Выбрать главу

- Послушайте, я хочу знать, кто вы такие и что здесь происходит, - решительно произнес он, готовясь в любой момент снова сформировать лук.

- Я ведь сказала, что мы - шинигами, - спокойно ответила низкая девушка, настороженно оглядываясь назад, словно ожидая преследования. - Я Хинамори Момо, - представилась она, опережая вопрос.

- Я Накамура Йоко, - добавила вторая.

Бросив настороженный взгляд на обеих, словно ставя под сомнение правдивость их слов, молодой человек не углядел ничего, что бы вызывало подозрение, и немного расслабился.

- Исида. Исида Сокен, - представился и он. - Так вы мне объясните, что все это значит? Мне бы очень хотелось вас выслушать.

- Мы и сами не до конца понимаем, что к чему, - произнесла та, что назвалась Хинамори. - Судя по всему, вы знаете о шинигами, не так ли?

- Ну, допустим, - кивнул тот.

- Общество душ отправило нас в Каракуру, потому что поступили сведенья о людях, способных поглощать души других людей, - быстро заговорила Йоко. - Эта девушка, с которой вы сражались, одна из них. Нам поручено разобраться в ситуации и пресечь их деятельность. И сразу всплывает резонный вопрос: кто вы такой, Исида Сокен, и что баунто от вас надо?

- Я квинси, - коротко ответил Сокен. - А вот что им от меня надо, это я у вас хотел спросить. Как, собственно, и то, зачем вы потащили меня неизвестно куда.

Резкий всплеск реацу девушки-баунто заставил Йоко и Момо подскочить на месте и снова повернуться в ту сторону, откуда они только что прибежали. С трудом удержавшись от того, чтобы забить на порученное им задание и броситься на выручку парням, девушки только лишь стиснули зубы и решили поскорее разобраться с сопровождением Сокена к Гину. А разобраться в причинно-следственных связях можно будет и позже. Обернувшись к квинси, чтобы предложить ему продолжить путь, оставив болтовню на потом, подруги с ужасом обнаружили, что тот исчез.

- Что за?! - только и смогла воскликнуть Йоко, делая несколько шагов вперед и ошарашенно оглядываясь по сторонам.

- Вот неуемный! - воскликнула Момо, уже сконцентрировавшаяся на поиске его реацу. - Он пошел обратно!

Не тратя времени на разговоры, девушки исчезли в сюмпо, оправляясь в погоню.

Примечание к части

Кому не сложно, оцените, пожалуйста, этот фик и черкните пару строчек: https://ficbook.net/readfic/3212907

Автор и я будем очень благодарны.

Том 1.

Глава 34. Поражение

- А вы, я смотрю, смельчаки, - усмехнулась Йоши, глядя на преградивших ей путь парней. - Спровадили девчонок и думаете, что сможете задержать меня? Восхищаюсь вашей смелостью.

- Ты слишком много болтаешь, - сказал Изуру, храня ледяное спокойствие. - Или твой стиль боя заключается в заговаривании врагов до смерти?

Ответом на этот вопрос послужил меч, на бешеной скорости летящий в него. Блокировать атаку Кира не стал, просто отскочив в сторону.

- У меня нет времени играть с вами, - сказала девушка, вставая в боевую стойку, выставив перед собой раскрытый веер, а руку с мечом отведя чуть назад.

Несмотря на безумную улыбку, перекосившую ее лицо и превратившую его в жуткую маску, парни отчетливо чувствовали, что на самом деле девушка предельно собрана и сейчас пристально изучает их сосредоточенным взглядом. Покрепче сжав рукоять Забимару, Абарай мельком переглянулся с Кирой и бросился в ближний бой. Все же, оружие девушки было больше нацелено на дальний бой, учитывая, как она его использовала, а посему вряд ли она хорошо фехтует. Особенно если учесть, что в одной руке у нее веер. Изуру же решил особо не заморачиваться, а просто нанести удар высокоуровневым Хадо, пока противница будет занята боем с Ренджи.

Но уже спустя несколько секунд парни поняли, что их план полностью вылетел в трубу. Йоши наотрез отказалась принимать ближний бой. Приняв атаку Абарая на свой веер, она ловко опутала меч цепью, связывающей веер с мечом, после чего нанесла сокрушительный удар ступней по подбородку, отправив парня в затяжной полет. И, что самое поганое, удержать в руках свой меч Ренджи не сумел, потому что тот прочно зацепился зубьями за звенья цепи.

- Бакудо ?61! Рикуджокоро! - произнес Кира, и шесть светящихся золотистым светом пластин из реацу сразу же врезались в тело девушки, сковав ее движения.

Казалось бы, это отличный шанс для атаки.

- Хадо ?73! Сорен Сокацуй!

Две голубые сферы, превышающие примерно в полтора раза по размерам обычный Сокацуй каждая, на огромной скорости устремились в противницу, и через секунду раздался взрыв и поднялся столб пыли и дыма.

Когда пыль, наконец, осела, неверящим взглядам парней предстала невероятная картина. Веер девушки увеличился в размерах и раскрылся на все триста шестьдесят градусов, превратившись в защитный круг из металлических пластин. А сама девушка стояла за ним совершенно невредимая, словно это не она только что попала в эпицентр взрыва одного их сильнейших Хадо.

- Не может быть, - произнес Изуру, отказываясь поверить в происходящее. В конце концов, он самолично на тренировках разносил этим Хадо и огромные валуны, и толстые стены. Как так вышло, что какая-то тонкая железяка выдержала эту атаку и никак от этого не пострадала, было просто за гранью понимания парня.

- Неплохо, - усмехнулась баунто, наблюдая, как меч, повинуясь ее мыслям, разрушает сковавшее девушку Бакудо. - Но не думай, что сможешь пробить защиту Нидера такими дешевыми приемами. И ты тоже! - последняя фраза была адресована уже Ренджи, пытавшемуся напасть при помощи Забимару сзади. Но Йоши, не глядя, выставила на траектории его атаки свой веер-щит, и звено меча Абарая не достигло цели.

- Черт, - негромко выругался Изуру, опять уходя от летящего в него меча.

"Получается, Кидо тут не в помощь, - думал он, выписывая в воздухе пируэты, пытаясь уйти от преследующего его меча девушки. - Выходит, ее кукла может действовать самостоятельно, и сковывать Бакудо непосредственно ее не имеет смысла. Придется сперва нейтрализовать куклу. Если как-то заблокировать этот меч, то мы сможем атаковать ее. Этот веер раскладывается в круг, и он не сможет защитить ее сразу с двух сторон".

Парировать удары Ренджи, хоть они и наносились с большой силой, не составляло для Йоши практически никаких усилий. Его девушка вообще не воспринимала, как серьезную угрозу для себя. Оценив способности его духовного меча и убедившись, что веер преспокойно выдерживает его атаки, баунто сконцентрировалась на Изуру, который представлялся ей куда более грозным противником. В конце концов, как бы она ни пыталась сделать вид, что то заклинание было ей, что с гуся вода, защититься от него Йоши успела буквально в последний момент, а после взрыва до сих пор гудело в голове, мешая нормально соображать.