Выбрать главу

Форт. – Так назывались торговые посты «Компании Гудзонова залива». Первоначально имели военное значение. В дальнейшем превращались в обособленные поселения купцов и их агентов. Ставились преимущественно по берегам рек и озер, на пути индейских кочевок. С помощью системы кредитования они превращали индейских звероловов в неоплатных должников компании.

…ирокезского племени. – Ирокезы – группа индейских племен, обитавших в Северной Америке. Были объединены в союз, сыгравший большую роль в колониальных войнах европейских держав за господство в Северной Америке.

Макинаканская рубашка – теплая двубортная куртка из одеяла или пледа. Название связано с населенным пунктом Макинак в Мичигане, где находились торговые склады.

…влияния предков-индейцев… Унаследованные от них правила. – В животных, растениях или предметах неживой природы индейцы усматривали сверхъестественных покровителей или родственников. Ряд индейских племен считали своим покровителем бобра. Так, согласно легенде, одно из индейских племен произошло от союза дочери бобра и улитки, превратившейся в индейца. Считалось, что индеец наиболее удачлив в охоте на животное, почитаемое им.

…в строительстве Канадской Тихоокеанской железной дороги… – Строительство велось с середины 70-х годов по 1885 г.

…Эдуард, принц Уэльский… начинал свое историческое путешествие… – Принц Уэльский – титул наследника британского престола. Посещение наследным принцем британских колоний Северной Америки было традицией. Вероятно, здесь имеется в виду визит будущего короля Эдуарда VII в Канаду в 1860 г., сыгравший важную роль в объединении ряда британских владений в Северной Америке в доминион Канада.

…аристократического Квебека, с тремя столетиями за спиной. – Квебек – город на востоке Канады. Был основан в 1608 г. французами. В прошлом был столицей французских колоний в Америке, теперь столица одноименной провинции. Квебек – крупный культурный центр: здесь находится старейшин университет американского континента; сохранилось много средневековых сооружений, архитектурных и исторических памятников.

…безувергочные «я». – В журнальной публикации после этих слов шло примечание Пришвина:

«Признания автора о своих первых робких шагах в деле писательства чрезвычайно интересны для бесчисленных начинающих писателей нашей страны, точно так же, как Серая Сова, переполненных содержанием и не владеющих формой. Честный путь Серой Совы состоит в том. чтобы начинающему автору не очень увлекаться формальными изысканиями, а предоставить самому материалу выдавить из себя какую-то, пусть даже самую нелепую, форму. Автор замечательной книги „В дебрях Уссурийского края“ В. К. Арсеньев, во многом и как человек и как писатель напоминающий Серую Сову, лично рассказывал мне, с какими трудностями он встретился, когда писал свою замечательную книгу „В дебрях Уссурийского края“. Материалом служили его одновременно написанные четыре дневника, помню, географический, топографический и еще какие-то два. И вот случилось, что одно и то же событие в географическом дневнике было записано в среду, а в топографическом в пятницу. Создавая на основе этих четырех фактических дневников литературную вещь, автор, как и Серая Сова, честно не желая расставаться с фактической правдой, стал в совершенный тупик и спросил своего друга:

„Как же мне следует в литературном произведении написать о событии, в среду оно совершилось или в пятницу?“ – „Напиши, что в четверг!“ – ответил ему друг. И тут Арсеньев что-то понял и стал писать свободней, – и написал… Так что, думается, „литературная учеба“ не так-то уж страшна, если есть что написать. Благодаря станку Гутенберга писателем можно сделаться и в канадских лесах, и в Печорских, и в дебрях Уссурийского края, везде, где можно подозревать край непуганых птиц и зверей».

…из «Песни С урду» Сервиса… – Р. Сервис (1876–1958) – англо-канадский поэт. «Песня Сурду» написана в 1907 г.

…о Границе… – Автор говорит о границе между девственной природой и цивилизованным миром.

…свою книгу «Исчезающая Граница». – Первая книга Серой Совы вышла в 1931 г. под названием «Люди с последней границы» («The men of the last frontier»). Название было изменено издателем.

…и Шекспир имел… те же неприятности с человеком по имени Бэкон… – Существовала теория, согласно которой английскому философу Ф. Бэкону (1561–1626) приписывалось авторство шекспировских пьес.

