Есть известная эмоциональная близость прозы Хлебникова с повестью Н. С. Лескова «Очарованный странник» (см. примеч. к поэме «Ладомир» – СС, 2:526 и СС, 3:469).
Есир тюрк. – невольник, раб; см. статью А. Н. Штылько «Ясырь (живой товар)» // Отчеты Петровского общества исследователей Астраханского края за 1894 г. Астрахань, 1896.
Истома – персонажи с этим именем есть у А. К. Толстого в «Князе Серебряном», у Н. А. Полевого в «Повести о Симеоне, Суздальском князе» (1828), где в эпилоге цитируется Никоновская летопись: «И сей князь… в веке своем многи напасти подъят и многи истомы претерпе».
Кулалы – остров в северной части Каспийского моря.
Кокот – крюк.
Бударка – см. на С. 406.
Махалка – перо на конце рыбьего хвоста.
Кутум – один из рукавов Волги у Астрахани.
Кошка – якорь.
Саваджи – см. примеч. СС, 2:526.
Ауренгзипп (Аурангзеб) – правитель Могольской империи в Индии, фанатично насаждавший ислам (конец XVII в.).
Нанак (1469–1539) – поэт, гуру (учитель) общины сикхов, возникшей в XVI в. в Пенджабе.
Кабир (1440–1518) – проповедник учения бхакти, провозглашавшего равенство людей перед Богом (основа сикхизма).
Говинд (Хар Говинд) – шестой гуру сикхов (XVII в.).
Тег Бахадур – девятый гуру сикхов (XVII в.).
Чанг-гиент-шонг (Чжан Сяньчжун) – один из руководителей антиманьчжурского восстания китайских крестьян (сер. XVII в.).
Гала-галай-яма (Яма) – в древнеиндийской мифологии первый смертный на земле, ставший равным богам; обретя бессмертие, стал судьей мертвых; в буддийских легендах отождествлялся с божеством Мара, персонифицирующим зло всяческих искушений. См. в статье «О пользе изучения сказок», 1915.
Аум – священное слово индуистов, означающее высшую объективную реальность; см. примем, к сверхповести «Зангези» (плоскость IX – С. 451).
Кала-Гамза – возможно, солярный знак бога древнеиндийской мифологии Сурья: одна из ипостасей его – лебедь («гамза»); знак бесконечности – птица времени («кала» – время).
Шветамбара – одна из двух сект, на которые распалось в конце I в. до н. э. религиозно-философское учение джайнизма, главный этический принцип которого – уважение ко всему живому, воздержание от любого насилия; шветамбары – «одетые в белое», дигамбары – «одетые светом», то есть обнаженные. Называя себя «священником наготы» (см. стихотворение «Я видел юношу-пророка» – СС, 2:190), Хлебников имел в виду именно дигамбаров.
Баба-птица – см. примеч. СС, 3:489.
«Чума сетей» – в одноименной статье биолога П. М. Никольского («Сборник трудов членов Петровского общества исследователей Астраханского края», 1892) описана эта болезнь водорослей, уничтожающая рыбацкие снасти.
Тоня – см. примеч. СС, 2:511.
Лебедия – см. примеч. СС, 1:516.
Черни – см. на С. 406.
Здесь была Золотая Орда – вероятно, остатки городов Сарай-Бату или Сарай-Берке на левом берегу Ахтубы (левого рукава Волги).
Сюмер-ула (Сюмбери) – в буддийской мифологии гора, стоящая в центре мира.
Бозо – имеется в виду калмыцкая молочная водка (арька), безо – это осадок после процесса перегонки.
Окын-тенгри (Охин-тенгри) – в мифологии монгольских народов женское божество смерти и возрождения; здесь, по-видимому, совмещено с божеством родового очага Отхан-Голахан, имеющим женскую и мужскую ипостась. Культ огня связан с обожествлением Чингизхана.
Кудатку-Билйк (Кутадгу билиг) – дидактическое сочинение уйгурского поэта Юсуфа хасе-хаджиба Беласагуни «Благодатное знание» (XI в.).
Неук – см. примеч. СС, 2:544.
Якши тюрк. – ладно, хорошо.
Праздник Весенней Ляли – см. примеч. СС, 1:516.
Испогань (Исфахан) – столица Ирана в XVII в.; см. примеч. СС, 2:554.
Кали – см. примем, к пьесе «Боги» (СС, 4:388).
«Тат Савитур варениам…» – молитва, обращенная к солнечному богу Савитару (Ригведа. III. 62.10). В кн. Э.Тейлора «Первобытная культура». СПб., 1873, которая была в семейной библиотеке Хлебниковых, приводится эта ежедневно повторяемая каждым брахманом формула.
Брахма – в индуистской мифологии и философии высшая реальность, в которой все рождается и умирает, но которая недоступна непосредственному восприятию.