Руби вытащила из середины полупустой листок с размазанной фотографией в углу, шлепнула им по столу и ткнула пальцем в пустые строки.
— Да, совсем кратко, — пробежав короткий текст наискосок, заключила Грейс.
— Вот именно. Смотри, у него даже в графе «родители» ничего не написано.
— Может, он сирота?
— Сирота? — усмехнулась Руби. — Тогда он бы здесь не учился. А если бы и учился, то на части бы разрывался, лишь бы всем понравиться. Ты хотя бы раз видела на улице человека, который бы учился на грантовые деньги или на деньги стипендии? Они не гуляют, а только учатся. А Шелдон? Его видели, может, человека два. Может, он задания какие-то делает, но он же не может не появляться совсем! Даже те, кто учатся на Чивнинг3, учатся. Даже те, кто просто платят, учатся. А этих, этих же выгонят!
— А остальные? Они должны ходить.
— Может и ходят, у них есть, может, другие предметы.
— Их видели только в музее? — спросила Грейс.
— Остальных? — Руби задумалась. — Кажется, Хантера как-то видели. Он приходил на какие-то семинары, сидел сзади, печатал что-то, а потом уходил раньше времени и исчезал куда-то. Хотя, может, это и не он был. Черт их знает, они же для всех как невидимки. Их, наверное, не все преподаватели в лицо не знают. А ты видела кого-то?
— Сейчас мне кажется, что одну все-таки видела, но не помню точно, кого именно. На семинаре недавно.
— Я тоже, мельком. Кажется, это та, которая самая высокая. Элизабет, кажется.
Руби допивала кофе. Грейс смотрела на пейзаж за окном и улыбалась.
— А почему вдруг всем так стала интересна эта компания? Если они никого не трогают, на глаза не попадаются. Почему всем так интересно? — спросила она, когда Руби вновь освободилась.
Рубиновые губы Руби растянулись в улыбке.
— Уайтхед пропал, помнишь?
— Такое сложно забыть, — хмыкнула Грейс. — Но они-то тут причем?
— Я почему-то думаю, что эти чокнутые тоже могли как-то в этом участвовать, — доложила Руби, продолжая улыбаться.
— На них указывают какие-то улики?
— Никаких. Улик вообще почти нет. Даже телефон этого Уайтхеда не могут выследить, он как сквозь землю провалился… Но что-то тут нечисто. Помнишь, в том году сгорела пристройка? Мне кажется, что это они виноваты.
— Почему? — спросила Грейс.
— Не знаю. Просто они слишком странные, чтобы быть адекватными.
— Но знаешь, насколько я помню, пристройка сгорела от того, что садовник решил устроить романтический ужин студентке, а потом подул ветер, опрокинул подсвечник, дом загорелся. Все в том году говорили, в газете писали. Садовника ведь даже привлекли к ответственности.
Руби задумалась, почесала подбородок.
— А, точно. Я помню, все еще смеялись с этого недотепы. Но все равно не нравится мне эта компания. Странные они. Даже если они тут и не виноваты совсем, все равно ничего хорошего от них ждать не надо. Особенно мне.
— Потому что ты староста?
— Конечно! Я чувствую, что они мне гнилой букетик подкинут еще до конца года.
Грейс выждала подходящего момента, а потом сказала:
— Знаешь, Руби, иногда мне кажется, что нелюбовь к незнакомцам — это какой-то защитный механизм. Будто бы ненавидя кого-то неизвестного, защищаешь себя от такой же ненависти других. Какой-то обмен ненавистью получается. А зачем ненавидеть?
— Ненавидеть?
— Конечно. Они ведь даже ни с кем не общаются, их будто нет. Их даже никто не знает, а почему-то все равно умудряются ненавидеть. Странно это как-то, мне кажется. Не должно так быть.
— Это тебе, с философским умом, так кажется. — Улыбнулась Руби. — Другие так не думают… Хотя, знаешь, я ведь не ненавижу их. Мне вообще на них все равно. Я их не знаю даже, видела, может, пару раз. Просто не хочу себе проблем. Я и так староста. Проблема — мое второе имя. А они могут наградить меня еще, целым мешком.
Грейс улыбнулась в ответ и ушла в свои мысли. Руби перевела тему и рассказывала уже о проекте кафе, над которым работала вот уже вторую неделю. Грейс слушала вполуха, думала о своем.
И вдруг ее мысли потухли.
В сторону храма направлялось одно маленькое серое пятно.
Руби не заметила его. Слишком увлеченная разговором, она обращала внимание только на свое вдохновение. А Грейс взгляда не сводила с пальто, которое быстро, словно прячась от солнечного света, скрылось в оранжевом буйстве.
3
Стипендия Чивнинг — международная система стипендий, позволяющая студентам с лидерскими качествами со всего мира проходить обучение в университетах Великобритании.