— Вы заявили, что хотите поговорить со мной? — спросил она. — Теперь, когда вы все осмотрели, говорите!
— Не часто мне приходится видеть подобное при исполнении служебных обязанностей, — признался я. — Просто я отдавал должное вашей внешности и не хотел ничего упустить. У вас, случайно, нет путеводителя?
— Вы убиваете меня, — сморщилась она. — Смерть отвратительна! Если вы действительно коп и уверены, что не ошиблись адресом, то чего же вы хотите? Уже поздно, и мы напрасно теряем время.
— Где вы были сегодня вечером? — спросил я резко.
— Что вы имеете в виду? — осторожно осведомилась она.
— Хочу знать, куда вы ходили, что делали, с кем были?
Она пожала полными плечами.
— Это довольно просто. Я была здесь, дома, приблизительно до 18.30. Потом мы выпили с друзьями. Думаю, я вернулась от них чуть позже двенадцати.
— Кто эти ваши друзья?
— Двое парней. Говард Флетчер и Джонни Торч. А в чем дело?
Я объяснил, как обстояли дела.
Она крепко прикусила красивыми зубами нижнюю губу, когда я сказал, что Линду Скотт прикончили. Она отвернулась от меня и пошла через комнату к бару у дальней стены.
— Мне нужно выпить, — резко бросила она. — А как вы, лейтенант?
— Скотч со льдом, — сказал я, — и немного содовой.
Ей потребовалось некоторое время, чтобы приготовить напитки. Наконец она вернулась с ними ко мне.
— Почему бы вам не присесть? — спросила она.
Мы сели на кушетку, и она передала мне стакан.
— Вы нанесли мне большой удар, — сказала она. — Я по-своему любила Линду. Она была хорошей девушкой, одной из немногих друзей, которые у меня есть.
— У нее было немало друзей, — заметил я. — Вы, Флетчер, Джонни Торч. Меня удивляет, что она позволила себя убить.
— Я не знаю, зачем кому-то нужно было ее убивать, — спокойно сказала Нина. — Линда никогда никому не причинила вреда. Она была слишком мягкой, возможно, в этом и была ее беда.
— Как давно вы ее знаете?
— Около пятнадцати месяцев. Мы вместе работали в Лас-Вегасе.
— У Флетчера?
Она выпила около половины содержимого стакана, потом медленно кивнула.
— Конечно у Говарда. А что в этом плохого? Он охотно использует за игральными столами девушек. Считает, что это приносит большой доход, да и молокососы не так скандалят, когда их высмеивает хорошенькая женщина.
— Не знал, что Флетчер столь изобретателен, — заметил я. — Ну а Джонни?
— А? — Нина тупо смотрела на меня поверх стакана.
— Ладно, не важно, — отмахнулся я. — Что заставило вас и Линду приехать сюда?
— Говард привез нас с собой, — ответила она.
— Он собирался пристроить вас опять к азартным играм, уже в наших краях? — поинтересовался я.
— Не знаю, что он собирался делать, — холодно отрезала она, — но он зарабатывает хорошие деньги. А у меня отпуск. Не хватало, чтобы меня волновали еще и его заботы!
— Может быть, у него были какие-то планы и насчет Линды?
— Вы ошибаетесь, если думаете, что ее убил Говард, — твердо заявила Нина. — Он бы так не поступил.
— Откуда такая уверенность?
— Вы разбираетесь в этих делах, — сказала она, — но и я тоже кое-что знаю. Кроме того, я достаточно много общалась с мужчинами, чтобы судить о них.
Я подождал, пока она допила.
— Что вы еще можете добавить? — спросил я, когда она отставила пустой стакан.
— О Линде? Нужно подумать. Я знаю о ней совсем немного. Она не рассказывала о себе, о том, чем занималась до встречи с нами. У нее здесь дядя или еще какой-то родственник. Возможно, он расскажет вам больше.
— Я встречался с этим дядей. Но не сказал бы, что мы с ним большие друзья, хотя и знаем друг друга достаточно хорошо.
— У нее был еще один друг…
— Вы имеете в виду Флетчера?
Она с удивлением посмотрела на меня.
— Нет, я имею в виду не Флетчера. Она же не в его вкусе. Эти широко распахнутые невинные глаза! — Она неожиданно хихикнула. — У Говарда совсем другой вкус! Вы, должно быть, уже слышали имя Габриель?
— Трубач?
— Нет, стриптизерша.
— Мое образование подкачало. Расскажите поподробнее.
— Программа в «Снейк Айз»[1] все время меняется, — сказала она, — но Габриель там постоянно. Вот настоящая и единственная страсть Говарда!
— Вы хотите сказать, что он любит ее больше, чем деньги? — недоверчиво спросил я.