Ник вгляделся в своего напарника сквозь клубы дыма, пытаясь рассуждать здраво, стараясь оценить его слова. Он недостаточно хорошо знал Стоукса. Вернее, совсем его не знал вне службы. У него были только впечатления, какая-то горстка прилагательных, наспех сделанных выводов, потому что Ник не желал тратить на это свое время.
Уголок рта Стоукса дернулся.
- Принимаем желаемое за действительное, черт побери! А разве не так работают в Новом Орлеане? Ловят плохих ребят и топят их в болоте?
- В основном в озере Поншартрен.
Стоукс мгновение смотрел на него, не зная, как отреагировать, потом решил, что Фуркейд пошутил. Он рассмеялся, допил свое пиво, сполз с табурета и стал рыться в кармане в поисках бумажника.
- Пора сматываться. Утром у меня встреча с окружным прокурором, - Чез снова улыбнулся, - а вечером горячее свидание. Горячее и сладкое свидание в постели. Разрази меня гром, если вру.
Он бросил десятку на стойку и хлопнул Фуркейда по плечу.
- Защищай и служи, приятель. Скоро увидимся.
"Защищай и служи", - повторил про себя Ник. Памела Бишон мертва. Ее отец сидит в тюрьме, а убийца гуляет на свободе. Так кого же они сегодня защищали и какой цели служили?
- Притчет вполне подходит на роль убийцы.
- Я бы предложила, чтобы он убил Ренара, - пробормотала Анни, сердито глядя в меню.
- На эту роль лучше подойдет тот, на кого ты молишься, - Фуркейд.
Анни уловила сарказм и нотки ревности в голосе своего спутника и удивленно посмотрела на него. Она ужинала с Эй-Джеем Дусе, которого знала с детства. Эй-Джей, или Андре, как звал его дядя Сэм, был одним из бесчисленного выводка племянников и племянниц тетушки Фаншон и дяди Сэма, родных по крови, а не по воле случая, как она сама. В старших классах школы Эй-Джей взял на себя роль ее защитника. С тех пор он побывал ее другом, потом любовником, потом снова стал другом, пока заканчивал колледж, затем юридический факультет, и наконец занял должность помощника прокурора округа Парту.
- Я вовсе на него не молюсь, - раздраженно парировала Анни. - Просто он лучший из наших детективов, вот и все. А тебе-то какое до этого дело? Наши отношения теперь нечего обсуждать. "Нас" больше не существует. Ты понял меня, Эй-Джей?
- Ты знаешь, как я к этому отношусь.
Анни тяжело вздохнула.
- Не могли бы мы не ссориться сегодня вечером? У меня был просто кошмарный день. Предполагается, что ты мой лучший друг. Так себя и веди.
Дусе нагнулся к ней через маленький, покрытый белоснежной скатертью столик, и пристально взглянул на нее темными глазами. В них была такая боль, что это резануло сердце Анни.
- Ты же знаешь, что я не просто твой лучший друг, Анни. И не надо вешать мне на уши всю эту ерунду о том, что "мы почти что родственники", как ты сделала это в прошлый раз. Ты мне не больше родня, чем президенту Соединенных Штатов Америки.
- Каковым, насколько мне известно, я могу стать, - пробормотала Анни, откидываясь на спинку стула, отступая единственно возможным образом, чтобы не устраивать сцену.
Они и так уже стали предметом обсуждения для других посетителей в уютном зале ресторана "У Изабо". Анни догадывалась, что ее синяк привлек внимание женщины за соседним столиком. Без формы она, вероятно, выглядела как побитая ревнивым любовником подружка, а не как пострадавший на посту полицейский.
- Ну, если на кого Притчету и следовало бы сердиться, так только не на копов, - произнесла Анни. - Всем заправлял судья Монохан. Он мог бы принять это кольцо как улику.
- И дать адвокату повод для апелляции? Ради чего?
Подошедшая официантка прервала их разговор. Она принесла напитки, переводя взгляд с подбитой скулы Анни на лицо ее собеседника.
- Она точно плюнет тебе в рагу, - заметила Анни.
- С чего бы ей думать, что это я тебя так разукрасил? Я могу быть и шустрым адвокатом, занимающимся твоим разводом.
Анни отпила глоток вина и перевела разговор на другое:
- Ренар виновен, Эй-Джей.
- Тогда представьте доказательства, желательно, добытые законным путем.
- Как предписывают правила. Можно подумать, это игра. Джози была не так уж и не права. Я виделась с ней сегодня. Вернее, она пришла с бабушкой, чтобы навестить в тюрьме Хантера Дэвидсона.
- Эта потрясающая миссис Белла.
- Они обе в меня вцепились.
- За что же это? Ведь не ты ведешь дело.
- Да, конечно... - Анни споткнулась в середине фразы, чувствуя, что Эй-Джей не поймет ее чувства по этому поводу. Все на своем месте. Таково кредо Эй-Джея. Каждая сторона жизни должна укладываться в точно отведенное ей место в возведенном им самим шкафу. А в жизни Анни все казалось сваленным в одну большую груду, которую она постоянно разбирала, пытаясь найти смысл. - Так или иначе, я связана с этим расследованием. Я смотрю на Джози и...
На лице Эй-Джея появилось выражение тревоги, черты смягчились. Он был слишком красив. Проклятием мужчин из рода Дусе были квадратная челюсть, высокие скулы и чувственный рот. Уже в который раз Анни пожалела, что между ними не все так просто, как хотелось бы Эй-Джею.
- Это дело оказалось чертовски сложным для всех, дорогая, - сказал он. - Ты и так уже сделала больше, чем должна была.
"У нас у всех в этой жизни есть обязанности, которые выходят за привычные рамки", - сказала миссис Дэвидсон.
Она и так уже вышла за всякие рамки, привязавшись к Джози. Но даже и без малышки, Анни все равно чувствовала бы, как это дело притягивает ее, как зовет ее Памела Бишон из того ада, где находятся неуспокоенные души жертв.
- Возможно, этого дела вообще бы не было, если бы судья Эдмондс воспринял жалобу Памелы всерьез, - сказала Анни, откладывая вилку. - Зачем нужен закон о преследовании, если судьи будут отклонять все жалобы, руководствуясь принципом, что "мужик всегда останется мужиком"...
- Мы уже это обсуждали, - напомнил ей Эй-Джей. - Судья Эдмондс не сомневается, что согласно этому закону скоро нельзя будет даже просто взглянуть на женщину без того, чтобы тебя не сочли преступником. Доводы Памелы в суде никак не тянули на преследование. Ренар приглашал ее на ужин, дарил подарки...
- Он проколол покрышки на ее машине, перерезал телефонный кабель в доме и...