Выбрать главу

––––––––––––—

* Для тех, кто читает работу вне серии: Люциус Малфой, после поцелуя дементора вернувшийся из-за грани в этот мир, носит новое имя – Люций Мэлэфик, он признан младшим родственником в роду Малфой. Об этом шла речь в фанфике «Семья для моей души».

========== 3 ==========

Реакция на прозвучавшее заявление была подобна внезапному взрыву бомбы в непосредственной близости от беседующих: Люций застыл на месте, в недоумении переводя взгляд с Грейнджер на Снейпа и обратно, а Северуса, казалось, вот-вот хватит удар – его лицо покраснело, явно от гнева, и он начал задыхаться, целую минуту не находя сил вытолкнуть из себя хотя бы слово.

– Вы соображаете, что сказали?! – наконец рявкнул Снейп. – Каким боком я отец вашему ублю… ребенку?!

– Я все объясню, но не смейте обзывать моего малыша, – Гермиона мысленно поблагодарила Поттера, посоветовавшего ей выпить успокоительное зелье перед приходом его гостей.

– Естественно, объясните! – холодно бросил Северус, успевший кое-как взять себя в руки и даже не кинувшийся к Гермионе, чтобы в прямом смысле слова вытрясти из нее правду, хотя ему очень этого хотелось. – Какие чары вы ко мне применили? Мало того, что я не помню, когда вы умудрились залезть в мою постель, но и не представляю, как вам это удалось, потому что я сплю не один, – он зыркнул на Люция, желая убедиться, что тот понимает абсурдность заявления мисс Грейнджер. – Последний раз мы с вами виделись на дне рождения близнецов, – Северус кивнул на Поттера, показывая, что речь идет о его детях. – У вас срок три месяца? И вы еще не стали сквибом? Я уверен, что мой ребенок уже знатно потрудился бы над вашей магией, – язвительно уточнил он.

– Срок – три недели, а не три месяца, – призналась Гермиона, но стоило ей открыть рот, чтобы поскорее довести до сведения главное в сложившейся ситуации, как Снейп снова перебил ее:

– Неужели?! И как в таком случае я смог заделать вам малютку, находясь здесь, в Лондоне, тогда как вы были в Салеме? Или вы тайно приезжали сюда, а затем и на мне отработали свой коронный Обливиэйт, и поэтому я ничего не помню?

– Северус! Держи себя в руках! – прикрикнул Гарри, заметив, как Гермиона до крови прикусила губу после напоминания о ее поступке относительно родителей – некоторые члены бывшего Ордена Феникса, в том числе и Снейп (куда же без него!), были в курсе того инцидента. – Не бросайся беспочвенными обвинениями. И прекрати перебивать. Сейчас ты все узнаешь.

– Беспочвенными? Намекаешь, что мне еще будет за что…

– Помолчи, – попросил Люций для разнообразия очень тихо и спокойно. – Давай сначала просто послушаем, – он дотянулся рукой до Северуса и похлопал его по плечу, демонстрируя, что догадывается о его состоянии и готов оказать поддержку.

– Никуда я не приезжала и, естественно, не собираюсь вас убеждать, что между нами имела место интимная связь. Я все еще девственница, – Гермиона порозовела от своей откровенности.

– Непорочное зачатие! Люций, у меня, оказывается, божественный дар прорезался – я провожу бесконтактное оплодотворение девственниц, – не сумел сдержаться от злобно-язвительного комментария психующий Снейп.

– Вообще-то, никого вы не оплодотворяли. Мой ребенок – результат проведенного обряда.

– То есть вы провели ритуал, чтобы родить от меня? А моего мнения спросить не забыли? Вы хоть понимаете, что я теперь, как порядочный человек, обязан на вас жениться, а это, смею вас заверить, не входило в мои планы. Ни сейчас, ни в будущем!

