Выбрать главу

- Тогда тем более ты никуда не пойдешь одна, - возразил Изуру.

- Я буду в безопасности, - покачала головой Накамура. - А к тебе у меня есть другая просьба, и от того, как ты ее выполнишь, слишком многое зависит.

Йоко была убийственно серьезна, а ее взгляд красноречиво говорил, что если Кира будет настаивать на своем, она в лепешку расшибется, но вырубит и его и все равно пойдет одна.

- Я слушаю, - наконец, медленно проговорил он.

- Я хочу, чтобы, когда правда всплывет наружу, ты поговорил с главнокомандующим, - емко сказала Йоко. - Знаю, что обычно лейтенантов он не принимает, но ты должен будешь убедить его. И рассказать то, что я рассказала тебе сегодня. И убедить, что, что бы ни случилось, я всегда, запомни, всегда останусь на стороне Общества душ. Даже если все будет выглядеть, будто это не так. Я всегда буду на стороне Готэй 13.

Изуру переваривал слова Йоко молча, сосредоточенно смотря в одну точку.

- Но почему ты не сможешь сделать этого сама? - наконец, когда мысли более-менее разлеглись по полочкам, спросил он.

- Потому что я сомневаюсь, что если капитан Айзен что-то задумал, он будет воплощать это здесь, - пояснила она. - В Обществе душ не так-то легко спрятаться. Тем более если ты вынашиваешь столь грандиозные планы.

- В таком случае, может, имеет смысл рассказать все капитану Ямамото прямо сейчас? А не ждать, когда капитан Айзен сделает первый ход?

- Ни в коем случае, - отчаянно замотала головой Йоко. - Во-первых, мы официально под арестом, и если мы приблизимся к казармам Первого Отряда, нас попросту арестуют и не станут слушать. А, во-вторых, если я не ошибаюсь, капитан Айзен контролирует ситуацию и может просто убить тебя, как ненужного свидетеля. Поэтому тебе придется залечь на дно и скрыться ото всех до тех пор, пока не произойдет то, что должно.

По лицу парня было ясно видно, что эта идея ему совершенно не нравится, но спорить он, как ни странно, не стал.

- Понял, - кивнул Изуру. - Но ведь ты можешь и ошибаться в своих предположениях.

- Молись, чтобы так и было...

Разойдясь, Кира отправился прямиком к дому Ханатаро, решив спрятаться там. Зная, что Ямада присоединился к Куросаки Ичиго с целью спасти Рукию, Изуру резонно решил, что домой тот точно вернется не скоро, а скрыть свою реацу не так уж и сложно.

Йоко только посмотрела ему вслед и решительно двинулась в сторону казарм Третьего Отряда. Ей позарез требовались ответы. Девушка устала блуждать в потемках.

Примечание к части

Кому не сложно, оцените, пожалуйста, этот фик и черкните пару строчек: https://ficbook.net/readfic/3212907

Автор и я будем очень благодарны.

Том 2.

Глава 48. Прощай...

- Ай-ай-ай, Йоко-кун, как же так? - Гин, сидящий за столом в своем кабинете, деланно укоризненно покачал головой и погрозил девушке пальцем. - Ведь ты сейчас должна быть под арестом и терпеливо ждать итогов расследования. Ты уверена, что мой кабинет - подходящее место для этого?

- Более чем уверена, - Накамура предпочла не обратить на его тон внимания, как-никак, успела попривыкнуть за столько-то лет. - И заканчивайте вы уже дурака валять, капитан Ичимару! - она почти прикрикнула на него.

Сейчас ей сильнее, чем когда-либо в жизни, требовались нормальные человеческие ответы на не менее нормальные вопросы. И хочет Гин того или нет, но ответить ему придется. Довольно уже игр в "угадайку". Вытащив из кармана сихакусё видавший виды многострадальный листок с посланием капитана Айзена, она тщательно развернула его и небрежно бросила на стол капитана Третьего Отряда.

- Что это значит? - требовательно спросила она, буквально впившись взглядом в лицо Ичимару. Но тот продолжал привычно улыбаться, как ни в чем ни бывало.

