Выбрать главу

102

Сын отечества, 1857, № 34 (с. 824–825), 35 (с. 849–853) и 49 (с. 1207–1212). Обещанного в конце третьей главы продолжения статьи не последовало. Автором ее мы считаем Ап. Григорьева, хотя она и не отмечена в библиографии его статей, составленной Б. Ф. Егоровым (Уч. зап. Тартуск. гос. ун-та. Труды по русской и славянской филологии. Тарту, 1960. Т. 3, с. 215–246).

(обратно)

103

В настоящий том не включен ряд статей, где авторство Тургенева недостаточно доказано, хотя они и были иногда подписаны инициалами «Т. Л.» (об этом см. подробно: Степанова Г. В., Мостовская H. H. О приписываемых Тургеневу статьях 50-х годов. — Т сб, вып. 3, с. 100–106).

(обратно)

104

Крупская Н. К. Детство и ранняя юность Ильича. — Сборник статей Н. К. Крупской «О воспитании и обучении». М., 1946, с. 268–269. Первоначально было опубликовано в «Большевике», 1938, № 12.

(обратно)

105

Для приведенных здесь и ниже данных о прижизненных переводах ранних повестей и рассказов Тургенева на иностранные языки использованы, кроме различных печатных источников (как русских, так и зарубежных), материалы картотеки С. А. Венгерова, хранящейся в ИРЛИ.

(обратно)

106

Очевидно, Некрасовым была вставлена фраза (см. наст, том, с. 137): «Иван Афанасьич, говоря слогом возвышенным, достиг своей цели». Отсутствие наборной рукописи и корректур «Петушкова» не дает возможности судить о правке, произведенной Белинским и Некрасовым.

(обратно)

107

В статьях Добролюбова 1860 г. имеются два упоминания о персонажах этой повести, свидетельствующие косвенно о признании критиком жизненности созданных писателем образов (см. статьи «Когда же придет настоящий день?» и «Черты для характеристики русского простонародья» — Добролюбов, т. 2, с. 219 и 291).

(обратно)

108

Вероятно, с этим переводом связано воспоминание П. В. Анненкова о высокой оценке, которую дал повести Франсуа Гизо: «Старый Гизо выразил желание познакомиться с автором „Дневника лишнего человека“ — психического этюда, по его мнению, раскрывающего неведомые глубины человеческой души» (Анненков, с. 379).

(обратно)

109

По указанию А. Флакера, первое издание этой книги относится к 1863–1868 гг. (см.: Орл сб 1960, с. 484).

(обратно)

110

«Дядя Том» — главный герой романа Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома».

(обратно)

111

Сопоставление Акима с героем романа Г. Бичер-Стоу «Хижина дяди Тома» не раз производилось и в позднейшей русской и зарубежной критике. Так, в частности, американские исследователи Джек Позин (1958) и Альберт Каспин (1965) отмечают большую социальную остроту «Постоялого двора» по сравнению с произведением американской писательницы. Подробнее см.: Левин Ю. Д. Новейшая англо-американская литература о Тургеневе (1945–1964). — Лит Насл, т. 76, с. 527–528.

(обратно)

112

Варианты наборной рукописи и чернового автографа (главы IV) напечатаны: Т, ПСС и П, Сочинения, т. VI, с. 412–457.

(обратно)

113

Варианты прижизненных изданий напечатаны: Т, ПСС и П, Сочинения, т. VI. с. 457–460.

(обратно)

114

Berlioz H. Théâtre de l’Opéra. — Journal des Débats politiques et littéraires. Paris, 1849, 20 avril.

(обратно)

115

Flaubert G. Correspondance. II série. Paris, 1926, p. 95.

(обратно)

116

Подробная рецензия Ж. Буске появилась тогда же в «Illustration» — см.: Розанов А. Полина Виардо-Гарсиа. Изд. 2-е, дополн. Л., 1973, с. 78, 213.

(обратно)

117

Стасов В. В. Избранные сочинения в 3-х т. М., 1952. Т. III, с. 681.

(обратно)

118

Имена героев романа Тургенев иронически приводит здесь в измененном виде.

(обратно)

119

Grief — обида, неудовольствие (франц.).

(обратно)

120

Дружинин А. В. Собр. соч. СПб., 1865. Т. 6, с. 636.

(обратно)

121

О работе Тургенева как редактора стихотворений Тютчева см.: Благой Д. Д. Тургенев — редактор Тютчева. — В кн.: Т и его время, с. 142–163. Ср.: Пигарев К. В. Судьба литературного наследства Ф. И. Тютчева. — Лит Насл, т. 19–21, с. 371–418.

(обратно)

122

Никольский Ю. Материалы по Фету. 1. Исправления Тургеневым фетовских «Стихотворений», 1850 г. (Русская мысль, София, 1921, август-сентябрь, с. 211–227, октябрь — декабрь, с. 245–263); Благой Д. Из прошлого русской литературы. Тургенев — редактор Фета (Печать и революция, 1923, кн. 3, с. 45–64); Бухштаб Б. Судьба литературного наследства А. А. Фета (Лит Насл, т. 22–24, с. 561–600).

(обратно)