– Не нужно мне об этом напоминать, я и так в курсе ваших предпочтений, – Гермиона посмотрела на Люция и удивилась его реакции на новость – тот сидел расслабленно, словно находился в театре и наблюдал представление. Его, похоже, абсолютно не напрягала создавшаяся ситуация. – И, в конце концов, прекратите вставлять свои реплики, иначе вы и до утра не узнаете, что я натворила, – на удивление, враждебность Снейпа подействовала на Гермиону бодряще, и она перестала думать о том, что ее страшила необходимость признаться в своем проступке. – Как я уже сказала, я провела ритуал. С его помощью я надеялась обрести некоторые ваши, профессор, профессиональные способности, в основном в области зельеварения, но и расположенность к анализу информации тоже мне не помешала бы. Не то чтобы я рассчитывала вот так сразу стать мастером зельеварения, но обряд обещал посодействовать заметному улучшению моих личных навыков в этом плане.

– Я не слышал о возможности подобного, – в Северусе проснулся исследователь, и он сбавил обороты, не став в очередной раз кидаться обвинениями.

– Вот, – Гермиона достала из кармана мантии пару пергаментов, исписанных ее убористым почерком, и протянула их Снейпу. – Это точная копия и перевод.

Бросив взгляд на дубликат оригинала документа и увидев, что он исполнен по большей части непонятными знаками, Северус, пока все терпеливо ожидали, пробежал глазами описание ритуала в переводе Грейнджер, а затем передал бумаги Люцию, чтобы и тот ознакомился.

– Любопытно, – прокомментировал он прочитанное. – И когда же вы ухитрились взять мой волос? – приподняв бровь, поинтересовался Снейп, всегда защищавший себя чарами от несанкционированного отбора частиц тела – кое в чем он был параноиком похлеще покойного Грюма.

– Ральф на день рождения хватал вас, куда мог дотянуться, и у него в пальцах осталась волосинка, – призналась Гермиона.

– То есть вы тогда уже планировали совершить кражу моего интеллекта?

– Да какую кражу? Вам жалко, чтобы еще кто-то стал чуточку умнее? Но да, я уже тогда занималась переводом. Больше двух месяцев у меня ушло на окончательную обработку текста и выполнение расчетов, а семнадцатого июня я решилась провести обряд. Все прошло точно так, как указано в описании, но и спустя несколько дней результатов я не заметила и подумала, что мне нечего было улучшать…

– То есть вы, глупая зазнайка, возомнили, что по умственным способностям равны мне? Абсурд! Уж я не забеременел бы от кого-то, не желая того! – Снейп откинулся на спинку стула, сложив руки на груди и одарив Гермиону высокомерным взглядом.

– Северус, тебе подобное однозначно не грозило бы ни при каких обстоятельствах, – усмехнулся Гарри, ехидно отмечая очевидный факт – Снейп был мужчиной. – Ты, скорее, просто получил бы расстройство желудка из-за неправильного рецепта зелья.

– И все же что-то пошло не так, как вы ожидали, значит, ошиблись при проведении обряда? – поспешил вернуть внимание всех к разбирательству Люций, уловив, как Поттер и Снейп обменялись язвительными взглядами.

– Я допустила ошибку. Только не при проведении. Помните, когда мы готовили зелье, чтобы возвратить душу Джинни, я отправляла найденный нами рецепт своему учителю, чтобы сделать точный перевод с кумбрийского? А здесь, – Гермиона кивнула на лежавшие на столе пергаменты, – я – единственный специалист. Работа с трудами этого мага – мой исследовательский проект, который станет темой для диплома. Но я ошиблась при переводе. Вы же видели, какой там текст! – тут же принялась оправдываться Гермиона, заметив, как Снейп презрительно скривился. – Сплошные значки! Написавший это волшебник, безусловно, являлся весьма одаренным, но он, похоже, был малограмотным, поэтому применял собственную систему обозначений для записей, лишь иногда переходя на более-менее понятное письмо.

– И в чем вы ошиблись? В рецепте? Или схему для призыва нарисовали с искажениями? – подтянув к себе пергаменты, Снейп снова зашарил по тексту взглядом, пытаясь угадать, что могло привести к столь неординарному итогу, как беременность. К тому же от него. – Я помню, что вы использовали мой волос, но он – не сперма, необходимая, чтобы зачать ребенка.