— Ладно тебе! — воскликнули бы Джеки. — Белый день на дворе, и до дома рукой подать. У тебя все получится. Сегодня твой день рождения, теперь тебе двенадцать, ты уже, можно сказать, взрослый, и нечего трусить!
Том поудобнее перехватил посох и пошел дальше. Ступал он очень решительно, четко отбивая шаг — левой-правой, левой-правой. Он старался погромче топать и оставлять в снегу следы поглубже. Том надеялся, что это отпугнет волков и прочих хищников, и так или иначе от этого становилось заметно теплее и веселее. Когда он добрался до перекрестка, то совсем приободрился, а там, на стрелке, указывающей на север, сидел говорящий ворон, собственной персоной.
— А, господин Ворон, — сказал Том как мог беспечно. — А я думал, ты куда-то улетел.
Ворон покачнулся, удерживая равновесие, склонил голову и минуту пристально изучал Тома. Сначала он ничего не ответил.
Том поглядел на длинную прямую дорогу, которая вела через лес на север. Вот куда его поведет первое в жизни приключение. Его судьба — идти неизвестно куда по долгой дороге через лесную чащу.
— Кстати, можешь называть меня Хохоток, — сказал ворон, повернув голову, а потом внезапно взмыл в воздух и полетел впереди Тома, словно говоря: «За мной, тебе сюда!»
Том подумал, что Хохоток — странное имя для ворона, но ведь с вороньей точки зрения может показаться, что и Том — странное имя для человека. Деваться было некуда, и он зашагал вслед за вороном.
Глава 12
Северные Ворота
Ворон то летел прямо вперед, то присаживался на ветку, словно бы поджидая Тома. Стоило Тому поравняться с Хохотком, как птица снова взлетала, и так они провели все утро. Том шагал, а ворон летел чуточку впереди — будто игра в догонялки. Вокруг расстилался безбрежный хвойный лес, а между деревьями лежала совершенно прямая длинная дорога. Других путников видно не было.
Прошагав несколько часов кряду, Том вдруг увидел впереди густую тень, нависшую над дорогой. Еще примерно через милю деревья поредели. Густой лес резко оборвался, и один короткий шаг вывел Тома из чащи на открытый участок дороги, упиравшейся в высокий сугроб у длинной стены. Стена уходила в обе стороны до самого горизонта. А прямо перед Томом высились Северные Ворота Страны Сказок.
Ворота были сделаны в виде каменной арки, опиравшейся на две высокие колонны. Колонны стояли на больших кубах, высеченных из камня и отшлифованных, а еще на них специально сделали маленькие щербинки, чтобы вид у ворот был как можно древнее. На замковом камне, венчавшем арку, была вырезана голова белого медведя, свирепо глядевшего вниз, на дорогу. На островке солнечного света у полосатого красно-белого шлагбаума сидел, сгорбившись, привратник. Том подошел поближе, и привратник поднял голову от газеты.
— Я тебя слушаю, — сказал привратник.
— Мы при исполнении подлинно геройских поручений, — сказал Том. — Пропустите нас, пожалуйста.
— Знаешь, сколько несносных детей вроде тебя каждый день приходят сюда и пытаются проскользнуть мимо меня? — спросил привратник.
— Нет, не знаю, — честно ответил Том.
— Вот и я не знаю, — скривился привратник, оглядел Тома с головы до ног, а потом посмотрел на ворона, который ответил ему бесстрашным взглядом ясных глаз. — Но кое-кто приходил, — добавил он.
— Мы здесь по важному делу, — сказал Том.
— Ну да, а я сам себе бабушка, — сказал привратник.
— Это легко уладить, — сказал ворон, поднимая крыло. — Том, покажи ему пропуск.
Том открыл сумку и нашел пропуск с подписью магистра.
Привратник посмотрел сначала на Тома, а потом на ворона. Затем он внимательно изучил пропуск.
— Сказали бы сразу, что вы Верное Сердце, молодой человек, — проворчал привратник, несколько разнервничавшись.
— Вы мне не дали, — ответил Том.
— А ведь я некоторое время назад впустил в эти ворота одного из ваших братьев, — сказал привратник.
