Выбрать главу

Обычным делом считалось скрытное посещение островов, занятых противником, с разведывательными целями, а также для доставки снабжения уцелевшему гарнизону и спасения личного состава. Но пусть лучше автор сам расскажет о доблести и отваге подводников.

Какую роль будут играть подводные лодки в будущих войнах? Средства ведения войны почти никогда не запрещаются и не снимаются с вооружения по гуманным соображениям. Государства исключают их из своего военного арсенала лишь тогда, когда эти средства перестают быть действенными или признаются неудачными. Поэтому подводные лодки еще долгое время будут оставаться важной составной частью военно-морских сил всех стран.

Адмирал флота Честер Нимиц, ВМС США

Предисловие автора

В книге «Топи их всех» я стремился рассказать как можно подробнее все, что мне известно о действиях подводных лодок. За недостатком места мне пришлось опустить немало интересных эпизодов из жизни наших подводников. Многое из того, что вы здесь узнаете, я услышал из уст командиров, возвратившихся из очередного боевого похода и рассказывавших о своих приключениях за чашкой кофе в кают-компании своего корабля под жужжание вентилятора. Запах соляра, бивший в нос, придавал их словам большую убедительность. Некоторые сведения я почерпнул из боевых донесений подводных лодок, из брошюры U.S. Submarine Losses, World War II («Потери подводных лодок США во Второй Мировой войне»), а также из сводного доклада Submarine Operational History, World War II («История боевых действий подводных лодок во Второй Мировой войне»), который составлялся моим штабом и штабом моего преемника контрадмирала Маккэнна в ходе войны и непосредственно после ее окончания. Для проверки имен, дат и событий я воспользовался своим дневником и личной картотекой.

Вице-адмирал в отставке Чарльз А. Локвуд

Лос-Гатос, Калифорния,

ноябрь 1950 года

Глава 1

Наступил май 1942 года. После дождливого дня маленький городок Олбани, расположенный на юге Западной Австралии, стал погружаться в темноту, которая распространялась все дальше и дальше, захватывая верхушки холмов, обступивших со всех сторон вместительную бухту Кинг-Джордж-Саунд. Холодные зимние дожди в том году начались рано.

Японские полчища, захватив Малайю, Филиппины и Голландскую Восточную Индию, накапливали силы для броска в Австралию. Жалкие остатки некогда могущественного Азиатского флота США и военно-морских сил союзников ушли во Фримантл, на западном побережье Австралии, чтобы ликвидировать повреждения и восполнить потери в личном составе. Сюда же перебазировалась и часть подводных сил Азиатского флота США.

В мирное время из этого процветавшего городка вывозили пшеницу, шерсть, скот, а сейчас в бухте не было видно ни одного торгового судна, и только плавбаза подводных лодок «Холланд» да полдюжины ее детенышей являли собой военно-морскую мощь Соединенных Штатов. Гарнизонные силы ограничивались двумя древними 152-мм пушками и примерно 100 солдатами.

Западное побережье Австралии было для противника как бы дверью, раскрытой настежь, и если бы японцы захватили Австралию, то нам, по всей вероятности, пришлось бы перебазироваться куда-нибудь в Антарктику.

В такой мрачной обстановке я принял командование подводными силами США юго-западной части Тихого океана. За 18 лет службы в подводном флоте это была моя самая высокая должность.

В домах начали зажигаться огни, когда я, подпрыгивая на своем «виллисе», мчался по улицам городка, держа путь к отелю «Фримазонс», где мы с начальником моего штаба капитаном 2 ранга Файфом решили пообедать.

Мы вошли в вестибюль. Из гостиной доносились звуки песни, которой мне еще не доводилось слышать. Группа молодых офицеров-подводников и несколько девушек стояли вокруг рояля и, не жалея голосовых связок, распевали:

Топи их всех! Топи их всех! Тодзио, Гитлера и всех: Поганых япошек на их кораблях, На авианосцах и крейсерах…

Сначала я заподозрил, что причиной такого прилива оптимизма было австралийское пиво, славящееся своей крепостью. Однако только немногие из офицеров держали в руках стаканы, а девушки вовсе не пили. В них говорил молодой задор. Они смело бросали вызов полчищам японцев, которые уже нанесли серьезный урон нашим подводным силам и теперь угрожали захватить наше временное убежище. Воинственные слова этой песни стали впоследствии девизом американских подводников на Тихом океане и поддерживали бодрость духа у многих в трудные дни.