Выбрать главу

De Movo Tapes (The Movo Tapes)

De gevarendriehoek (The Danger Triangle)

Reis in een boom (Travels in a Tree)

Weerborstels (Cowlicks)

Het bankroet dat mijn goudmijn is (The Bankruptcy That is My Goldmine)

Kwaadschiks (Unwillingly)

To date, none of Van der Heijden’s works, aside from Tonio, has been translated into English. The English equivalents given above are provisional working titles that have been assigned by the Dutch Foundation for Literature.

by Alfred Kossmann:

Geur der droefenis (Smell of Sadness)

by Jan Wolkers (film by Paul Verhoeven):

Turks Fruit (Turkish Delight)

by Louis van Gasteren (film):

Hans, het leven voor de dood

Author’s note

This requiem memoir is based in part on my diary entries, some of which were published earlier in their original form in Engelenplaque (2003) and Hier viel Van Gogh flauw (2004). The incident of the replaced front-door lock appeared, in modified form, in the novella Sabberita (1998) and the collection of short stories Gentse lente (2008).