Га! разорвал ось! (Умирает.)
'Все эти удивительно поэтические места «приносят (по сл о-вам крит ика) величай шую честь поэтическим дарованиям юного нашего Гете, и «я так же громко воскл ицаю (говорит он ): вел и-кий Кукол ьник! перед его видением Т асса и кончиною Лукреции, как воскл ицаю: великий Бай рон! перед многими местами т воре-ний Бай рона»,
Обы кновенно принимал и этот разбор за насмешку над публикою и авт ором. Смы сл эгой статьи может быть тол ько таков:, собственно говоря, «Манфред » Бай рона так же пл ох или хорош, как «Тассо» г. Кукол ьника, и я решител ьно не знаю, хорош или дурен «Манфред » — вы, публ ика, думаете, что он хорош — так вот вам другое произведение, кот орое не хуже его. — Вот отзы в того же крит ика о «Посл еднем Хеаке»:
«Не дол жно судить о даровании г. В. Зот ов а по этой поэме: она его первая поэма, а первая поэма бывает всегда сл аба, хот я бы, например, «Хад жи Абрек» Лермонт ова». «Мы уговаривал и даровитого Лермонт ова не печатать своей первой поэмы », уверяя его, что он будет писать хорошо впоследствии времени, а первая поэма его сл аба; но «юный поэт не от ст авал », и, «чтобы уд о-влетворить эту невинную мечту неопы тности», мы «напечатал и «Хад жи Абрека» в сокращении, с вы пуском главней ших длин -нот и страшней ших карт ин». — «Межд у «Абреком » я «Посл ед-ним Хеаком » мы видим бол ьшое сходст во. Зд есь т акже встречаются очень скучны е длинноты, но, так же, как и в «Абреке», есть места, предвещающие решительный тал ант». Рецензент доказывает это длинными от ры вками из «Хеака», — отры вками, достоинство которы х читатели могут вообразит ь себе и без наших объяснений . «Посл е этих выписок (закл ючает рецензент) нам остается только пожел ать, чтобы ... невольное сбл ижение ««Последнего Хеака» с «Абреком » принесл о счастие юному поэту 59
и чтобы г. В. Зот ов , уже т оварищ Лермонт ову по первому поэтическому греху, т очно так же загл адил свою поэму истинными
успехами в искусстве и явил ся со временем т оварищем ему по тал анту и сл аве».
Зд есь опять т о же самое: вы, публ ика, говорите, что «Хад жи Абрек » в целом сл аб, но имеет места, предвещающие решительное дарование. Вы говорит е, что Лермонт ов великий поэт. Не знаю, так ли эт о; но «Последний Хеак », на мой взгл яд, ничем не отл ичается от «Хад жи Абрек а»; потому над обно предрекать, что со временем вы, публ ика, будете находить, что г. В. Зот ов «т оварищ Лермонт ову по тал анту и сл аве». Можно морочит ь публику от носител ьно Кювье и Шампол ьй она, пот ому что публика не читал а и не будет читать их; но Лермонт ова она прочл а,
Бай рона т акже знает довол ьно хорошо, и говорить о них такие странны е вещи можно тол ько 'Проговариваясь.
Невол ьны м сознанием перед собою в своей неспособност и оценивать достоинства и недостатки л итературны х произведений надобно объ яснят ь пост оянное правил о барона Брамбеуса: с од -ной ст ороны , о замечател ьны х явл ениях нашей сл овесности упоминать тол ько вскол ьзь, отдел ы ваясь от них несколькими общими фразам и, одной или двумя ст раничками, почти всегда повт оряя тол ько т о, что уже бы л о сказано другими, но, чтобы придать оригинал ьносхь заимствованны м суждениям, повт оряя их в ут риро-ванной форме; и, с другой ст ороны , распрост ранят ься о серобумажны х книжках, в кот оры х гл авное дело не художественные недостатки — к эстетике не имеют они никакого отношения — а прост о бессмы сл енность и безграмот ност ь. Дл я того, чтобы уметь осудит ь их, не впадая в промахи, довол ьно быть человеком грамотным и неглупым. Вначал е барон Брамбеус попробовал писать бол ьшие статьи о романах и драмах, которы е хотел расх валить или побранит ь: так, в первы х нумерах «Библ иот еки» помещены был и обширны е критические разборы «Торкват о Т ассо» и некоторы х других произведений г. Кукол ьника, «Мазепы » г. Бул гарина, «Черной женщины » г. Греча. Н о скоро он перестал пускаться в подобны е предприят ия, вероятно, сам, как человек умный , замет ив, что они ме в характ ере его способностей . Крит и-ческий отдел «Библ иотеки дл я чтения» стал напол няться почти искл ючител ьно разборам и учены х сочинений , а «Лит ерат урная л етопись» — длинными рецензиями о пусты х, не засл уживающих внимания книжках. Вот , например, загл авия л итературны х п ро-изведений , которы е удостоены очень длинных рецензий в посл ед-них нумерах «Библ иотеки дл я чтения» 1842 года.
«Сенсац ии и замечания госпожи Курдюковой за границей , дан л'эт ранже» 33, «К няжна Хаби ба, повесть в стихах Ал ексан-дры Фук с», «Мечты н звуки поэзии Иосифа Груэинова», «З а -ветные думы, Осенние цветы и Вечерние досуги, стихот ворения М. Демидова», «Последний Хеак , поэма В. Зот ов а», «Мат ь а 60