– Я провела один обряд, рассчитывая получить совсем иной результат.
– Что-то пошло не так и ты не смогла это исправить? – Поттер все еще смутно понимал, как Гермионе удалось забеременеть, не имея связи с мужчиной. – Вы же вроде там именно и учитесь избавляться от следствий неправильного или незаконного колдовства?
– Так-то оно так… Только вот то, что произошло со мной, не подлежит никакой корректировке. Это не лишняя рука и не потеря слуха из-за совершенной оплошности. К тому же обряд, судя по всему, прошел идеально. Я сама виновата, – глаза Гермионы опять были на мокром месте. – Гарри, я ошиблась с перево-о-одо-ом… – признание сопровождалось снова хлынувшими слезами.
– Ну не плачь, – Поттер вздохнул, а потом твердо отчеканил: – Сейчас же прекрати разводить сырость! Мы справимся с твоей проблемой, я же уже пообещал. Объясни все толком, и я помогу тебе! А ты, кстати, еще так и не сказала, кто отец.
– Ты не сумеешь помочь. Вернее, сумеешь… Ой!.. – Гермиона вытерла слезы и решительно выпалила: – Гарри, мне поможет профессор Снейп! Он же крестный твоего сына, значит, ты в курсе, где его можно отыскать.
– Конечно, я знаю, где Северус, – тон Поттера тут же потеплел, а во взгляде зажглись искорки нежности, когда он вспомнил имя Снейпа, но Гермионе было не до наблюдений за подобными изменениями во внешности друга.
– Где? Он срочно мне нужен!
– Хочешь попросить его сварить тебе какое-то зелье? Так мы это устроим. Думаю, он не откажет. Ты чего отвернулась? – Гарри увидел, как полыхнули щеки Гермионы, и его пронзила неимоверная догадка: – Только не говори…
– Да! Это он – отец моего ребенка!
– Ничего себе! – ошалевший взгляд был ответом на прозвучавшую откровенность. – Вот это будет ему сюрприз! – Поттер расхохотался, представив реакцию Северуса на такую сногсшибательную новость, и пару минут не мог успокоиться, пока не заметил обиженно поджатые губы Гермионы, недовольной его совершенно неуместным весельем. – Он вместе с Люцием* гостит у Драко в Малфой-мэноре, – Гарри поспешил реабилитироваться перед подругой, поделившись необходимой ей информацией. – И, кстати, сегодня они обещали прийти ко мне на ужин. Кричер вовсю командует домовиками – готовится к встрече дорогих гостей, – он усмехнулся – Северуса и Люция любили в этом доме все: и люди, и домашние эльфы. – А сейчас у нас есть время до их появления, и ты мне очень подробно расскажешь, как такое произошло, – разговор принимал деловой оборот, так что эмоции пришлось оставить в стороне, ведь Снейп непредсказуем, а следовательно, Гермионе действительно может понадобиться весьма серьезная поддержка.
К тому моменту, когда годовалые близнецы проснулись после дневного сна и потребовали внимания отца, Поттер и Грейнджер успели основательно все обсудить. Гарри не стал осуждать или ругать подругу за проведение рискованного и не совсем этичного ритуала, к тому же не разобравшись в нем досконально. Он догадывался, что подобное ей еще предстоит выслушать в исполнении несдержанного на язык будущего папочки ее ребенка.
***
Первым, пока взрослые были увлечены беседой, прибытие Снейпа и Мэлэфика заметил Дарен – он был наблюдательнее и проворнее брата. Громким радостным криком он приветствовал своего крестного – Люций тут же подхватил его и подбросил в воздух, отвечая взаимной радостью от встречи. Ральф не намного отстал и, спотыкаясь от спешки, поковылял навстречу Северусу, чуть насмешливо следившему за его нетвердой походкой.
– О! Так мы не единственные гости сегодня, – Снейп, взяв крестника на руки и на миг прижавшись губами к его пухлой щечке, окинул комнату беглым взглядом и заприметил Гермиону, почему-то настороженно смотревшую на пришедших. – Мисс Грейнджер! И что привело вас в наши края, полные туманов и слякоти?
– Необходимость, – Гермиона переглянулась с Поттером – объясняться вот так с бухты-барахты ей не хотелось.
– Вы вовремя, – Гарри поднялся с дивана и, широким шагом подойдя к дорогим ему людям, обменялся с ними приветственными рукопожатиями. – Как там Драко? Еще не наскучил вам собственным нытьем из-за своего прогоревшего предприятия?
– Хмм… И тебе жаловался? – Люций усмехнулся. – Нашел из-за чего переживать! Денег практически не потерял, а подготовить новый финансовый проект не так уж и сложно, было бы желание, – отмахнулся он.
– Так он же специально ждал вашего приезда, чтобы самому не ломать мозги над тем, куда теперь направить свой жадный взгляд, не рискуя опять потерпеть неудачу, а уж если такое случится, то…
– Чтобы виноваты были мы, – Снейп понимающе кивнул, язвительно скривившись. – И все же, мисс Грейнджер, вы вроде клялись вернуться в Британию дипломированным специалистом. Неужели справились досрочно?
– Северус, давайте сначала поужинаем, а потом поговорим о делах, – Гарри приглашающим жестом предложил пройти в столовую, где домовики заканчивали накрывать на стол.
– О делах? – Снейп всегда подмечал детали и с легкостью вычленял в разговоре главное.
– О них самых, – Гарри улыбнулся, стараясь этим до поры до времени развеять подозрительность, разбуженную собственными же предыдущими словами. – Хелли, забери мальчиков, – скомандовал он домовухе, которая тотчас с энтузиазмом кинулась выполнять его распоряжение. – Сперва поедим, – остановил он попытку Северуса приняться за расспросы.
Ужин прошел в дружеской беседе практически ни о чем: в основном обсуждали погоду, последние светские сплетни и вспоминали проказы малышей – не только Дарена и Ральфа Поттеров, но и маленького Скорпиуса Малфоя.
Сколько бы Гарри и Гермиона ни уводили разговор в сторону, но, после того как был съеден фруктовый десерт, Снейп, точно предчувствуя, что тема коснется лично его, все же вернулся к прежнему своему вопросу:
– Итак, мисс Грейнджер, мы ждем от вас объяснений. О каком серьезном деле упоминал Гарри? Вам необходима помощь? Простите мою бестактность, но даже приглушенный свет свечей за ужином не скрыл вашей бледности, – в тоне послышались нотки ехидства, будто Северуса радовали чужие неприятности. Его любовь дразнить людей никуда не исчезла, и он, как и раньше, продолжал испытывать нервы окружающих своими колкими замечаниями и насмешками.
– Я беременна, – выпалила Гермиона, предварительно посмотрев на Люция так, словно решала, стоит ли вести разговор при нем, но потом смирилась с тем, что у ее позора будет еще один свидетель, ведь Снейп все равно ему все рассказал бы позже.
– Поздравляю, – на этот раз Снейп предпочел не ухмыляться – с дамочками в положении следовало быть вежливым. Люций, по напряженному виду Поттера догадавшийся, что их, скорее всего, ожидает не столь милая беседа, как до этого, лишь выразительно склонил голову, ограничившись безмолвными поздравлениями с будущим материнством. – И кто счастливый отец? Это же не секрет?
– Для присутствующих – не секрет, – уточнила Гермиона, намекая, что не жаждет огласки того, что намерена им открыть. – Отец моего ребенка – вы, профессор Снейп! – она вздернула подбородок повыше, невольно выдавая охвативший ее страх перед предстоящим.