Выбрать главу

163

Отмечу кстати, что в «студиях», в большом числе организованных за последнее время (Пролеткультом, Лито, Гисом и др.), большой интерес в среде молодежи вызывают именно курсы по поэтике и теории стихосложения.

(обратно)

164

«Идеи — для философов, — говорят имажинисты, — социальные вопросы — для социологов, музыка — для композиторов, для поэтов — образы, и только образы».

(обратно)

165

Говорю, конечно, о принципах каждого течения, оставляя в стороне отдельные произведения отдельных поэтов.

(обратно)

166

Не случайно действие большинства романов Достоевского перенесено в какой-нибудь маленький городок: им еще не было места на мировой арене.

(обратно)

167

Возражают, что прекрасное всегда просто. Но простота — понятие условное. Просто то, к чему привыкли. В эпоху лжеклассицизма его стиль казался для читателей простым, и первые произведения романтиков возбуждали негодование мнимой нарочитостью своего стиля.

(обратно)

168

Валерий Брюсов. Далекие и близкие. М., 1912, стр. 89. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

169

Там же, стр. 91. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

170

С разрешения моего собеседника, назову и его имя: это — ректор Моск. университета В. П. Волгин. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

171

Далекие и близкие, стр. 89 и 106. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

172

К. Д. Бальмонт. Собрание стихов. К-во «Скорпион», Т. I, М., 1905, стр. VI. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

173

Там же, I и II, passim. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

174

Там же, II, стр. 159 и 166. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

175

Для данного случая (лат.)

(обратно)

176

К. Д. Бальмонт. Собрание стихов. К-во «Скорпион», Т. I, М., 1905, стр. 11. Известно, что раньше К. Бальмонтом был издан еще один сборник «Стихотворений» (Ярославль, 1890 г.), но сам автор как бы отказался от него, не включив в «Собрание». (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

177

«Червь, бог» (англ.)

(обратно)

178

К. Д. Бальмонт, т. I, стр. 140. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

179

Там же, I, стр. 122. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

180

Там же, I, стр. 257. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

181

Там же, II, стр. 21. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

182

Там же, I, стр. 222. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

183

Там же, I, стр. 171. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

184

К. Д. Бальмонт, т. I, стр. 6. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

185

Там же, I, стр. 159. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

186

К. Д. Бальмонт, т. I, стр. 123. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

187

Здесь в рукописи пробел, заполненный у Брюсова подбором цитат, расположенных вне какой бы то ни было ощутимой системы.

(обратно)

188

К. Д. Бальмонт, т. I, стр. 35. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

189

К. Д. Бальмонт, т. I, 55, 72, 110. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

190

Там же, II, 16. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

191

Там же, II, 17. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

192

Там же, II, 38–42. (Прим. В. Брюсова.)

(обратно)

193

ОКЕАН

СОНЕТ

Валерию Брюсову

Вдали от берегов Страны Обетованной, Храня на дне души надежды бледный свет, Я волны вопрошал, и Океан туманный Угрюмо рокотал и говорил в ответ. «Забудь о светлых снах. Забудь. Надежды нет. Ты вверился мечте обманчивой и странной. Скитайся дни, года, десятки, сотни лет, — Ты не найдешь нигде Страны Обетованной». И вдруг поняв душой всех дерзких снов обман, Охвачен пламенной, но безутешной думой, Я горько вопросил безбрежный Океан, Зачем он страстных бурь питает ураган, Зачем волнуется, — но Океан угрюмый, Свой ропот заглушив, окутался в туман.

К. Бальмонт. «В безбрежности», М., 1895

(обратно)

194