Выбрать главу

Внезапный прилив сил и голос Зангецу, что настойчиво раздался в его голове, более-менее вернул Ичиго в реальность. Накамура тоже замерла в нескольких метрах от него, разглядывая так пристально, словно у Куросаки на голове внезапно появились рога. Впрочем, у нее были все причины для удивления - как-никак не каждый враг очухивается после подобной обработки.

- У тебя еще и силы остались? - изломила бровь девушка. - Вынуждена признать. Я впечатлена. Тебе бы притвориться мертвым или хотя бы потерявшим сознание, а ты все хочешь идти в лобовую. Храбро. Хоть и ужасно глупо.

- Как же меня достал твой треп! - рявкнул Куросаки, и с его меча сорвалась волна голубой реацу, на огромной скорости рванув в сторону Йоко и снося все на своем пути, оставляя на земле глубокую выбоину.

В любой другой момент она бы уклонилась, но только не сейчас, только не с задействованным на полную катушку Шунко. Увеличив плотность реацу вокруг себя, девушка приняла атаку на себя. Не сказать, что та прошла бесследно, и Накамура обзавелась несколькими неприятными ожогами, но дальше дело не зашло.

- И что? - почти издевательски усмехнулась она и рванула к Ичиго так, что камни под ее ногами пошли огромными трещинами, образовывая борозду не хуже, чем атака Куросаки.

Мощнейший удар снизу по подбородку подбросил парня вверх, как невесомую тряпичную куклу. Но не успел он хоть как-то сгруппироваться, как Йоко появилась уже над ним, нанося новый удар и вновь отправляя его к земле. Однако у земли она снова оказалась рядом, опять побрасывая Ичиго в воздух. Так, пиная его, будто мяч, Накамура проводила "воспитательную работу" до тех пор, пока сама совершенно не вымоталась. Наконец, реацу достигла критической отметки, покров Шунко исчез, а сама девушка приземлилась неподалеку от обескураженных парней, припав на одно колено и тяжело дыша. Ичиго тоже падал в низ и не исключено, что сломал бы себе что-нибудь при приземлении, но его вовремя поймал Гандзю.

- Ханатаро, - обратилась к Ямаде Йоко. Парень испуганно вздрогнул, видимо, подумав, что теперь девушка возьмется за него, но она только поднялась на ноги и забрала свой занпакто. - Приведи его в порядок, - кивнула она на бессознательного Куросаки. - Там не должно быть ничего серьезного. А потом передай ему, чтобы либо становился сильнее и шел спасать Рукию, либо валил к черту из Сейрейтея. В следующий раз ему может достаться не такой милосердный противник, как я.

- Ты что, хочешь сказать, что отпустишь нас просто так? - Гандзю ушам своим не верил, уже приготовившись к худшему.

- Мне не было приказано убить вас или арестовать, только лишь провести разведку, - пожала плечами она. - Заодно проверила навыки в серьезном бою. Можете заодно передать Куросаки-куну, что если он захочет реванша, Ханатаро знает, где меня найти.

И, убрав меч за пояс, просто ушла в сюмпо, оставив ошарашенных парней недоуменно переглядываться.

Выйдя из мерцающего шага примерно там, где рассталась с Абараем, Йоко поняла, что и сама находится в полуобморочном состоянии. Все же ей еще никогда не приходилось вот так вот выкладываться на полную. Задав себе вопрос, стоило ли вообще использовать силы на максимум, пришлось согласиться, что да, стоило. Слишком уж непредсказуемым противником оказался этот Ичиго. Ренджи ни капли не солгал, сказав, что тот до нелепости силен. А ведь все шло к тому, что чем дольше шел бы бой, тем сильнее стал бы Куросаки.

Прислонившись к гладкой стене здания, на крыше которого недавно сидела, Накамура безвольно сползла по ней вниз. Тупо смотря перед собой в одну точку. Пожалуй, ей бы сейчас самой не помешала помощь Ханатаро - Ямада хорошо умел восстанавливать реацу. Но уж чего нет, того нет.

