Сюань Цзи промолчал.
Похоже, он здорово недооценил должность «старой горничной», но, как оказалось, даже здесь таились свои опасности!
— Помимо деловых поездок, наше Управление также осуществляет контроль за информацией в интернете, — закончив петлю Би Чуньшэн снова вытащила клубок, искусно обмотав шерстяную нить вокруг пальца, она продолжила. — Несколько странных форумов и публичных аккаунтов находятся под нашим наблюдением, мы должны следить за ними и мониторить «горячие» темы. Первое, что нужно сделать, это выяснить, правда ли написанное в очередном посте или это просто чья-то выдумка. При обнаружении какого-либо аномального события нужно немедленно передать информацию о нем в службу безопасности — этим занимается старший Ло, у него в подчинении находятся несколько ребят, посменно занимающихся круглосуточной проверкой информации.
— Это я, директор, я старший Ло, Ло Цуйцуй, — благоухая как ароматическая палочка, (8) к ним подошел человек со штрих-кодом на голове. Он открыл рот, и от него тут же повеяло смесью каких-то трав и мяты.
Сюань Цзи шмыгнул носом и решил, что «штрих-код», похоже, благоволил инди (9).
8 线香 (xiànxiāng) безосновные ароматические палочки.
9 小清新 (досл. малая свежесть) Инди — разновидность субкультуры в Китае, включающей в себя людей, предпочитающих жить «естественным» образом, излучая молодость и свежесть, не путать с западной концепцией «хипстер». Первоначально относилась к типу музыки, известной своим непринужденным звучанием.
«Штрих-код» Ло Цуйцуй сказал:
— Вероятно, вам все это кажется ерундой, но лучше всегда соблюдать осторожность. Даже если вы ничего не найдете, вы все равно должны будете отправить кого-то на поле «поохотиться за дикими гусями». Разве это не хлопотно? Но так уж повелось, мы ничего не можем с этим поделать.
Сюань Цзи спросил:
— Но ведь, если упустить какую-либо деталь, разве проблема не станет еще более серьезной?
— Подобное случается не часто. Думаете, в мире так много чудес? То, что выходит за рамки, зачастую и передается в службу безопасности. В интернете, правда, куда больше чепухи, чем может показаться на первый взгляд. В основном там можно заметить нечто подобное, — старший Ло протянул ему свой телефон и указал на одну из публикаций на форуме.
Заголовок первого же поста гласил: «Помогите! Я думаю, что мой сын больше не мой сын!»
Ло Цуйцуй продолжил:
— Наш отдел не то место, где гоняются за заслугами, это место, где стремятся не допустить ошибок. Бывший директор Гун постоянно твердил нам о том, что мы несем ответственность за мир и не должны ввязываться в конфликты. Что бы мы ни делали, мы все должны помнить этот принцип. — сказав это, Ло Цуйцуй вдруг почувствовал, что весь его монолог, должно быть, выглядел как попытка оправдать старое руководство перед новым директором, потому он быстро съехал с темы и льстиво продолжил, — Директор Гун всегда искал компромиссы… Ох, не будем о нем. Я думаю, вы совсем не такой. Вы молоды и талантливы, и вы ведь, не совсем обычный человек, верно? К какой родословной вы принадлежите?
Сюань Цзи едва сдержал улыбку, он посмотрел на Ло Цуйцуя и спросил:
— Как вы догадались?
Его глаза были глазами феникса. Каждый раз, когда он смеялся, уголки их растягивались, добавляя взгляду проницательности. Люди часто ошибочно принимали это за улыбку. Но именно в такие моменты можно было увидеть его настоящее лицо. Веки Сюань Цзи были тонкими, а у внешнего уголка глаза виднелась небольшая родинка. За спокойствием, слой за слоем, проступала демоническая сущность.
По спине старика Ло пробежал холодок. Прежде, чем он успел как-либо среагировать, Сюань Цзи снова откинулся на спину и подмигнул ему.
Только теперь, зловещий, как лезвие меча, образ исчез, словно сон.
Он снова стал обычным человеком.
— Старший брат думает, что я не похож на обычного человека? Этого достаточно, чтобы стать вашим кумиром?
Ло Цуйцуй промолчал.
Может быть, он и облысел, но пока еще не ослеп. Быстро осознав, что спросил то, чего спрашивать не следовало, Ло Цуйцуй поспешил удалиться в уборную.
Сюань Цзи достал свой телефон, подключился к wi-fi и нашел пост, который ему только что показал Ло Цуйцуй.
Человек, опубликовавший его, говорил много и не по делу10. Любому читателю могло показаться, что написавший это непременно был одержим.
10 三纸无驴 (sān zhǐ wú lǘ) ссылается на: 博士买驴 (bó shì mǎi lǘ) учёный покупал осла (составил купчую в три листа, а про осла ни слова); обр. многословный, бессодержательный, не по существу.