— Джош, за мной! — заревел Оргор, перепрыгивая через агонизирующую тварь.
Вновь вернувшись на поляну, он протер глаза и с омерзением отряхнул руку.
— Хозяин, еще одна! — завопил Джош, очень кстати выглянувший из пещеры. — Возьми мой меч!
Оргор резко обернулся. Притаившаяся в камнях третья шиунга покинула свое укрытие. Взмахнув крыльями, она оторвалась от земли и стремительно понеслась на человека, скаля утыканную зубами-иглами пасть. Оргор выбросил цепь вперед и та, описав в воздухе плавный полукруг, обвилась вокруг туловища шиунги. Бугры мускулов на руках храброго юноши вздулись. Цепь натянулась, как струна. Шиунга яростно била крыльями. Оргор чувствовал, как кости выворачиваются из суставов. В последнем, отчаянном рывке он рванул цепь к себе. Шиунга упала и принялась молотить хвостом, оставляя на земле глубокие вмятины. Оргор отшвырнул цепь и, схватив брошенный Джошем меч, в два прыжка оказался рядом с шиунгой. Отполированная кость вонзилась в черную спину чудовища и, пронзив ее насквозь, пригвоздила шиунгу к земле.
— Ты еще меня не знаешь! — воспрянувший духом Джош поднял большой валун и обрушил его на голову поверженного чудовища.
Оргор поднял глаза вверх. Третья, схватившая Арама шиунга, превратилась в черную точку.
— Она унесла отца! — закричал юноша, простирая руки к небу.
— Нет, — покачал головой Джош. — Тварь не смогла бы подняться так высоко.
Подтверждая его слова, из кустов, окаймлявших поляну, раздался стон.
Оргор подбежал к Араму первым, рухнул на колени и в ужасе прижал ладони глазам.
— О, Азурус!
Одежда старого мудреца превратилась в пропитанные кровью лохмотья. Развороченная когтями грудь Арама подрагивала, а из приоткрытой пасти один за другим выкатывались и лопались розовые пузыри.
— Пророчество сбывается, — прохрипел отшельник. — Дай мне свою руку Оргор, здесь так темно…
— Сейчас я отнесу тебя в пещеру, отец, перевяжу раны…
— Пустая возня, сын мой. Помни…
Арам закрыл глаза. Его тело напряглось, а рука как тисками стиснула ладонь Оргора.
— Помни: ты должен добыть Гронг-Сокрушитель и уничтожить Вальфула. Только после этого моя душа обретет…
— Кто такой Вальфул? Где его искать? Ответь, отец!
— Арам не ответит, — Джош осторожно положил руку на плечо Оргора. — Он уже далеко…
6
Горх сунул рук в кожаный мешок, зачерпнул горсть серого порошка, высыпал его на шестигранный камень, служивший жертвенником, и торжественно воздел руки к низкому сводчатому потолку.
— Что есть огонь, которому мы поклоняемся?
Песчаная пещера освещалось пламенем, языки которого резвились в расставленных на полу круглых, расписанных затейливыми письменами чашах. В багровых отблесках этого неверного света тень Горха выглядела огромной, зловещей птицей.
— В нем скрыта огромная мощь и лишь познав все тайны огня, славный народ зу сможет стать тем, чем ему предначертано! — наставник Вальфула сжал двумя пальцами спичку. — Безраздельным властелином этого мира!
Собратья мага, стоявшие вдоль стены огромного зала напряженно следили за каждым движением Горха. Он резко провел спичкой по поверхности камня, отступил в сторону и швырнул горящую спичку на жертвенник. Ослепительно-белая вспышка на мгновение сделала фигуры кинокефалов, наряженных в шкуры ящеров такими рельефными, словно они были высечены из камня. Народ зу было трудно чем-либо удивить или напугать, но фокус Горха с порохом произвел на магов неизгладимое впечатление. Под сводами пещеры раздался одобрительный гул. Горх оборвал его одним взмахом руки.
— Я только в середине пути и чтобы достичь его конца, мне понадобится ваша помощь братья!
— Говори, Горх, — вперед величаво выступил самый рослый и представительный из магов. — И, клянусь, священным огнем, колдуны зу пойдут за тобой, куда угодно!
— Благодарю тебя, Хаур! Для того, чтобы закончить свои опыты мне понадобится топор, хранящийся в пещере Матери Гекаты. Без него мы не сможем проникнуть во все тайны огня! Кто пойдет со мной к Гекате и поможет уговорить ведьму добром отдать Гронг-Сокрушитель?
Ответом на проникновенный призыв стало молчание. Угловатые и грозные контуры фигуры Хаура, обещавшего следовать за Горхом куда угодно, при упоминании о Гекате расплылись и уже не внушали недавнего почтения.
— Смельчаки на словах! — Грох презрительно оскалил пасть. — И трусы на деле. Что ж мне придется идти одному, но знайте: первый из тех, кто потребует от меня поделиться великими тайнами, дотла сгорит в белом пламени, которое вы только что видели!