– Я и не сомневался, – вздохнул Джерри.
– В чем ты не сомневался? – закричал Том. – В том, что я не самоубийца? Так я действительно им не являюсь!
– Нет, – спокойно сказал Джерри, – в том, что ты – трус!
– Я – не трус!
– Ты – большой трус!
– Я – не трус.
– Ты – самый большой трус в мире!
– Ты хочешь, чтобы я...
– Чтобы мы!
– Ты хочешь, чтобы мы... А ты что, тоже собираешься спасать Джулию?
– Не могу же я тебя одного отпустить! Тогда ты точно будешь похож на самоубийцу!
– Я?
– Ты!
– Да это Чудовище расправится с тобой так быстро, что ты даже пискнуть не успеешь!
– Посмотрим!
– Посмотрим! Меня, если хочешь знать, боялись все животные в нашем районе!
– Да, все коты...
– Конечно!
– И собаки...
– И собаки!
– Все, кроме меня...
– Кроме тебя!.. Что? Ты еще скажи, что я тебя боялся!
– Чудовища же испугался!
– Я испугался?
– Ты!
– Нисколечко!
– Тогда пошли!
– Что, прямо сейчас? – опешил Том.
– Ну, конечно, пока бабушка в каморке утирает слезы. Если она узнает, куда мы отправляемся, она нас никогда не отпустит.
– А может, все-таки сказать ей? – спросил Том с надеждой, что бабушка Элизабет их действительно не отпустит на верную гибель. – Ведь она будет переживать, куда мы пропали. Еще, чего доброго, подумает, что нас тоже Чудовище утащило!
– Мы сделаем по-другому! – решительно сказал Джерри. – Мы оставим ей записку!
– А если она ее не найдет? – ухватился за последний аргумент Том.
– Мы повесим ее в таком месте, чтобы она ее сразу увидела, как только выйдет из каморки, – ответил Джерри.
Через несколько минут на дверях парадного входа в норку висела записка:
БАБУШКА, СЕГОДНЯ НАС НЕ ЖДИ!
И ЗАВТРА ТОЖЕ!
МЫ ПОШЛИ СПАСАТЬ ДЖУЛИЮ!
ТОМ И ДЖЕРРИ.
Глава одиннадцатая
В ПЛЕНУ
Солнце поднялось высоко над горизонтом. Казалось, с каждой минутой воздух накаляется все больше и больше.
– Если солнце будет так жечь и дальше, то через час нас можно будет подавать на стол в качестве второго блюда, – грустно пошутил Джерри.
– Возможно, завтра или послезавтра нас и подадут даже порубленными на кусочки, – в тон ему добавил Том.
– Не умирай раньше времени, – философски посоветовал Джерри.
– А тебе не кажется, что, собираясь сражаться с Чудовищем, мы должны были взять с собой хоть какое-нибудь оружие? – спросил Том.
– Ты разве забыл, что оружием его нельзя победить, потому что у него нет сердца? – вопросом на вопрос ответил Джерри.
– Но мы могли хотя бы взять, например, веревку, чтобы связать его, когда оно будет спать!
– А если оно, когда проснется, тут же превратится, скажем, в воробья? Что ему тогда наша веревка?!
– Но как же ты тогда собираешься победить его?
– Умом и хитростью.
– Как это?
– Нам необходимо узнать, где лежит золотая шкатулка с его сердцем, и выкрасть ее.
– Действительно, как это я сам до этого не додумался?! – воскликнул Том.
– По-моему, в этом нет ничего удивительного, – ухмыльнулся Джерри.
– Посмотрим, как ты будешь ухмыляться, когда увидишь Чудовище! – сказал Том.
– Да уж поверь – удирать не стану, – гордо ответил Джерри. – В нашем роду никогда не было трусов.
Том не удержался, чтобы тоже не похвастаться своим родом. Так они шли и шли, споря и подшучивая друг над другом. Солнце незаметно поднялось совсем высоко, потом так же незаметно стало опускаться вниз.
И только теперь приятели вспомнили, что ничего не взяли с собой поесть.
– Это все ты виноват! – сказал Том. – Торопился как на пожар!
Джерри и сам чувствовал за собой вину, поэтому на этот раз спорить не стал.
Помолчав немного, он вздохнул, как бы обращаясь к самому себе:
– Не может быть, чтобы все время вокруг была только голая степь. Должны же, наконец, появиться хоть какие-нибудь поселения! Мы же не в пустыне находимся!
Вдруг солнце начало тускнеть, а затем вообще погасло. Вокруг стало темно, словно ночью.
– Что такое?! – закричал Том. – Я ничего не вижу!
– Может, это затмение солнца? – воскликнул Джерри.
– Какое затмение?
– Ну, бывают иногда такие затмения солнца, когда днем становится так же темно, как и ночью. Я это в одной книге вычитал.
– А там, случайно, не было написано, что нужно сделать, чтобы снова стало светло?
– Кажется, нет, – неуверенно ответил Джерри и вдруг закричал: – А-а-а!
Голос его стал быстро удаляться.