Выбрать главу

На часах было уже два часа дня, когда в дверь деликатно постучали, а спустя секунду в проем просунулся кончик носа Хинамори. Накамура посмотрела на нее, как утопающий на спасительную соломинку.

- Можно? - на всякий случай уточнила Момо, все равно входя в кабинет. Видимо, вид взмыленной и измученной Йоко в контрасте с бодрым Гином был весьма забавным, потому что девушка не сдержала улыбки.

- О, Хинамори-кун, - повернулся к ней Ичимару. - Пришла на помощь?

- Ну... - несколько замялась она. - На самом деле, капитан Айзен велел мне сходить и посмотреть, жива ли тут еще Йоко-чан. И заодно я принесла обед.

На пару секунд выглянув в коридор, Хинамори вернулась в кабинет уже с подносом. Оголодавшая от всей этой бюрократической каторги Йоко смотрела на еду как на манну небесную, а потом проглотила все принесенное в один момент. Даже разобрать толком, что же ей принесли, не сумела.

Гин отпустил ее только после ужина, "внезапно" вспомнив, что у него тоже есть дела. Так что он отбыл в сторону Третьего Отряда, а жалкие остатки Йоко поползли домой. Как и следовало ожидать, остальные уже были там и оживленно делились впечатлениями от первого дня службы. Судя по всему, ничем из ряда вон выходящим они не занимались, так что все как один были бодрыми и свежими. Накамура обреченно подумала, что назначение ее на лейтенантский пост было частью жуткого заговора с целью свести ее в могилу.

Лица друзей, когда она, еле переставляя ноги, ввалилась в гостиную, были незабываемы. Даже сдержанная Йоши изумленно изогнула бровь. Видевшая все ужасы работы Йоко Хинамори, наоборот, была спокойна. Кодзу же быстро взял ситуацию под контроль, категорично заявив, что Накамуре позарез надо отдохнуть. Кира и Абарай без лишних разговоров взяли девушку под руки и утащили в ее комнату. И она была им чертовски благодарна. Она практически не осознавала себя ни пока выбиралась с территории Отряда, ни пока брела по улицам Сейрейтея к дому. И вряд ли бы она сейчас смогла найти нужную комнату.

Оставшийся вместе с дамами в гостиной Кодзу лишь покачал головой. Если так пойдет дальше, ничем хорошим это не кончится. Момо тоже лишь сочувственно вздыхала. Даже после изнуряющих тренировок она не видела Йоко такой выжатой и уже в который раз подумала, что стоило тогда попроситься остаться, чтобы помочь ей с этими бумагами. Но капитан Ичимару смотрел настолько выразительно, что она так и не смогла решиться на подобное.

Старичок тоже вздохнул и посмотрел на потягивающую чай Йоши. Он еще не до конца привык к ее присутствию в этом доме, что, в общем-то, неудивительно, учитывая, что она была в несколько раз старше ребят и гораздо молчаливее. Несмотря на это, она все равно попадала под главное правило этого дома - любой, кто сюда приходит, чужим быть не может. Вот и пытался Кодзу относиться к ней соответственно, хотя на контакт она шла не слишком охотно. Маэми не слишком любила рассказывать о себе и о своем прошлом, ровно как и спрашивала этого у других. Сперва он подумал, что у нее просто характер не сахар, а потом до старичка дошло, что она просто не привыкла жить в обществе, а посему не может принять чужую заботу как должное. Ничего удивительного. Поживи несколько веков в уединении и в страхе перед смертью, а потом окажись в обществе тех, кто тебя убить грозился - невольно замкнешься.

- Так неужели все-таки обошлось без эксцессов? - обратился он к ней с этим щекотливым вопросом. Придя домой, друзья на перебой рассказывали о том, что им понравилось, а о том, были ли какие-то проблемы, не говорили ни слова, но чутье подсказывало Кодзу, что все не может быть настолько хорошо. А лаконичная и, главное, объективная манера изложения Йоши были сейчас как нельзя кстати.

Девушка в ответ только неопределенно передернула плечами, но так как мужчина ждал более содержательного ответа, отмолчаться не было решительно никакой возможности. Так что, залпом допив чай, Маэми приступила к рассказу.

На завтраке они были не единственными новоприбывшими. Даже можно сказать, далеко не единственными. Когда они несмело прошли в столовую, как им велели, там уже собралось около двадцати человек, застывших отдельной группой и не садящихся за столы. А так как среди них ребята узнали своих бывших однокурсников, нетрудно было сделать вывод, что это и есть недавние выпускники. А еще через пятнадцать минут подтянулось еще человек сорок, так что яблоку было негде упасть.

Сидящие за столами шинигами не обращали на собравшуюся толпу никакого внимания. Видимо, все это уже стало для них привычным. Как-никак, Отряд пополнялся каждый год. Пусть не на такое большое количество новоприбывших, но все же. Так что бывалые шинигами вели себя непринужденно, переговариваясь о чем-то своем. Новички хоть и нервничали, но тоже не стояли молча, надеясь, что беседа поможет некоторым особенно нервным снять мандраж. Йоко невольно отметила, что шум тут стоял точно такой же, как в баре Кодзу в конце дня, когда там собиралось максимальное количество народу.

Ровно в семь часов, как положено, в столовую пришел капитан Айзен. Шум тут же стих, словно кто-то выключил громкость. Некоторые так и застыли с открытым ртом, оборвав себя на полуслове. Капитан обвел внимательным взглядом сидящих за столами, потом новоприбывших, и, видимо, остался доволен, потому как натянул на лицо свою загадочную полуулыбку и, подобно директору Академии, занял место между столами. Удостоверившись, что всем его видно и слышно, он начал свою речь.

- Как нам всем известно, неделю назад в Академии был выпускной. В связи с этим прошу любить и жаловать ваших новых товарищей.

Йоко слушала его, и внутри у нее почему-то появилось стойкое ощущение, что он и сам не рад такому количеству новых кадров, а речь эту произносит только потому, что так принято. И особый акцент у него почему-то был именно на слове "товарищей". Капитан, тем временем, продолжал заливаться соловьем на тему того, как все должны быть рады этому знаменательному событию.

- Так же у нас небольшие кадровые перестановки, - после практически пяти минут разглагольствований откровенно ни о чем Айзен наконец перешел к основной новости, и Накамура невольно напряглась, зная, что сейчас внимание всей столовой, включая недавних однокурсников, будет приковано к ней одной. - Всем прекрасно известно, что нашего бывшего лейтенанта несколько дней назад повысили, назначив капитаном Третьего Отряда. Рад сообщить, что поиск подходящей кандидатуры на это место не занял много времени. А потому представляю вам нашего нового лейтенанта.

Он сделал пригласительный жест рукой, чтобы Йоко вышла из толпы и заняла свое положенное место. Как бы ни хотелось девушке этого избежать, это было невозможно. Как она и ожидала, все присутствующие тут же сконцентрировали свое внимание на ней, отчего ей отчаянно захотелось провалиться сквозь пол. Стоит также отметить, что Йоко совершенно не подготовилась к этому представлению. А ведь ей наверняка надо тоже произнести что-то вроде речи.