Вот с таким новолетьем тебя,
европейских народов семья, –
мир, и дружбу, и радость любя,
поздравляю заранее я!
1958
Безумье над Рейном
Пловец и лодочка, знаю,
Погибнут среди зыбей;
И всякий так погибает
От песен Лорелей.
Опять,
как в былые года,
над Рейном
поет Лорелея:
«Плывите,
спешите сюда,
гребите на гибель
скорее!»
Она
по-немецки поет
над старой
немецкой скалою,
и тенью былого
встает,
и песней тревожит
былою…
Ее
золотая коса
сверкает огнем
на закате,
и сердце
ужалит оса,
и душу
томленье охватит.
И люди
стремятся опять
на зыбком
забыться просторе,
и жизнь
обращается вспять,
и небом
становится море!
И как бы
ни далека
была эта песня
от суши –
им видится
тень челнока
и дева,
влекущая души…
Забыли мы все,
что давно
у Генриха Гейне
воспето, –
зловещею
стариной
вставало
видение это.
Но вновь,
как в былые года,
от жажды наживы
хмелея,
высокие
господа
готовят броню
Лорелее.
И вновь
ее призрак встает
над Рейна
высокой скалою,
и вновь
Лорелея поет,
историей теша
былою.
И песня
проносится вдаль,
и вот –
уж совсем не водица –
легированная
сталь
изложьями Рейна
струится!
«Сходите,
сводите с ума,
скользите по волнам
скорее!» –
Зовет вас на гибель
сама
безумная
Лорелея!
1959
Уругвай
Мне друзья мои, книги, рассказали о многом,
приподняв меня над горизонта порогом,
пересекши границы, и моря, и болота
легче самого быстрого вертолета.
Вот и нынче, из дома не выезжая,
побывал я на пастбищах Уругвая,
где в степях подрастает первосортное мясо,
где быки и бараны, как потоки, струятся.
Познакомился я с гаучо – пастухами,
что Эрнандес воспел огневыми стихами;
тот Эрнандес Хосе был поэтом пастушьим,
не чуравшимся близости к тучам и к тушам.
Пастухи эти – люди отменного роста,
сохранившие вольных людей благородство;
стерегут они бычьи и овечьи отары
под губные гармоники и бренчанье гитары.
Это негры, креолы, индейцы да баски –
люди общей судьбы, хоть и разной окраски;
поднимает их засветло с ложа забота –
запах бычьей мочи и овечьего пота.
Не затем до рассвета на коней им садиться,
чтобы утренней свежестью насладиться;
из загонов гурты они гонят лугами,
где быки за луну задевают рогами.
От трудов ни награды им, ни поощренья,
только стрижка овец да быков холощенье;
первосортное мясо поедается в Штатах,
им же – дыры на шляпах да одежда в заплатах.
Их семействам нельзя проживать при поместье,
в отдаленном поселке их лачуги из жести…
Но помещики хмурятся в злобе и в страхе,
видя взоры, сверкающие, как навахи!
1958
За Кубу!
За Кубу голос подымите,
поэты разных стран,
не дайте наймитам-бандитам
осуществить их план!
За Кубу подымите голос,
поэты всей земли,
чтоб небо в громах раскололось,
чтоб сор с земли смели!
Встань, Африка, в защиту Кубы
сестрой, плечо с плечом,
чтоб не сомкнуться силе грубой
в союз меча с бичом!
И Азия, встань с Кубой вместе.
Австралия! В ряды!
Чтоб не считать в себе бесчестье –
такой беды следы!
Она вам не чужая, Куба, –
в ряду родных людей.
Капитализма метят зубы
вонзиться в горло ей.
Здесь равнодушных больше нету,
народов совесть есть.
Любому в свете континенту
близка свободы честь.
За Кубу голос подымите,
поэты всей земли,
чтоб смылись наймиты-бандиты,
как сор, с лица земли!
1961
Разоружение
Разоружение!
Торжественное слово.
Как будто тяжкий груз
опущен с плеч.
До слуха долетев,
оно к себе готово
всех стран земли
внимание привлечь.
Представьте:
все линкоры,
пушки,
танки –
не так это
легко вообразить –
пойдут на слом,
на шихту,
на болванки,
чтоб людям
больше смертью не грозить!
С исчезновением
военного бюджета
довольство
станет всюду создано:
все человечество
обуто и одето,
накормлено
и обогрето
и в мирные труды
погружено.
Мы уничтожим
всех носителей заразы,
что остальных
опасней и страшней:
бациллы Коха,
рака метастазы
не смогут запускать в тела
своих клешней.
До сей поры Кащей –
людьми плененный атом,
всемирное
страшилище беды –
отныне станет в строй
трудов могучим братом,
пустыни
превращающим в сады.
И будет создан
межпланетный лайнер.
Предпринимая рейсы
в мир иной,
туристы полетят
на скорости сверхкрайней
во все концы
Галактики земной.
Разоружение!
Торжественное слово.
Объединенным Нациям
оно
веленьем Родины
и голосом Хрущева
объявлено
и провозглашено…
Стихи ли это?
Да, стихи.
Но трезвой складки, –
реального значения
стихи,
воспеть желающие
мирные повадки,
а не в сердца
вонзенные штыки!