Выбрать главу

2 Абзац редактора.

3 Толстой имеет в виду письмо Черткова к П. И. Бирюкову от 31 января 1889 г., написанное в связи с предполагавшейся женитьбой П. И. Бирюкова на М. Л. Толстой. В этом письме Чертков писал между прочим о том счастье, какое дает ему жизнь со своею женою «сестрой по духу, товарищем и помощницей в том, в чем я, если не осуществляю, то вижу жизнь», и выражал надежду, что П. И. Бирюков найдет такое же счастье и поддержку в браке с М. Л. Толстой.

4 О душевном состоянии Черткова в этот период см. 4 прим. к письму от 17 февраля 1889 г. № 215.

5Зачеркнуто: испытывать счастье.

6Зачеркнуто: отдаешься Его воле.

7 Зачеркнута одна строка.

* 217.

1889 г. Февраля 28. Москва.

Получилъ и послѣднее ваше письмо, милый другъ, и Арнольда;1 и теперь подожду немного писать о дѣлахъ, а то 2 письма наши все разъѣзжаются. Я напишу совсѣмъ о другомъ — немножко въ отвѣтъ на ваше послѣднее письмо о вашихъ денежныхъ дѣлахъ, въ к[оторыхъ] я всей душой вамъ сочувствую, разсуждая такъ, что если была сдѣлана ошибка, то3 была сдѣлана и сдѣлана не съ дурнымъ,4 а добрымъ5 желаніемъ, и потому теперь, сочувствуя всей душой, желаю успѣха, разувается не внѣшняго (это все равно,) и радуюсь тому, что съ другомъ Эртеля6 идетъ все лучше. Я вотъ что хочу сказать: всегда говорятъ, когда человѣкъ не достигъ того, къ чему стремился, не провелъ прямую въ точности кратчайшую между 2-мя точками, или даже когда провелъ совсѣмъ кривую и ломанную вмѣсто прямой, вотъ такъ7 1 говорятъ, что онъ дѣлаетъ компромиссъ Часто даже тотъ, кто дѣлаетъ, признаетъ, что это компромиссъ и огорчается этимъ. Но тутъ происходить большая путаница и въ самыхъ важныхъ понятіяхъ. Искренній, настояще живой, человѣкъ никогда иначе и ходить не можетъ, какъ такъ,2 только бы онъ не ходилъ такъ3 и т. д. и т. д. Отступленіе въ приложеніи къ дѣйствительности отъ закона (идеала)8 не преступно, но неизбѣжно, и не есть сдѣлка (компромиссъ) въ смыслѣ нехорошаго чего то. Сдѣлка есть признаніе впередъ того, что всего закона — что вполнѣ прямой — я сейчасъ исполнить не могу, и только такая сдѣлка дурна. Напримѣръ, впередъ признать, что насиліе, собственность, богослуженіе, разводъ и т. п. иногда нужны. Только тогда то и случается вотъ это, т. е. въ жизни является сугубая путаница.

Положимъ, я знаю и вѣрю, что собственности никогда нигдѣ никакой я не могу имѣть, точно также9 — насилія, точно такъ же9 покиданія жены и нечистоты плотской и т. п. и живу. Живу и,10 судя по прошедшему и по наблюденію другихъ, могу предположить, что я не осилю всего, но что я согрѣшу;11 но надѣюсь, прошу Бога и рѣшаюсь идти прямо. Хочу идти прямо, и грѣшу,*12 является и грѣхъ, к[оторый] я такимъ13 и знаю, въ к[оторомъ] каюсь, но14 не дѣлаю15 сдѣлки, обмана передъ Богомъ. — А обманъ этотъ много хуже грѣха, это хула на Св[ятого] Д[уха]. И ясно почему. Отъ 1-го буду страдать я и страданье мое будетъ мнѣ на пользу, будетъ чась за часомъ, день за днемъ (вы вѣрно испытываете это, оглянувшись назадъ) приближать меня къ Богу, а отъ 2-го будутъ страдать другіе, и они и я — мы все дальше и дальше будемъ уходить отъ Него. Вотъ такъ дума[лъ]. Оно какъ будто старое, но мнѣ б[ыло] ново. Пишу, разумеется, ко всѣмъ вамъ и къ Галѣ и Ивану Иван[овичу],16 к[отораго] очень полюбилъ, и къ Ник[олаю] Дм[итріевичу].17

Л. Т.

3.
Чертежи Толстого в письме к В. Г. Черткову от 28 февраля 1889 года.

Полностью публикуется впервые. Напечатан большой отрывок с пропусками отдельных слов и изменениями в журнале «Искусство и печатное дело» 1910, 12, стр. 515—516. На подлиннике надпись черным карандашом, рукой Черткова: «М. 2 Марта № 215». В Дневнике Толстого имеются относящиеся к этому письму, записи: от 27 февраля 1889 г.: «2-е думал: о том, что есть компромисс, напишу об этом Черткову» и от 28 февраля 1889 г.: «Да, написал письмо Черткову». Таким образом дата, проставленная Чертковым, вероятно, обозначает день получения этого письма.

