Здоровяк, облаченный в вечерний костюм, то и дело бросал в толпу цепкие взгляды. Я подождал, пока он разделается с очередным чеком, и придвинулся поближе.
— Привет, Джо!
Он оглянулся на меня.
— Давненько не виделись, Рик.
— Мне нужно кое-кого отыскать в Вегасе. Я спросил себя: кто поможет мне выудить в этом вертепе нужного человека? И сам себе ответил — Джо Кирк.
— Старина Джо Кирк, — ласково подтвердил Джо. — Всегда рад помочь. За пару звонких монет!
— За этим дело не станет! — Я улыбнулся. — Сотня долларов только за то, чтобы постоять здесь и немного поболтать.
— Думаю, Рокфеллеру это пришлось бы по душе, — с энтузиазмом отозвался он. — Как зовут парня?
— Джонни Федаро, — ответил я.
— Прощайте, денежки, — грустно прошептал Джо. — Всего хорошего, Рик Холман. — Он отвернулся.
— Никаких неприятностей не будет, — заверил я. — Хочу всего лишь перекинуться с ним парой слов.
— Вы вытянули из шляпы записку не с тем именем, дружище. Попробуйте еще раз.
— Меня вполне устраивает это имя, — настойчиво сказал я. — Две сотни, Джо, но это предел.
— Я не видел Федаро уже несколько месяцев. — Взгляд Джо пробежался по бару. — С каких это пор Джонни Федаро стал стоить две сотни?
— Что ж, придется порасспрашивать вокруг. — Я вздохнул. — Потребуется время, зато денежки будут целы.
— Ладно. Стоит попытаться. — Джо поманил пальцем крепкого парня в вечернем костюме, стоявшего неподалеку. — На пару минут, Арни, — позвал он. — Присмотрись к людям, что играют в рулетку за пятым столом. — Он сделал паузу. — Кого-нибудь узнал?
— Нет, — ответил Арни. — А в чем дело?
— Там крупье из новеньких, — прошептал Джо. — Слишком нервничает.
— Да. — Арни кивнул. — Я приглядываю за ним.
— Мистер Джонатан Бортрайт из Далласа снова заглянул к нам. Он уже просадил двадцать тысяч. Он может проиграть еще пять тысяч, но это все. Мы хотим, чтобы он пришел к нам еще раз, Арни. Двадцать пять тысяч мистер Бортрайт может себе позволить.
— Я прослежу!
— Пойдемте, мистер Холман!
Джо Кирк двинулся к двери за стойкой кассы, достал два ключа и отпер замки. Когда мы оказались внутри, он аккуратно запер дверь и зашагал по длинному узкому коридору. Вдоль стены коридора тянулись двери, у одной из них Джо остановился и негромко постучал.
— Кто это? — раздался из-за двери голос.
— Кирк.
— Ну так входи!
В комнате у распахнутого сейфа на коленях стоял приземистый тип. Сейф был битком набит банкнотами. Тип захлопнул дверцу, запер сейф, поднялся и уставился на нас немигающим взглядом.
— Вы помните Рика Холмана, мистер Фаулер? — вежливо спросил Джо Кирк.
— Нет. — Голос типа не выражал никакого интереса.
— Около года назад, когда кинокомпания начала чинить нам препятствия, мистер Холман уладил дело полюбовно и без огласки.
— Я помню, — буркнул Фаулер. — Рад видеть вас снова, мистер Холман.
— Спасибо. — Я чуть склонил голову.
Джо продолжил, уставившись в точку над головой Фаулера:
— У мистера Холмана возникла небольшая проблема, он считает, что мы можем ему помочь. Он ищет одного парня, который работал у нас. Мистер Холман уверяет, что хочет всего лишь поговорить с ним.
Фаулер с нескрываемым подозрением уставился на меня.
— Крупье?
— Джонни Федаро, — бесстрастно сообщил Джо Кирк.
— Он и в самом деле работал у нас, — после недолгой паузы заговорил Фаулер. — Но мы уволили его.
— Когда это было?
— Точно не помню. — Он безразлично пожал плечами.
— Может, он работает в каком-нибудь соседнем заведении? — подсказал я.
Снова повисло тягостное молчание.
— Послушайте, — заговорил я. — Мне надо разыскать одного человека, Федаро знает, где он. Это все! Как только что правильно заметил Джо, я уладил дело со студией, не повредив вам. Теперь я нуждаюсь в вашей помощи.
— Это было тонко проделано, — сказал Джо нейтральным голосом. — Никакой огласки.
Фаулер достал из верхнего кармана сигару, откусил кончик, медленно чиркнул спичкой.
— Что ж, мистер Холман. Может, я и задолжал вам услугу. Федаро появился в Вегасе пару лет назад, крутился здесь восемнадцать месяцев, потом внезапно исчез. Он работал в нашем заведении, и довольно неплохо — Джо был им доволен.
— Маленький обаятельный негодяй, — сказал Джо. — Женщины так и липли к нему, нам же это было на руку.
— Он мечтал разбогатеть. — Фаулер сверлил меня взглядом, словно это я был повинен в порочности Федаро. — Все мы этого желаем, не так ли? Но не за одну же ночь.