- Ну и ну, - хмыкнул Гин. - Неужели капитан Айзен пытается таким образом обвинить меня в убийстве...

Йоко стоило огромного труда не запустить что-нибудь тяжелое в эту улыбающуюся физиономию. Но все же она взяла себя в руки и, постоянно убеждая себя, что поднимать шум будет преждевременно и вообще нежелательно, продолжила попытки добыть информацию дипломатическим способом.

- Капитан Айзен ведь не умер, не так ли? - девушка не стала ходить вокруг да около и сразу пошла в лобовую, а то в построении витиеватых словесных конструкций она за это время так и не поднаторела в отличие от своего визави, у которого с этим никогда проблем не было.

- Йоко-кун, - Гин явно не собирался принимать заданные ею правила, но Накамура перебила его на полуслове.

- Да или нет?

- Я ведь уже говорил, любопытство тебя погубит, - сказал Ичимару, начисто игнорируя боевой настрой Йоко.

Ту это раздражало безумно. Она даже утробно зарычала.

- Вместо того, чтобы лезть туда, куда не следует, ты бы лучше позаботилась о проблемах более существенных, - посоветовал он.

- И что может быть более существенным, чем вычисление мятежного капитана, задумавшего государственный переворот в Обществе душ? - практически прошипела Йоко, скептически изогнув бровь.

- Ну, например, то, что Совет сорока шести изменил свое решение по делу Кучики Рукии, - как ни в чем ни бывало, ответил Гин, словно все это время только и ждал этого вопроса. - Дату ее казни перенесли. - Интонация, с которой это было сказано, не сулила ничего хорошего, и последующие слова Ичимару полностью это подтвердили. - Казнь состоится завтра в полдень.

- Как завтра? - из Йоко словно выбили весь воздух, и девушка, замерев столбом, неверяще смотрела в пространство перед собой. - Почему?

- А мне-то откуда знать? - улыбка на лице Гина стала еще шире и приобрела какой-то беззаботный оттенок, словно Ичимару говорил о сущих пустяках, не имеющих ровно никакого значения.

- Я еще о чем-то не знаю? - осторожно уточнила Накамура.

- Даже не спрашивай, - отозвался тот. - Хотя... - Гин приложил указательный палец к губам и сделал вид, что глубоко задумался. - Ведь в Сейрейтее есть Ичиго-кун. Как думаешь, Йоко-кун, ему хватит сил, чтобы спасти Рукию-чан?

- Учитывая, что он проиграл мне, я сильно в этом сомневаюсь, - хмуро заметила Йоко. Она уже и думать забыла о вторжении рёка.

- Я бы на твоем месте не был настолько категоричным, Йоко-кун, - Ичимару опять нацепил маску недовольного наставника, добавив в голос укоризненных ноток. - Если бы ты внимательнее следила за обстановкой в городе, то знала бы последние новости.

- Я вообще-то в камере сидела, - напомнила Йоко таким тоном, словно Гин один виноват во всех разыгравшихся в Сейрейтее беспорядках, а она, такая умная и гениальная, уличила его в этом.

- Ведь сегодня днем Куросаки Ичиго-кун столкнулся с Зараки Кенпачи и вышел из схватки победителем.

Если бы Йоко в этот момент что-то пила, то непременно с шумом выплюнула бы напиток от таких новостей. А потом осмыслила сказанное и уже с недоверием уставилась на Ичимару. А не вздумал ли он надурить ее таким образом? Нет, она, конечно, помнила его дикую духовную силу, но этого определенно было недостаточно даже для того, чтобы справиться с ней. Не мог же он за одну ночь стать на столько сильнее, чтобы одолеть того, о ком в Готэй 13 чуть ли не легенды складывали?! Черт, этот Ичиго, кем бы он ни был, просто в клочья рвал все шаблоны. Сперва Дзидамбо, потом Мадараме, теперь капитан Зараки! Это же уму непостижимо! Его сила что, растет в геометрической прогрессии? И что дальше? Пойдет махаться с главнокомандующим? Учитывая его прямолинейный нрав и полное отсутствие тормозов, Йоко не стала откладывать эту идею, как абсолютно невозможную. С него вполне станется...