Выбрать главу

Рогатый Камень оставался на вершине холма, пока не заблестели первые звезды. Среди донесшихся до него пьяных голосов он различил и голос своего отца. Джима в доме еще не было. Рогатый Камень решил подождать, не появится ли презренный негодяй в эту ночь.

Сын Матотаупы знал, что развязка приближается, ведь он сам к ней стремился.

Белокурый юноша, вошедший в дом, остановился около двери. Он снял шляпу, пригладил волосы и плюнул от омерзения: запах скверной водки и чад трубочного дыма были противны ему. Он совсем не собирался присаживаться к картежникам. Никем не замеченный, он прошел налево в дальний угол и сел на край прибитой к стене скамьи, над которой горел смоляной факел. Он недоверчиво взглянул на хозяина, идущего к нему. Хозяин поставил перед ним кружку виски. Молодой человек не испытывал особенного желания пить, но все же осушил ее залпом.

- Ты тоже ждешь Рэда Фокса? - попытался узнать хозяин.

Молодому человеку было лет восемнадцать, он принадлежал к людям, которые не любят, чтобы их расспрашивали, и поэтому ответил коротким "мгм-мм...".

Однако неразговорчивость гостя не остановила хозяина.

- Его дружок - старый индеец - уже здесь. Вон длинный краснокожий сидит у стены. Топ... Ты его знаешь?

- Мгм-мм...

Новый гость хотя и продолжал хранить молчание, но интерес его к тому, что творилось вокруг, возрастал. Индеец, о котором говорил хозяин, сидел за ближайшим столом. Он только что отставил пустой бокал и взял карты. Лаже здесь, за столом, он казался необычайно высоким. Он скинул куртку, обнажив мощную бронзовую фигуру. Индеец был пьян, громко бранился и спорил с игроками.

Пока юноша наблюдал за краснокожим, Бен принес молчаливому гостю жареной бизоньей грудинки. Тот был голоден и принялся есть. Нежное мясо было приготовлено вкусно. Поев, он бросил хозяйской собаке кость. Теперь юноша был более расположен удовлетворить любопытство Бена.

- Так этот-то и есть Топ? - сказал он, презрительно поморщившись.

- А ты тонкая штучка! Меньше выпьешь - осторожнее сыграешь? Не так ли? Бен подмигнул гостю и подсел к нему. - Если бы вы уже добыли золото, ты бы тоже мог рискнуть?!

- Какое золото?

- Уж не думаешь ли ты, что это какая-то тайна? Золото Топа! - И Бен хихикнул.

- Не похоже, чтобы у старого краснокожего бродяги было золото.

- Да ведь краснокожие не умеют обращаться с золотом! За золото должен взяться кто-нибудь из наших. Можешь мне поверить, этот старик кое-что знает!

- Мне все равно. Разве мне с ним иметь дело?

- Наверняка, мой мальчик, если ты ждешь Рэда Фокса.

Молодой человек выпил еще кружку.

- А почему я должен ждать Рэда Фокса?

- Нет? Ты не ждешь Рэда Фокса? А я-то думал!.. Ведь ты пришел сюда, в наши проклятые прерии, с зеленых лугов Миссури. Ты из миссурийских крыс, и вас еще вчера не было тут... Черт побери!.. Ну зачем ты здесь?.. И по дороге ты, мой милый, несомненно, думал о золоте. Это я могу сказать определенно. Однако золото не здесь, оно в Черных Холмах - Блэк Хилсе!

- Холмы велики!

Бен поднял брови.

- Вот в том-то и беда! Вот где заяц в перце, мой мальчик! Черные Холмы велики, и, если хочешь что-нибудь найти, иди с тем, кто знает место. Старый Топ - этот знает.

- Возможно. Он тебе что-нибудь говорил?

- Мне? Зачем? Я не ищу золото.

- Да, в горах ты его не ищешь. Ты умеешь искать его в карманах!

Бен рассмеялся. Он не увидел в этих словах ничего оскорбительного.

- А хотя бы и так! - заметил он. - Мне неплохо, если и вы найдете. На мою долю тоже кое-что перепадет. О полных карманах я мечтаю уже десять лет, так же как и Джим Фокс о чуде в пещере.

- А ты не мог бы нам помочь?

Бен пожал плечами.

- Рэд Фокс не из тех, кто ждет моей помощи. Но я знаю его давно и скажу тебе: он должен быть осторожнее, он играет в чертовски опасную игру.

- Опасную? Я знаю индейцев дакота. С ними можно ладить.

- Возможно, ты и ладил с ними. Ты похож на сына фермера...

- Ну, а если я и есть сын фермера?.. Что тогда?

- Что ж... Краснокожие могли и не трогать какого-нибудь фермера. За землю ведь вы им заплатили?

- Да, по купчей. Дакота всегда относились к ней с уважением. А теперь эта Компания землепользования, будь она трижды проклята, похуже любых сиу. Стоило юноше вспомнить о Компании, как кровь бросилась ему в лицо от негодования.

- Ах вот что! Вот откуда дует ветер. Всё старые песни, еще со времен Дана Буна (Даниель Бун (1734-1820) - пользующийся в США широкой известностью пионер Запада). Да брось ты всю эту дрянь им под ноги и построй новую ферму по государственному закону! Это стоит не так дорого, на это ты наскребешь.

- Поговорил бы ты с моим отцом. Он покинул родину из-за мерзавцев, которые разорили его, и перебрался в Америку. Он поднимал целину, он заплатил за землю дакота, а теперь должен бросить все или втридорога платить еще раз? Старику легче перестрелять этих бандитов!

- Каких бандитов?

- Землемеров!

- Ну и что ж, разве он так избавится от компаний?

- Нет, - произнес юноша, и в этом "нет" прозвучала горечь отчаяния. - Ей помогает правительство.

- Вот видишь! Поэтому-то мы и должны терпеть. Что-нибудь другое бесполезно. Вот я, например, связан с большой меховой компанией и, как видишь, живу!

- Подлость остается подлостью, - сказал юноша таким тоном, из которого следовало, что тема исчерпана, и отбросил со лба прядку волос.

- Но если вы с Рэдом Фоксом найдете золото, то все будет в порядке, снова начал хозяин. - Тогда ты сможешь сполна заплатить Компании землепользования и остаться на своей ферме. Желаю тебе счастья. Но будь осторожен с Топом, а еще осторожнее - с его сыном, с Гарри.

- Мой отец хорошо знает обоих, а наши ковбои, Томас и Тэо, много рассказывали мне о них. Я даже не могу себе представить, что эта пьяная образина за столом и есть известный Топ.

- Ну, а с сыном ты еще познакомишься. Он сюда заглядывал, но тотчас исчез. Однако коня и собаку оставил тут, значит, наверняка вернется к ночи.

- Ну, если и тот такой же жалкий пьяница, право, тут многого не добьешься!

- Мой дорогой, если не будет виски, вы наверняка не найдете вашего золота! Ты думаешь, трезвый краснокожий раскроет тайну?