- Что-то видок у тебя потрепанный, - легкий на помине Абарай вышел из сюмпо в паре метров от нее, но Йоко даже не подняла головы. Сил не было даже на такое незначительное движение. - Неужели Ичиго доставил тебе проблем? - так как девушка не ответила, он был вынужден сам искать реацу Куросаки в Сейрейтее. Та ощущалась слабо и шла примерно оттуда, где недавно кипел бой. - Хотя, кажется, нет. Судя по всему, ему здорово досталось.

- Как видишь, это далось мне нелегко, - подтвердила Йоко, подняв, наконец, взгляд. - Ты был чертовски прав насчет него. Мне пришлось попотеть.

- Ладно, расскажешь по дороге, как все было, - заявил Ренджи, поднимая Накамуру с земли и закидывая ее руку к себе на плечо. - Тебе не помешает отдых.

- Еще как не помешает, - подтвердила она.

***

Где были ее логика и здравый смысл, Йоко не знала, но ничего не могла с собой поделать. То ли это бой с Ичиго оказал на нее такой эффект, то ли какие-то странные непонятные и неуловимые переживания не давали ей покоя, но факт оставался фактом - уснуть Накамура так и не смогла. На часах была почти полночь. Когда она решила бросить это бессмысленное занятие, от которого даже начала побаливать голова. Ругнув про себя Абарая, который зачем-то притащил ее в кабинет лейтенанта вместо того, чтобы отвести домой, девушка вышла из комнаты и, еле переставляя ноги, двинулась туда, где старалась не бывать без необходимости. В кабинет капитана. Реацу Айзена ощущалась оттуда, что означало, что капитан еще не спит. Йоко понятия не имела, зачем шла туда, но почему-то никак не могла совладать с собственным телом и остановиться.

- Накамура-кун? - брови Соскэ изумленно поползли кверху. - Не ожидал тебя так поздно. Засиделась на работе? А ведь я, кажется, сегодня днем говорил тебе о вреде перегрузок.

Девушке ужасно хотелось сказать в ответ что-нибудь колкое, но сейчас она определенно была не в форме, поэтому только покачала головой, пытаясь таким образом сказать, что он не прав в своем предположении.

- Я вообще-то пыталась уснуть, - честно сказала она. - Ваше задание оказалось на удивление непростым.

- А кто говорил, что будет просто, Накамура-кун? - полуулыбка, озарившая лицо капитана, на этот раз почему-то не вызвала у Йоко никаких негативных чувств. Скорее всего, она просто устала за день, и ее восприятие пошло вразнос.

Не дожидаясь приглашения, Накамура прошла в кабинет, усевшись на диван напротив Айзена.

- Вы не расскажете мне, зачем вам понадобился мой бой с Куросаки? - спросила она, наливая себе чаю.

- Кто знает, кто знает, - отозвался тот. - Может, мне просто показалось, что ты засиделась на месте. В конце концов, схватка, кажется, действительно пошла тебе на пользу.

- Кого я спрашиваю, - горько усмехнулась девушка, не сводя с Соскэ пристального взгляда и даже не удивляясь тому, что в данный конкретный момент компания капитана кажется ей даже приятной.

- Ты, главное, не забывай то, что я тебе сказал, - наконец, посмотрел на нее Айзен.

В его глазах было странное выражение, которого Йоко - она была готова в этом поклясться - никогда раньше не видела. Странная печаль с легкими нотками не менее странного предвкушения и почему-то сочувствия. И если предвкушение еще хоть как-то вписывалось в представление Накамуры о нем, то печаль и сочувствие - вообще никак.

- Если кто-то будет задавать вопросы, ты просто исполняла мой приказ, вот и все, - закончил он свою мысль. - Мне бы не хотелось, чтобы у тебя из-за этого были неприятности, Накамура-кун.