Выбрать главу

Воображаю, как это прелестно!..

(обратно)

19

Доротея.

(обратно)

20

Но… само собой разумеется, сударыня!

(обратно)

21

Надеюсь, сударыня.

(обратно)

22

надеюсь, что вы не откажете мне в вашей благосклонности…

(обратно)

23

Агриппиной, Аглаей и Клеопатрой.

(обратно)

24

Жан! Жан — это так красиво!

(обратно)

25

Честь имею представиться… Жан Вологжанин.

(обратно)

26

Но… что вы, сударыня!

(обратно)

27

Агриппина, перестань же работать.

(обратно)

28

Вы, конечно, скучаете здесь, мадемуазель.

(обратно)

29

Нет!

(обратно)

30

Отвечай же, моя милая!

(обратно)

31

Надеюсь, вы совершаете прогулки, мадемуазель?

(обратно)

32

Да!

(обратно)

33

Воображаю, как это прелестно!

(обратно)

34

надеюсь, вы составите нам компанию?

(обратно)

35

Вы не можете себе представить, как дурно воспитаны здешние мужчины.

(обратно)

36

В самом деле?

(обратно)

37

Скажите пожалуйста!

(обратно)

38

Но… это невероятно!

(обратно)

39

И тем не менее это так!

(обратно)

40

бедные дети!

(обратно)

41

Надеюсь, сударыня, что вы не откажете мне в вашей благосклонности.

(обратно)

42

у нас танцуют!

(обратно)

43

наилучшего тона.

(обратно)

44

съестным припасам.

(обратно)

45

Мой милый.

(обратно)

46

мой друг.

(обратно)

47

См. в «Русском вестнике» 1857 г. рассказ «Талантливая натура» (Прим. M. E. Салтыкова.)

(обратно)

48

как поживаете.

(обратно)

49

будем пить, петь и… любить!

(обратно)

50

«Наивность».

(обратно)

51

«Приди».

(обратно)

52

«Спящая красавица».

(обратно)

53

в невозможность отступить.

(обратно)

54

друга сердца.

(обратно)

55

прогулка.

(обратно)

56

Семен Никифорыч Веницеев, советник Тульской казенной палаты, один из авторов сочинения «Исследование книги о заблуждениях и истине», направленной против мартинистов. См. «Библиографические записки» М. Н. Лонгинова. «Современник» 1857 г., № IV. (Прим. M. E. Салтыкова.)

(обратно)

57

в качестве шафера.

(обратно)

58

женщины, видите ли, это моя слабость…

(обратно)

59

Здравствуйте, дедушка!

(обратно)

60

с одним красивым разносчиком.

(обратно)

61

Рахино — станция на с. — петербургско-московском шоссе. Ямщики ее славились дерзким образом мыслей и скорой ездою. (Прим. M. E. Салтыкова.)

(обратно)

62

припев.

(обратно)

63

А у этих русских барынек не такой уж мужицкий вид.

(обратно)

64

Черт возьми.

(обратно)

65

Болвану.

(обратно)

66

Под названием «книги об умирающих» автор предположил написать целый ряд рассказов, сцен, переписок и т. д., в которых действуют люди, ставшие, вследствие известных причин, в разлад с общим строем воззрений и убеждений. Здесь предлагаются два отрывка, представляющие крайние границы этой галереи: начало и конец ее. — Авт.

(обратно)

67

О Топоркове и Поползновейкиной см. «Губернские очерки», т. I, рассказ «Обманутый подпоручик». (Прим. M. E. Салтыкова.)

(обратно)

68

досужие мечтатели и фантазеры.

(обратно)

69

По примеру редакции «Русского вестника», почти никогда не согласной с мнениями своих сотрудников, долгом считаем заявить, что мы ни в чем не согласны с автором «Характеров». — Ред.

(обратно)

70

Моя вина.

(обратно)

71

сторонник раздела богатств между всеми.

(обратно)

72

аграрный закон.

(обратно)

73

матери-воспитательницы.

(обратно)

74

См. комедию «Нахлебник» И. С. Тургенева. Роль Кропачева исполняется на московской сцене г. Калининым с изумительною правдою. (Прим. M. E. Салтыкова.)

(обратно)

75

Вы из Глупова, сударь?

(обратно)

76

Да… не желаете ли шампанского?

(обратно)

77

скрещения рас.

(обратно)

78

только французы созданы для всех этих прелестных шалостей.

(обратно)

79

прецедент.

(обратно)

80

доступная женщина.

(обратно)

81

изящного.

(обратно)

82

Кстати, господа!

(обратно)

83

милый друг!

(обратно)

84

сожительство.

(обратно)

85

тройной зубатовской эссенции

(обратно)

86

низшего организма.

(обратно)

87

Фи, какой ужас!

(обратно)

88

отказом дать иску законный ход (юрид. термин).

(обратно)

89

«Война!»

(обратно)

90

оптом.

(обратно)

91

в розницу.

(обратно)

92

И к тому же — неутомим!

(обратно)

93

Знаешь, любезный, товарищи должны говорить друг другу правду, только правду.

(обратно)

94

к тому же и князь, который в настоящее время всемогущ, в нем души не чает.

(обратно)

95

это дело серьезное!

(обратно)

96

Прости, любезный.

(обратно)

97

это его манера угождать…

(обратно)

98

чтобы поправить дело.

(обратно)

99

Но пойми же, любезный, какая это прекрасная роль для молодого человека!

(обратно)

100

Черт побери! и у нас могут быть маленькие слабости!

(обратно)

101

между нами будь сказано.

(обратно)

102

Как видно, ты открыто воюешь с красавицей?

(обратно)

103

сила.

(обратно)

104

Вот до чего нас довели!

(обратно)

105

поживем — увидим!

(обратно)

106

дети мои.

(обратно)

107

восхитительно!

(обратно)