Выбрать главу

— Там теплее, — просветил нас Дэйр, пряча ладони в рукава. Любой целитель инстинктивно заботится о руках — слишком сильно дар зависит от подвижности и чувствительности пальцев. — Воздух более влажный, потому что в округе много рек и озер. За городом есть небольшая долина с гейзерами и горячими источниками — что-то вроде курортной зоны. В Кентал Дарсиль искусственно поддерживается круглогодичное цветение растений, по сортам. Сначала — вишни, потом — каштаны, сливы, яблони, вишня, акация, свайтель. Сейчас, кажется, цветут именно каштаны. На центральной площади частенько собираются художники. Впрочем, это погоды не делает, — улыбнулся он. — А ты, кажется, спрашивала именно про климат.

— Нам про все интересно, — безапелляционно заявил Максимилиан, подхватывая целителя под локоть. Дэйр дернулся инстинктивно, но возмущаться вслух, понимая, что князь все равно не отцепится, не стал. — Так что там с художниками?

— Сидят и рисуют, — хмыкнул Дэриэлл. — Кто-то — прохожих, кто-то — цветущие деревья. Да, кстати, говорят в городе преимущественно по-аллийски, так что лучше помалкивайте. Особенно ты, Нэй — произношение у тебя оставляет желать лучшего.

— Если что, я помогу с общением, — пообещал Ксиль. — У шакаи-ар, знаешь ли, замечательные способности к языкам. Идеальная память и все такое. Ну, что там дальше про Кентал Дарсиль?

— Даже не знаю, что еще рассказать. А вы знаете, что почти все обитатели Солнечного Предела — вегетарианцы?

— Ну и что? — пожал плечами князь. — Мало ли какие пристрастия у людей… то есть у аллийцев.

Дэриэлл хитро сощурился.

— Дело не в пристрастиях. Дело в законах.

Я хмыкнула и отвернулась, разглядывая зимние пейзажи. Лично мне эта история была прекрасно знакома — Дэйр частенько высмеивал лицемерие жителей Кентал Дарсиль, уже даже немного поднадоело.

По старым, укоренившимся еще до первой войны правилам в Пределе Солнечного Света нельзя было охотиться, ловить рыбу и употреблять любую пищу животного происхождения. Дело в том, что когда-то это местечко считалось посвященным богам. Но время шло, менялись традиции, взгляды и даже религия. Нанеся аллийцам поражение, шакаи-ар не только отодвинули границы Пределов далеко на юг, но и низвергли культ поклонения Вечным. Его побочной ветвью был Орден Бездны, спровоцировавший первую волну вторжения с тонкого плана. Тогда вместе с религией «просели» и другие стороны жизни аллийцев: замерла наука, закостенело в традициях и негласных правилах искусство…

«Вегетарианство» в Кентал Дарсиль — тоже в своем роде пережиток прошлого, и обитатели Солнечного Предела прекрасно это понимают. Отказываясь напоказ от мяса и рыбы, они частенько выбираются на «неофициальные» обеды и ужины в соседние города, благо порталы в аллийских землях понатыканы на каждом шагу. Даже в такой глуши, как Кентал Савал, расстояние от имения до ближайшей точки перехода редко бывает больше двух-трех километров…

Кстати, о порталах.

— Я думал, идти дольше, — покосился Ксиль на целителя. Тот только пожал плечами:

— А смысл строить портал далеко от дома? Нэй, скажи, в человеческих городах остановки общественного транспорта находятся рядом с жильем или где-нибудь на отшибе?

— Когда как, — хмыкнула я, вспомнив вечно пустующую конечную станцию на краю города и в противовес ей — просьбы жителей дачного поселка официально утвердить остановку напротив наших домов. — Логика строителей дорог и тех, кто прокладывает маршруты движения автобусов, воистину непредсказуема… У аллийцев вроде с рациональным мышлением получше.

— Конечно, лучше, — подтвердил Дэриэлл с искренней гордостью за свою расу. — Вот сейчас мы пройдем через арку и окажемся аккурат перед главной площадью. Прекрасно организованный маршрут, хорошо подобранная точка выхода, как вам кажется? Потом я отправлюсь на встречу с главой дома Ллен-Амеле, а вы — гулять по округе. Как вам такая идея?

