Выбрать главу

[1927]

Мощь Британии*

Британская мощь         целиком на морях, — цари   в многоводном лоне. Мечта их —      одна:         весь мир покоря, бросать    с броненосцев своих             якоря в моря    кругосветных колоний. Они   ведут      за войной войну, не бросят      за прибылью гнаться. Орут:       — Вперед, матросы!               А ну, за честь    и свободу нации! — Вздымаются бури,         моря́ беля, моряк    постоянно на вахте. Буржуи    горстями         берут прибыля на всем —      на грузах,          на фрахте. Взрываются      мины,         смертями смердя, но жир у богатых         отрос; страховку     берут       на матросских смертях, и думает     мрачно          матрос.
Пока   за моря      перевозит груз, он думает,      что на берегу все те,    кто ведет       матросский союз, копейку     его      берегут. А на берегу      союзный глава, мистер    Гевлок Вильсо́н*, хозяевам     продал         дела и слова и с жиру     толстеет, как слон. Хозяева рады —         свой человек, следит    за матросами          круто. И ловит    Вильсон         солидный чек на сотню     английских фунтов. Вильсон     к хозяевам впущен в палаты и в спорах      добрый и миленький. По ихней     просьбе         с матросской зарплаты спускает     последние шиллинги. А если    в его махинации            глаз запустит     рабочий прыткий, он  жмет плечами:         — Никак нельзя-с: промышленность         терпит убытки. — С себя ж     и рубля не желает соскресть, с тарифной      иудиной сетки: вождю, мол,      надо         и пить, и есть, и, сами знаете,       детки. Матрос, отправляясь          в далекий рейс, к земле    оборачивай уши, глаза   нацеливай       с мачт и рей на то,   что творится на суше! Пардон, Чемберлен*,          что в ваши дела суемся    поэмой этой! Но мой Пегас,       порвав удила, матросам     вашим       советует: — В обратную сторону            руль завертя, вернитесь      к союзным сонмам и дальше       плывите,         послав к чертям продавшего вас       Вильсона! — За борт союза       в мгновение в одно! Исчезнет —      и не был как будто: его   моментально         потянет на дно груз   иудиных фунтов.