25/IX 1943 г.». Печатается по тексту первой публикации.

Александр Степанович. – «Красноармеец»;- 1944, № 20. Беловая рукопись датирована автором: «Цхалтубо. 30/IX 43 г.». Печатается по тексту первой публикации.

В приемной. – «Смена», 1945, № 14. Беловая рукопись датирована автором: «Цхалтубо. 2/Х 1943».

Печатается по тексту первой публикации.

Всю жизнь отдала. – «Смена», 1945, № 14. Беловая рукопись датирована автором «Цхалтубо. 9/Х 1943 г.». Печатается по тексту первой публикации.

Месть. – Публикуется впервые по авторизованной машинописи, хранящейся у В. М. Нольде. Беловая рукопись датирована автором: «Цхалтубо. 26/Х 43 г.».

День рождения. – В. Вересаев. Невыдуманные рассказы о прошлом, изд. «Заря Востока», Тбилиси, 1942.

Печатается по тексту первой публикации.

В западне. – «Огонек», 1940, № 4, с подзаголовком «Из серии „Невыдуманные рассказы о прошлом“».

Печатается по тексту первой публикации.

Туз. – «Тридцать дней», 1941, № 2, с подзаголовком «Из серии „Невыдуманные рассказы о прошлом“».

Печатается по авторизованной машинописи, хранящейся в ЦГАЛИ.

Голубая комната. – В. Вересаев, Невыдуманные рассказы о прошлом, изд. «Заря Востока», Тбилиси, 1942. Печатается по тексту первой публикации. Елка. – В. Вересаев, Соч. в четырех томах, т. 3, М. 1948. Рассказ включен автором в «Записи для себя». Печатается по авторизованной машинописи, хранящейся ЦГАЛИ.

«Нервы…», «– Вы должны за этим смотреть…», «Пьяного высадили из трамвая…», «– Много ли верст до солнца?..», «– Ну, как живете?..», «М. О. Гершензону…», «Учитель греческого языка…», «– С выступлением Ивана Петровича…», «В середине двадцатых годов…». – Публикуются впервые по рукописи и авторизованной машинописи, хранящимся в ЦГАЛИ.

«– Мама, дай карандаш…». – Сб. «Недра», книга тринадцатая, М. 1928.

Печатается по авторизованной машинописи, хранящейся в ЦГАЛИ.

Легенда – В. В. Вересаев, Соч. в четырех томах, т. 3, М. 1948.

Рассказ представляет собой авторскую переработку отрывка из неопубликованной драмы В. Вересаева «В священном лесу» (1918).

Печатается по тексту авторизованной машинописи, хранящейся в ЦГАЛИ.

Ю. Бабушкин