Выбрать главу

— Просила, просила, просила! Ты каждый день просишь меня что-то сделать! Вот прошлым вечером в твоей квартире, разве не ты не просила меня поискать пульт от телевизора, что сама не могла найти? Я целых два часа ковырялся!

— Ты действительно любишь пререкаться по мелочам, да? Неудивительно, что никто тебя не любит! Теперь иди! Давай! Просто иди! Я приготовлю ужин! И вымою всю посуду! И завтра тоже вымою! И послезавтра! Ну, пожалуйста… иди!

— Ай!

Бац! Тайга неожиданно изменила тактику, и Рюдзи шлёпнулся на задницу на глазах у прохожих. Может, мне пора драпать? Не желая сдаваться, Рюдзи уже почти поднялся, когда…

— Пожалуйста…

Вместо того чтобы сказать «Сам виноват!» или «Надо было слушать меня раньше!», она теперь тихо просила. Её брови поднялись, она тихо и мягко потянула Рюдзи за рукав.

— Хорошо? Рюдзи…

— Ох… действительно… Почему я должен идти…

— Пожалуйста…

Тайга жалобно склонила голову и тянула Рюдзи за рукав своей маленькой белой рукой, пока он не кивнул.

***

Когда Тайга увидела ту фотографию, источник депрессии Рюдзи, она захихикала.

Единственным словом, которым можно описать человека с таким грозным лицом, с такими пугающими глазами, было слово «гангстер». От человека на фото исходила неприятная, пугающая аура, и все эти качества передались Рюдзи. Местонахождение источника его генов, человека на фото — его отца — оставалось неизвестным. Увидев это фото в семейном ресторане, вечером, Тайга затряслась всем телом, хохоча до слёз, и сказала «Ч-что это? Ты так похож на него! Как ты ухитрился заполучить такие гены?!».

И сейчас Рюдзи думал то же самое. Значит ли это, что мне тоже можно смеяться?

— О… это так? Теперь понимаю. Иначе говоря, моя дочь не придёт, верно?

— Да… извините.

Перед ним сидел человек сорока с лишним лет, читающий записку Тайги, утирая слёзы огорчения. Отбросив в сторону его манеры, трудно было подобрать для его описания слово лучше, чем «маленький». Лишь один взгляд на него, и кто угодно поверит, что это отец Тайги.

«Этот парень — Рюдзи Такасу, мой друг. Передай ему деньги. Тайга». Записка с корявым почерком Тайги была тщательно сложена мистером Айсака и аккуратно упрятана в карман его явно дорогого пиджака. У Рюдзи никогда не было привычки наблюдать за манерами других людей, но он не мог не заметить, как двигается человек перед ним. Увидеть человека с такими манерами, действительно, большая редкость. Рюдзи чувствовал, что, пожалуй, впервые видит такого, как он.

Интересно, чем же он занимается, если может позволить себе такие дорогие костюмы и при этом имеет столько свободного времени вечером? Под его ветровкой без складок была видна ярко блестящая рубашка с высоким воротничком. Рюдзи сразу мог сказать, что сделана она из отличной ткани. Он не носил галстук, вместо него шею обвивал элегантный шёлковый шарф. Он определённо не похож на обычного служащего. Впрочем, я и так знаю, что он весьма богат.

Просто… вряд ли он несимпатичен.

Рюдзи, хоть он и неважно разбирался в людях, уже решил, что отец Тайги очень неплохо прошёл тест на первое впечатление. Он не так уж и плох. Он опрятно выглядел и в самом деле не возбуждал неприязни к себе. Один взгляд, и Рюдзи уже мог сказать, что у него есть вкус. Его слегка загорелая кожа хорошо гармонировала с его бежевой курткой. По возрасту его уже можно было назвать «старик», поэтому то, что он ещё мог так одеваться, производило хорошее впечатление. Хотя, по правде говоря, он точно не был красавцем. Сравнивая с кукольной красотой Тайги, Рюдзи вряд ли назвал бы этого модного старика красавцем, хотя вид у него был вполне ничего.

— Извини, что тебе пришлось поработать посланцем Тайги. Э… Такасу-кун… Я действительно хочу увидеть Тайгу, вот почему мне пришлось поступить так радикально… Она в результате возненавидела меня, не так ли?

— Ну да…

— Такасу-кун, ты злишься?

— Нет, просто у меня глаза такие… выглядят свирепо…

— П-понимаю, извини.

Точнее говоря, это лицо Рюдзи выглядело свирепо, а не глаза. Когда Рюдзи объяснил, что к чему, отец Тайги, похоже, успокоился, расслабил напряжённые плечи и впервые улыбнулся. На его руке с сигаретой ярко блеснули отлично отполированные золотые часы на изящном ремешке из крокодиловой кожи. Не менее ярко блестели тонко вырезанные цифры из прозрачного материала, открывая внутренности механизма.

Какие замечательные часы. Рюдзи смотрел на них, не отрываясь. Хотя после некоторого колебания он, наконец, сказал…

— Эм-м… Мне кажется, здесь не курят…

Слова Рюдзи не дали зажигалке в стиле ретро поджечь сигарету. Отец Тайги широко раскрыл глаза и осмотрелся, осознавая ситуацию…