Выбрать главу

* 152.

1887 г. Августа 15(?) Я. П.

Получилъ дней пять назадъ ваше письмо о Семеновѣ. Не знаю его адреса (виноватъ). Шлапаковъ былъ коректоромъ у Кушнерева въ типографіи. Тамъ надо узнать. У насъ — завтра будетъ недѣля — живетъ Рѣпииъ и пишетъ мой портретъ и отнимаетъ у меня время, но я радъ и очень полюбилъ его. Вы правы, онъ очень хорошій и серьезный человѣкъ.1 Мы много говорили съ нимъ.2 Онъ очень много подвинулся съ тѣхъ поръ, какъ я не видалъ его. Онъ идетъ своимъ путемъ туда же, куда всѣ, и я боюсь тревожить его. Онъ говоритъ, что вы вѣрно разсердились на него, на что я, разумѣется, только охаю, увѣряя его, что это такъ же вѣроятно, какъ и то, чтобы вы увели у мужика двухъ лошадей. Онъ послѣ завтра уѣзжаетъ въ Петербургъ. Я послѣ своего писанія о жизни ничего еще не началъ и не получилъ еще коректуръ.3 Пишите, пожалуйста. Какъ вы и всѣ ваши?

Цѣлую васъ.

Л. Толстой.

Печатается впервые. На подлиннике синим карандашом рукой Черткова. «№ 150 Я. П. 16 авг. » В письме Толстого есть указание, что завтра будет неделя», как живет в Ясной поляне художник Репин, который «послезавтра» собирается уехать в Петербург. По дневнику С. А. Толстой «художник Репин приехал 9-го, уехал 16-го в ночь». См. «Дневники С. А. Толстой 1860—1891». М. 1928, стр. 145. Сопоставляя эти данные, можно сделать вывод, что письмо не могло быть написано 16-го, а было написано, вероятно, 15-го августа.

Ответ на письмо Черткова от 6 июля 1887 г., в котором Чертков писал, что у него не оказалось адреса писателя С. Т. Семенова, которому он хотел написать по поводу его повести, упомянутой в письме Толстого от 21 июля 1887 г. № 149. Далее Чертков пишет: «Мне это ужасно жаль, и я хочу сделать всё возможное, чтобы отыскать его адрес возможно скорее, потому что мне очень хочется ему написать по поводу ухудшения его рассказов. Вчера мы с Галей были у Спенглеров и там прочли двум крестьянам рассказ «Два брата». В печати он мне еще больше понравился, чем в рукописи, и крестьянам тоже очень понравился. После этого мне еще более захотелось написать Семенову и указать ему на достоинства этою рассказа и на ложный тон его последнего. Я также приготовил посылку с книгами для него, а то он до сих пор не видел в печати своего первого рассказа. Не можете ли мне помочь разыскать его адрес, Л[ев] Н[иколаевич], указав мне, к кому я могу письменно обратиться. В своем письме к вам он просит вас доставить несколько книжек какому-то Шлапакову. Быть может, вы дадите мне указание, как найти адрес этого лица, который, повидимому, друг Семенова и, вероятно, знает его адрес».

1 Толстой, повидимому, имеет в виду отзыв Черткова о И. Б. Репине, содержащийся в письме Черткова к Толстому от 10 мая 1887 г. См. прим. к письму № 145.

2 Может быть прочтено: говоримъ

3 С. А. Толстая 19 авг. 1887 г. писала в своем дневнике: «начали печатать статью, но шрифт не хорош, будут перебирать набор». См. «Дневники С. А. Толстой 1860—1861». М. 1928, стр. 146.

*153.

1887 г. Августа 27. Я. П.

