Когда Чертков обратился к Толстому за разрешением распространять эту рукопись, Толстой предоставил ему пополнить те пробелы и недомолвки в полемических рассуждениях действующих лиц противоположных мировоззрений, которые должны были вызывать недоумение и неудовлетворенность у читателей. По окончании работы она была представлена Толстому на просмотр, и он сделал в ней несколько поправок и сокращений, разрешив ее для распространения, однако, по цензурным условиям того времени, она не могла быть напечатана в России. В позднейшие годы, при новом просмотре этой вещи, Толстому бросилась в глаза чрезмерная пространность отвлеченных споров, и, почувствовав, что это произведение вообще не удалось по форме, не представляя из себя ни чисто художественного произведения, ни теоретического рассуждения, — он решил вовсе не включать этой работы в «Полное собрание сочинений». Но так как оно все-таки вошло в первое посмертное собрание сочинений, издания гр. С. А. Толстой (См. «Сочинения графа Л. Н. Толстого». М. 1911. XI, стр. 237—290, и притом без всяких оговорок от редакции), и так как вообще оно получило довольно широкое распространение в отдельных изданиях, то Чертков и Бирюков сочли себя в праве включить это произведение в «Полное собрание сочинений Л. Н. Толстого», выходившее в издании Сытина, отметив те места, которые были вставлены в 1887 году для пополнения незаконченные, рассуждений.
4 Масоны, т. е. «каменщики», тайное религиозно-мистическое общество, подразделяющееся на различные ордена, ставшее известным в начале XVII в., но возникшее значительно ранее и распространившееся в Англии, Германии и других странах западной Европы. В России масонство развивается во второй половине XVIII века, достигая особенной силы в семидесятых и восьмидесятых годах этого столетия, когда Н. И. Новиков вместе со своими единомышленниками усиленно издавал масонскую литературу. В основе союза масонов лежало учение о ценности христианской этики, о равенстве перед богом людей без различия наций и религий, которое было близко Толстому.
Масонские книги, о которых пишет Толстой, не были доставлены Черткову по неизвестным причинам и издание это не было осуществлено. Следует отметить, что еще в декабре 1885 года, гостя в имении гр. Олсуфьевых Никольском, Толстой обратил внимание на масонские книги в библиотеке гр. Олсуфьева и писал С. А. Толстой: «Я нашел много книг в библиотеке, из которых собираю то, чтò годится для издания — книги особенно хороши нравоучительные масонские». См. «Письма гр. Л. Н. Толстого к жене» (1862—1910). М. 1915, стр. 290.
5 Иван Дмитриевич Сытин (1851—1935) — книгоиздатель, которому было поручено печатание и распространение изданий книгоиздательства «Посредник», выходивших под редакцией Толстого и Черткова. О нем см. примечания к письму Толстого к Черткову № 51 в апреле 1885 года, т. 85 и к письму Толстого к нему от 24 (?) ноября 1888 г., т. 64.
6 Анна Константиновна Черткова (р. 17 апреля 1859 г. — ум. 11 июня 1927 г.) — жена В. Г. Черткова. О ней см. прим. к письму к Черткову № 119, т. 85.
7 Написано: Ященко. Толстой имеет ввиду Ещенко Емельяна Максимовича (род. 1848 г.) крестьянина Воронежской губ., Острогожского уезда, хутора Гирлы, отпавшего от православия. Ещенко очень интересовался религиозными вопросами и посещал молитвенные собрания евангеликов (пашковцев) в доме Е. И. Чертковой (в имении Лизиновка), где и познакомился с Чертковым и заинтересовался этической стороной христианского учения в понимании Толстого. Ещенко пользовался большим влиянием среди своих односельчан и приобрел кружок последователей, которые вместе с ним неоднократно подвергались гонениям и даже избиениям со стороны православного населения, подстрекаемого местным духовенством и полицейскими властями. Отпадение от церкви Емельяна Ещенко произошло около 1880 г. во время его поездки в Область Войска Донского, благодаря его общению с руководителем одной из имевшихся там сектантских групп, принадлежавших к секте «людей божьих», известной более под кличкой «хлысты», которую сами сектанты для себя считают оскорбительной. Отпавши от церкви, эти сектанты открыто с ней не порывали и в своеобразной форме сохранили многие ее верования и обрядность. В 1884 году Ещенко посетил вождя этой секты П. П. Катасонова и был назначен им «духовным руководителем» группы сектантов, имевшейся в с. Гирлы. Под влиянием жизнепонимания Толстого, Емельян Ещенко отказался от обрядности и сообщил о том своим бывшим последователям в Гирлах, которые избрали себе из своей среды другого духовного руководителя. Емельян Ещенко остался один, покинутый своими прежними последователями, и вскоре уехал на Кавказ, a затем — в 1896 году — в Акмолинскую область. О Ещенко упоминается неоднократно в переписке Толстого с Чертковым с 1887 г. по 1894 год. Ещенко написал неоконченные им записки, хранящиеся в AЧ: «Жетее Е. ѣщенко» (орфография подлинника).