— Вот поэтому я и здесь, — сказал Том. — Я ищу моих братьев.
— Он шел по своим делам и выглядел как настоящий принц, — сказал привратник. — Только имей в виду, с тех пор я его не видел.
С этими словами привратник поднял красно-белый шлагбаум, и Том и ворон Хохоток вошли в Северные Ворота и попали в Страну Сказок.
Том некоторое время шел по дороге. Он с небрежным изяществом положил посох с узелком на плечо и представлял себе, сколько раз здесь проходили его братья и его отец. С тех пор как он оставил позади стену и ворота, пейзаж не слишком изменился. Только деревья были ухоженнее. Лес казался даже страшнее, чем раньше, как будто деревья разных пород специально подбирали и сажали рядом для вящего эффекта. Теперь Том прислушивался и присматривался ко всему вокруг. Он вступил в тайный волшебный мир за семью печатями, где могло произойти что угодно. Нужно было быть начеку.
Ворон летел впереди, то и дело присаживаясь передохнуть, как и раньше, как будто высматривал, нет ли впереди опасностей (впрочем, именно это он и делал), — а затем поджидал Тома и снова перелетал подальше, и так они и шли, пока Том вдруг не понял, как сильно проголодался. Тогда он присел у дороги и развязал свой узелок. Среди припасов Том обнаружил записку, которую мама подсунула в узелок, пока он не смотрел.
Том, я буду о тебе думать. Ничего не бойся, не простудись, будь осторожен и возвращайся поскорее вместе с твоими старшими братцами.
С любовью,
Том вытащил бутылочку с имбирным пивом.
— За нас, — торжественно произнес он. — Спасибо, мама, и поздравляю меня с днем рождения.
И он поднял бутылочку так, как поднимали кружки с элем его братья, прежде чем начать рассказывать отличную сказку, и, прихлебывая имбирное пиво, вспомнил о доме и о маме и внезапно почувствовал, как ему их не хватает.
— Ну ничего, — громко сказал он, ни к кому не обращаясь, просто чтобы взбодриться. — Я же их всех скоро увижу.
— Конечно, — поддакнул ворон.
— Что-то ты пока помалкиваешь, — заметил Том.
— Я предпочитаю говорить только тогда, когда мне есть чем поделиться, — ответил ворон Хохоток.
Они немного посидели рядышком, и Том с удовольствием перекусил. Он угостил и ворона, которому еда очень понравилась.
После обеда Том и ворон отправились дальше. Скоро они подошли к перекрестку. Ворон вспорхнул на самую верхушку указателя. Четыре стрелки указывали на четыре дороги. Со стрелки, которая указывала на запад, свисал на эльфийской ленточке конверт. Стрелка была очень высоко, Тому было не достать до нее даже посохом, поэтому ворон осторожно прошелся по стрелке и старательно развязал переливчато-зеленую эльфийскую ленточку. Наконец письмо спланировало на землю, к ногам Тома.
На конверте значилось: «Томасу Верное Сердце, эсквайру». Том открыл конверт и медленно развернул пергамент. Письмо было написано тем же почерком, что и первое. На этот раз оно гласило:
Дорогой Том!
Будь очень, очень осторожен. Сейчас ты должен отправиться на запад в деревню Храпимборо. Жди новостей о твоем брате Джеки в постоялом дворе «Шиповник». Тебе понадобится отвага, Том, настоящая отвага.
— Странное название — Храпимборо, не понимаю, что оно значит, — сказал Том.
— Да ну? — удивился ворон. — А разве это не то, что люди иногда делают во сне?
— Что? — спросил Том.
— Храпят, конечно. Ну, ты же сам знаешь: «Хррррм-пшшш, хрррм-пшшш»!
— А, Храпимборо, — сказал Том. — Да, братец Жак всегда храпит.
И он улыбнулся, вспомнив, как однажды ночью братья бросались подушками через всю спальню, чтобы Жак прекратил наконец так оглушительно храпеть. Том уже начал привыкать к говорящему ворону Хохотку. Когда есть с кем поговорить во время долгой дороги, это очень приятно.