Получилъ ваши письма, милые друзья, въ одинъ день съ длиннымъ письмомъ отъ дорогого П[авла] И[вановича]. И очень это мнѣ радостно часто въ моемъ уединеніи среди людей. Вы, милый другъ В[ладиміръ] Г[ригорьевичъ], попадаетесь на то, [на] что мы всѣ попадаемся: считать тѣхъ людей, к[оторыхъ] мы любимъ и к[оторые] насъ любятъ, въ 100 разъ лучше, чѣмъ они есть — именно такими, какими мы сами хотѣли бы быть. Вы мнѣ пишете про мою умную любовность. Да если бы она была! Только (отъ всей души говорю) иногда вижу возможность такого состоянія и то не для испорченнаго себя и то иногда, а не имѣю и подобія ея. Вижу иногда и желаю такого состоянія духа, при кот[оромъ] не было бы возможности непріятнаго чувства отъ разногласія съ людьми и не было бы самаго разногласія. И по правдѣ сказать — ото самое ставлю не то что идеаломъ — а признакомъ того пути, по к[оторому] мнѣ надо идти для своего исправленія. Ужасно мучительно разногласіе людей, особенно мучительно, п[отому] ч[то] про себя думаешь, что ты не имѣешь своего мнѣнія, а только держишься истины, и вдругъ истина не только непонятна, но оскорбляетъ людей, отталкиваетъ отъ тебя ихъ. Что-то тутъ не такъ. Въ чемъ нибудь виноватъ я. Чѣмъ нибудь я осквернилъ истину. Это ужасно и это мучаетъ меня. — Я живу по старому, только физически сталъ слабъ послѣднее время. Поправляю свою печатающуюся статью, но дѣло идетъ очень медленно. Почти въ одно время съ Катехиз[исомъ] Штундистовъ,1 к[оторый] я вамъ послалъ съ очень полюбившимся мнѣ молодымъ человѣкомъ, и о к[оторомъ], о Катехизисѣ, жду вашего мнѣнія, я получилъ еще изъ Финляндіи отъ начальника тамошнихъ инженеровъ, Генерала Седергольма,2 сочиненіе о христіанскомъ ученіи, совершенно близкое, совпадающее съ нашимъ пониманіемъ и включающее въ себѣ нѣкото[pыя] положенія изъ «Въ чемъ моя вѣра» 5[-й] заповѣди.3 Посылаю вамъ это письмо. — Ну, прощайте, милые друзья.

Передайте мою любовь вашей матери.

Л. Толстой.

Полностью публикуется впервые. Небольшой отрывок напечатан в сборнике «Спелые колосья», вып. 3-й, изд. Элпидина, Женева, 1895 г., стр. 134. На подлиннике надпись черным карандашом рукою Черткова: «. № 151 Я. П. 27 авг. 87», на основании которой и датируется это письмо. Оно является ответом на письмо Черткова от 19 августа и было получено Чертковым не позднее 1 сентября, так как Чертков отвечал на это письмо 2 сентября по пути в Москву. В письме от 19 августа Чертков писал Толстому о своем отношении к H. Л. Озмидову: «Дорогой мой Л[ев] Н[иколаевич], по временам так особенно хочется общения с вами, что вcё остальное, самое, казалось бы, нужное и неотложное отступает на второй план. Сейчас я нахожусь под тяжелым впечатлением письма от Озмидова, последнего из целой серии, которые он мне пишет из Россоши с тех пор, как уехал от нас. Здесь он прожил долго и общение наше было хорошее и спокойное. Но мы с Галей заметили, что у него есть как бы «пунктик» — его собственное учение о жизни, «вечные истины» и проч., вы знаете. «Пунктик» в том смысле, что всякий вопрос он сводит на это, и когда говорит об этом, то особенно воодушевляется, кричит, и малейшее — не то, что бы возражение, но просто замечание, тогда приводит его в какую-то ярость. Заметив это, мы, разумеется, избегали раздражать его и, когда доходили до этого пункта, то давали ему высказываться и меняли разговор».

Далее Чертков, указав, что H. Л. Озмидов считает непогрешимыми свои суждения и слишком сухо относится к людям, пишет Толстому: «Но я думаю, что вам бы следовало ему написать. Может быть, ваша умная сердечность его немного смягчит, а то он в ужасно сухом и жестоком ко всем другим настроении. Притом мнительность его развилась до крайних пределов, и он видит недоброжелательство к себе даже в тех немногих, которые, кроме добра, ему ничего не желают и не оказывают».

В конце письма Чертков пишет о том, что он «ужасно рад», что Репин побывал в Ясной поляне, что он не мог на Репина ни за что сердиться и в заключение сообщает о приезде своей матери.

1 Катехизис «Иисусова братства по Евангелию (штунды)» был составлен народным учителем Ткаченко и пользовался распространением среди сектантов штундистов в Антоновской и Новобугской волостях Херсонского уезда. Катехизис этот был послан Толстому Д. Р. Кудрявцевым при письме от 1 августа 1887 г., в котором Д. Р. Кудрявцев писал Толстому: «Так как вера твоя разничает от нашей только в догмате святыя Троицы и в понимании молитвы Господней, то, посылая тебе катехизис наш, надеемся, что ты, ознакомившись с ним, и себя причислишь к числу Иисусова братства по Евангелию». См. Б, III, стр. 81. Толстой благодарил Кудрявцева за посылку этого катехизиса, и в ответ на это письмо Кудрявцев просил Толстого отредактировать катехизис, чтобы лучше обеспечить «успех распространения истины». Копия катехизиса находится в AЧ.