8 «Vісаr of Wakefield» — «Векфильдский священник», повесть Оливера Гольдсмита (1728—1774). Толстой очень ценил эту книгу, которую читал еще в молодости. (См. Дневник Л. Н. Толстого от 7 апреля 1847 г., т. 46.) Книга переводилась с английского и готовилась к печати в несколько сокращенном виде для издания «Посредником», но в то время не была издана.
9 Александр Александрович Стахович (1830—1913), шталмейстер, крупный помещик Орловской губ., близкий знакомый Толстого и его семьи.
Письмо А. А. Стаховича от 28 декабря 1886 г. о драме «Власть тьмы», ныне хранящееся в АТБ, повидимому было переслано Толстому из Москвы в Никольское вместе с письмом С. А. Толстой, полученным им 7 января 1887 г.
10 Статья А. С. Суворина «По поводу драмы графа Л. Н. Толстого» в газете «Новое время» 1887, № 3898 от 5 января.
11 «Календарь с пословицами на 1887 год». Спб. 1887. Повидимому, Толстого интересовал вопрос о том, не встречает ли издание календаря препятствий со стороны цензуры. Разрешение на издание календаря было дано 7 января 1887 г. и не могло еще быть известно Толстому.
На это письмо В. Г. Чертков отвечает письмом от 10—11 января 1887 г., в котором между прочим, коснувшись некоторых затронутых в письмо Толстого вопросов и сообщив дальнейшие сведения о хлопотах по изданию «Власти тьмы», о деятельности книгоиздательства «Посредник» и о работах художника И. Е. Репина, пишет: «... Не знаю, что выходит из вашей работы над повестью о Юлии, наверно превосходное, как всё, что вы пишете. Мне же начало и конец этой повести оставили сильное и радостное впечатление. Что касается до работы над масонскими книгами, то Галя с радостью возьмется за нее, когда вы нам пришлете эти книги. Я очень рад, что вы указываете на «Vісаr of Wakefield». Мне как раз нужно было дать работу по переложению своей двоюродной сестре Чертковой. Я достану эту книгу, прочту и дам ей переложить».
Упоминаемая в письме В. Г. Черткова — Александра Григорьевна Черткова, дочь Григория Александровича Черткова, в замужестве Пашкова, троюродная сестра В. Г. Черткова.
127.
1887 г. Января 18. Москва.
Письмо ваше сейчасъ получилъ. Завтра, вѣроятно, получу рукописи и все сдѣлаю, какъ вы совѣтуете; но драму, я думаю, лучше напечатать половину экз[емпляровъ] съ одной, а другую половину съ другой редакціей 4-го дѣйствія.1 Напишите, какъ вы думаете. Для цензуры въ этомъ, кажется, ничего нѣтъ противнаго. А остального до 2-го изданія перемѣнять не буду.
Радуюсь, что вы здоровы и работаете. Жду съ нетерпѣніемъ Павла Ивановича2 — милаго. Пришлите мнѣ и «Записки сумаш[едшаго»]3 и начало о «Кесарево кесарю»4... Я нахожусь въ нерѣшительности, чтò писать теперь, окончивъ начерноту повѣсть.5 Все хорошо.