Эмерсон Р. (1803–1883) – американский писатель и философ.

Неодетая весна*

Впервые – почти одновременно в журналах «Пионер» (1940, № 2, 3, 4–5, 6, 7) и «Октябрь» (1940, № 4–5), с подзаголовком «Путешествие». В журнале «Октябрь» повесть включала сорок восемь глав, в журнале «Пионер» была исключена глава «Скорая любовь», главы же «Серые слезы» и «Вода» – объединены в одну. В издании: «Неодетая весна. Главы из путешествия» (Библиотека «Огонька», «Правда», 1941) повесть была сокращена до двадцати двух глав.

В ответе на анкету журнала «Октябрь» «Наши планы на 1940 год» Пришвин писал о замысле «Неодетой весны»: «В книге, которую я предполагаю закончить и выпустить в свет в первой половине 1940 года, я хочу изобразить нашу природу с животными, растениями, в живой связи между собой, как великий Дом человека. Человек в этой книге будет представлен в лице Мазая, того самого, который изображен в поэме Некрасова „Мазай и зайцы“. Правдивость бытия Мазая в современности осуществляется тем, что семья Мазаев фактически и до сих пор жива, и деревня Вежи, где жил некрасовский Мазай, и сейчас те же самые Вежи. Этот край Мазая и будет изображен как Дом человека. Форма произведения – очерковая. Описана будет экспедиция в „Доме на колесах“. Мне бы хотелось, чтобы книга, подобно недавно пересказанной мной книге. Серой Совы, была доступна и для юношества» («Октябрь», 1940, № 1).

Печатается по журналу «Октябрь», 1940, № 4–5. с исправлениями по автографу, хранящемуся в ЦГАЛИ.

…книги Жюля Верна «Дом на колесах»… – Речь идет, видимо, о романе Жюля Верна «Паровой дом» («La maison a vapeur»; 1880): герои его путешествовали по Индии в двух пагодах на колесах, которые вез стальной слон со скрытым внутри паровым двигателем.

…жена моя… – Речь идет о первой жене Пришвина Ефросинье Павловне (1883–1953). Младший сын Пришвина, Петр Михайлович, вспоминает: «Мать сопровождала отца при всех его путешествиях… была для отца живым толковым словарем народных пословиц, поговорок, примет, обрядов, сказок, песен, названии птиц, зверей, деревьев и насекомых» (ЛН, т. 70, с. 329.)

…С. А. Бутурлина – охотника из охотников… – Бутурлин С. А. (1872–1938) – зоолог и охотовед, был одним из основателей советской школы охотоведения.

…в Москве был «Торгсин»…– Название существовавших в СССР в 30-е годы магазинов, ведших торговлю на золотую валюту и золото, преимущественно с иностранцами.

Этажи леса. – В письме к М. Д. Менделеевой-Кузьминой от 8 июля 1937 г. М. Пришвин пишет: «Сын метил в аспиранты по кафедре экологии и делает работу, изучая фауну леса по ярусам, в этом году у него землеройка. Я параллельно с ним тоже изучаю лес со своей художественной стороны и населяю своими существами, тоже по ярусам. Начал с верхнего, там на вершинах живут у меня птицы Сирин и Алконост. Описать лес, чтобы он был понятен и близок людям от семи до семидесяти, – мечта, которую я лелею еще с 1905 года и никак не могу реализовать. Но, кажется, час мой наступил, и к осени эту свою вещь я напишу» (ЦГАЛИ).

…профессору экологии А. Н. Формозову… – Советский биолог, биогеограф, художник-анималист, автор научных и беллетристических книг А. Н. Формозов (1899–1973) преподавал в 1930–1934 гг. на организованной по его инициативе кафедре экологии Института пушно-мехового и охотничьего хозяйства, с 1935 г. – профессор МГУ. В библиотеке Пришвина хранится книга Формозова «Шесть дней в лесах» с многочисленными пометами писателя. «Есть в ней то, что дает книге долголетие», – говорил Пришвин автору (А. Н. Формозов. Среди природы. Изд-во МГУ, 1978, с. 255).