— Замечательная! — горячо откликнулся Ксиль, и я улыбнулась в сторону. Кажется, ему ужасно хотелось поскорее оказаться в Кентал Дарсиль. Наверное, это очень здорово — прожить такую долгую жизнь, но сохранить любопытство и радость новых открытий. За это даже можно простить некоторое легкомыслие.

Интересно, а какой стала бы я, прожив… ну, для начала лет сто? Ворчливой тетушкой, как Лиссэ? Вечным ребенком, как Максимилиан? Или… нет, таким умным, хладнокровным, благородным и властным человеком, как Тантаэ, надо родиться.

— Нэй, руку! — окликнул меня целитель, уже стоя на постаменте. Арка заискрилась голубым, пошла рябью, как водная поверхность под ветром. Максимилиан разве что не подпрыгивал от нетерпения, цепляясь за Дэриэллев локоть.

Я вприпрыжку взбежала по ступенькам, чуть приподнимая юбку, чтобы не запутаться в подоле, и ухватилась за протянутую ладонь. Пальцы целителя были ледяными. Кажется, он замерз не на шутку… Не желая больше мучить ни его, ни извертевшегося от любопытства и предвкушения Ксиля, я решительно шагнула в арку, увлекая за собой и остальных.

Вспышка.

Я зажмурилась. В лицо ударил теплый ветер с неуловимо-сладким привкусом, ненатуральным, как заменитель сахара в чашке с растворимым кофе. Накидка сразу показалась мне до отвращения теплой и тяжелой — и как аллийки в таких ходят? Вокруг было тихо, только журчала вода и где-то на периферии смеялись звонко и натянуто.

— Можешь открывать глаза, — в голосе Дэриэлла чувствовалась странная, немного стесняющаяся самой себя нежность, как будто ему было немного стыдно за непутевую равейну. — Чудо мое, когда же ты перестанешь пугаться переходов?

— Я не боюсь, — буркнула я, размыкая ресницы. — Просто вспышка всегда очень яркая. Знаю, другим не мешает, но другие — не я…

Хотелось еще немного понудеть, просто из принципа, но стоило мне оглядеться, как все слова выскочили из головы.

Это было… потрясающе. Правильно и неправильно одновременно. Дорожки, засыпанные розовым песком, темные стволы каштанов и бархатистые разлапистые листья, бело-малиновые свечи цветов… Везде прогуливались в абсолютной тишине аллийцы — закутанные в зимние накидки и тяжелые платья женщины и мужчины в плащах и с шарфами на головах. Никто не обращал ни на кого внимания, не встречался взглядом, лица закаменели от гордости и презрения ко всему. И словно в противоположность — одухотворенные, неземные в своей красоте глаза художников, застывших перед мольбертами.

— Я попал в какой-то дурацкий спектакль, да? — растерянно пробормотал Максимилиан. — Пахнут они, конечно, ничего, но их мысли… Я как будто пытаюсь плавать в ледяной каше.

Дэриэлл криво усмехнулся.

— Немного отличается от Кентал Савал, верно? Что ж, попробуйте изобразить на лице такое же мерзкое выражение — и удачи. А мне, к сожалению, пора идти. Я и так уже опаздываю.

Я вцепилась в его ладонь, пытаясь удержать:

— Погоди. Давай немного вместе пройдем. Никак не могу привыкнуть, — голос у меня сбился на нервный шепот.

— Хорошо, — кивнул Дэйр и осторожно поправил сползающую с моей головы накидку. — Только одно мое присутствие может привлечь к вам косые взгляды. Я здесь вроде изгоя.

— Не худшая судьба — с такими-то соплеменниками, — совершенно искренне посочувствовал Максимилиан. — Тебе куда нужно?

— К западной окраине площади. Это на противоположном конце. Только бы не встретить старых знакомых, — добавил он с неожиданной злостью.

«Боится, что ты узнаешь о сплетнях», — пояснил мысленно Ксиль.

«Я о них уже знаю», — немного подавленно откликнулась я. Не так мне представлялись аллийские пределы. В рассказах Лиссэ все выглядело не настолько… фальшиво.

«Он-то не знает, что ты знаешь, — резонно возразил Максимилиан. — Вот и содрогается от ужаса при мысли о том, что кто-нибудь из его недругов не упустит шанса облить Дэйра грязью — особенно на глазах у знакомых — у нас то есть… А, шатт даккар! Вот вспомнишь заразу…»