Толстой отвечает отчасти на письмо Черткова от 20 февраля, в котором Чертков сообщает Толстому, что послал ему книгу Арнольда. Вместе с тем Толстой высказывает мысли о компромиссе, связанные с письмами Черткова от 9—13 февраля (см. прим. к письму № 215) от 17 февраля 1889 г., и с письмом, датируемым А. К. Чертковой «около 15 февраля 1889 г.», в котором Чертков писал о возникшем у него в это время намерении прекратить расходы на издательство «Посредник»: «Я порешил прекратить с своей стороны денежные расходы на «Посредник», так как здесь материальная нужда большая, и я перевожу всё мое отношение к деньгам на то, чтобы самому по мере сил меньше тратить. Всё остальное переходит прямо в распоряжение моего нового друга Чистякова, который, по мере умения, возвращает эти деньги нуждающимся местным крестьянам. Пока я лучшего сообразить не умею по совести и разуму. Дальше видно будет...»

1 Чертков писал Толстому в письме от 20 февраля, что посылает ему книгу Арнольда, не указывая, однако, кого он имеет в виду: Э. Арнольда, автора книги о Будде («The Light of Asia») или М. Арнольда, автора книги «Literature and dogma». Судя по контексту письма Черткова, сообщающего о том, что он получил от Барыковой книгу Арнольда одновременно с рукописью Барыковой о Будде (см. прим. к письму № 214 от 13 февраля 1889 г.) и что посылает то и другое Толстому на тот случай, если он будет продолжать работу о Будде, надо думать, что речь идет о книге Эдв. Арнольда «The Light of Asia». Имеющиеся в Дневнике Толстого от 20 и 24 февраля записи о чтении М. Арнольда, можно объяснить простым совпадением.

2Написано слово: мы, зачеркнутое сухим пером.

3После слова: то написано, наполовину зачеркнутое слово: она.

4Написано: добрым. Исправляется по смыслу, так как, очевидно, произошла перестановка слов.

5Написано: дурным. Исправляется по смыслу.

6 Друг А. И. Эртеля — Матвей Николаевич Чистяков (1854—1920), приглашенный Чертковым заведывать всеми хозяйственными и денежными делами Чертковых и выполнявший эти обязанности до 1894 года. Затем жил на хуторе Эртелево близ станции Графская, Воронежской губернии, где вел свое хозяйств.

7Зачеркнуто: что.

8Зачеркнуто: не только.

9 Так в подлиннике.

10Зачеркнуто: живу

11Зачеркнуто: разумеется, у меня по моей слабости.

12Зачеркнуто: поднимаясь, но тут будут

13Зачеркнуто: и

14Зачеркнуто: буду

15Зачеркнуто: и

16 Иван Иванович Горбунов-Посадов.

17 Николай Дмитриевич Ростовцев (1845(?) — 1921). Земский деятель Острогожского у. Воронежской губ., друг Черткова. О нем см. прим. к письму Толстого к Черткову № 92, т. 85.

На это письмо Чертков отвечал письмом от 10 марта 1889 г., в котором писал: «Как вы меня порадовали, дорогой друг, вашим письмом о компромиссе и грехе. Вы так верно выразили то самое, что чувствовалось нами менее ясно. И слова ваши ободрительны и вместе с тем служат предостережением для всех нас»...

* 218.

1889 г. Марта 12. Москва.

Я очень люблю поговорку: Dans le doute abstiens toi.1 Я считаю это мудрымъ христіанскимъ правиломъ. Это то же, что у Лао-дзы,2 высшая добродѣтедь «le non agir».3 Я понимаю это такъ, что всѣ грѣхи наши — отъ того, что мы дѣлаемъ, дѣлаемъ для себя, то, чтò могли бы не дѣлать. Только то, чего мы не можемъ не сдѣлать, только это божье дѣло, дѣло сдѣланное черезъ — посредствомъ насъ Богомъ. — Если бы человѣкъ воздерживался отъ всѣхъ своихъ личныхъ дѣлъ, все таки были бы дѣла, отъ к[оторыхъ] онъ не могъ бы воздержаться, и это были бы дѣла Божьи. Если же человѣкъ дѣлаетъ свои дѣла, то изъ за нихъ, изъ за суеты этихъ дѣлъ, онъ не увидитъ дѣлъ Божьихъ, не узнаетъ ихъ.

вернуться

1

См. вклейку между стр. 216 и 217, рис. I

вернуться

2

См. вклейку между стр. 216 и 217, рис. II.

вернуться

3

См. вклейку между стр. 216 и 217. рис. III.