Выбрать главу

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Клавела, Тельо.

Тельо

Прихожу к тебе я смело, Не украдкой, без опаски.

Клавела

Не боюсь теперь огласки, Горе мною овладело. Лучше б всем ты рассказал: Господин твой смел и честен И в Испании известен, А из-за меня пропал. Тельо! Громко всем поведай, Как служил мне граф послушно. Не была я равнодушной — Он гордиться мог победой. Шел ко мне он ночью; тут Страшный ждал его конец!.. Нет, ни брат, ни мой отец Пусть меня не стерегут. Одного его любя, Не страшусь теперь позора.

Тельо

Что ты говоришь, сеньора? Не кричи! Приди в себя! Делишься заветной тайной Громко. Что стряслось с тобою? Как тебя я успокою? Что за гнев необычайный? Как поверить ты могла, Что убит твоим он братом? В сердце, ужасом объятом, Нет спасения от зла. Он себе нарочно имя Взял Лисардо, ты же снова Называть его готова Графом. Право, я твоими Крайне удивлен речами. Видно, это все от страсти: Нам мерещится несчастье, Если милый наш не с нами. Веришь ты в обман и ложь,— Не лишилась ли рассудка?

Клавела

Боже, как мне было жутко, Ты ж надежду мне даешь! Ведь несчастье б наложило На лицо твое печать.

Тельо

Вынудить меня молчать У кого хватило б силы? Боли яростный порыв Стал тогда бы жаждой мести И желаньем смыть бесчестье.

Клавела

Значит, господин твой жив?

Тельо

Только что я от него.

Клавела

Обманул меня мой брат.

Тельо

Подтвердить я это рад. Ты от брата своего Слышала рассказ о мнимой Смерти и о мнимой ране; Цель была в его обмане — Выведать, кто твой любимый. Волю ты дала ли чувствам?

Клавела

На лице не мог прочесть Их никто. Велела честь Чувства заменить искусством.

Тельо

Ты умно себя вела. Граф сейчас в большом унынье; Он просил сказать, что ныне Плохо обстоят дела. Как ему остаться в тайне? Будет наш секрет открыт.

Клавела

Раз Лисардо не убит — Хоть огорчена я крайне, Это все не так уж важно.

Тельо

Да, но то его тревожит, Что к тебе прийти не может, И крушится граф отважный. Ждал условного он знака В парке темном в ночь глухую. Подошел к нему вплотную Рыцарь под покровом мрака. Отказался храбрый граф Говорить. Полны отваги, Оба выхватили шпаги, Вдруг противниками став. На удар в ответ удар, Слово за слово. Короче, Провели почти полночи В битве. Марс внушал им жар. Биться тяжело им было, Раза три или четыре Заключали перемирье, Три часа уже пробило, И открыл Роберто званье Собственное, полагая, Что раскроется чужая Тайна. Граф хранил молчанье. Будет по ночам упрямо Принц преследовать врага. Он ревнует — дорога Принцу здесь другая дама. Просит у тебя совета Дон Манрике: что тут можно Сделать?