— В Лондоне? Что ж, у него было достаточно времени, чтобы добраться туда незамеченным.
— Незамеченным? Грейс, сейчас двадцать первый век! Ты веришь в то, что человек может остаться незамеченным? Телефоны, камеры! Да за нами всюду наблюдают! Невозможно быть незамеченным! Его похитили!
— Милая, он мог уехать и сам, — вставил слово Шеннон и убрал в именной кейс и второй наушник. — Можно просто выкинуть телефон.
— Он же не миллионер! — воскликнула Руби.
— Можно купить новую сим-карту. Он мог купить поддельный паспорт! — сказал Шеннон.
— Он мог набрать побольше наличных и все — он неизвестный миру человек, — подытожила Грейс.
— А можно карту купить на чужое имя, — предположил Шеннон.
Грейс решила не комментировать невозможное.
— Почему ты не веришь этому? — спросила Грейс.
— Потому что так сказал мой брат! — уверенно заявила Руби и будто бы даже оскорбилась недоверием.
Брат Руби переехал и после окончания университета в Лондоне работал детективом в Дублине, где преуспевал. Дела, которые расследовал, конечно, не отличались сложностью, но он был достаточно уверен в себе, чтобы не обращать на это внимания.
— Руби, может, ему просто надоела жена? — спросил Шеннон и положил свою ладонь поверх ее.
Грейс невольно задумалась о том, что у Шеннона очень красивый цвет кожи. Насыщенный и яркий как густая карамель.
— В газетах пишут, что у них были отличные отношения!
— В интернете тоже многое пишут. Но это же не всегда правда, — сказал Шеннон и улыбнулся.
Руби не ответила ему взаимностью.
— Мужчине в самом расцвете сил захотелось увидеть настоящую ночную жизнь. И что в этом такого? — спросила Грейс.
— Слушай дальше! — воскликнула Руби. — «Утверждается, что Уайтхед взял напрокат машину в Питерборо и направился к Лондону». Но знаешь что самое интересное, Грейс? Он расплатился картой на имя «Джастин Блейк», оба раза! Кто такой этот Джастин Блейк? Не тот ли человек, который похитил его?
— А про него что-то написали?
— Вроде нет, — ответила Руби после того, как перечитала статью. — Наверное, он украл у него карточку.
— А почему Блейк тогда ее не заблокировал? — спросила Грейс.
— Думаешь, они знакомы? Ну, Блейк его похитил, дал карточку свою.
— Вряд ли бы он дал ему карту, если бы похитил, — сказал Шеннон.
— А ты Грейс, что думаешь? — спросила Руби.
— Театр абсурда. Какой-то глупый этот Джастин Блейк, раз дал похищенному человеку пользоваться своей картой, — хмыкнула Грейс. Она произнесла это имя лишь для того, чтобы оно осело на языке. И больше не сомневалась в том, что ослышалась.
— Или он купил поддельную.
— Сейчас не так-то просто купить поддельную карту, чтобы полиция не клюнула.
— Ты, смотрю, заинтересованное лицо, — весело усмехнулся Шеннон.
— Разностороннее, — в тон ему ответила Грейс.
— А почему глупый, Грейс? — наконец спросила Руби.
— Ты хочешь сказать, что Уайтхед, которого держат в заложниках, одолжил у своего похитителя карту, сначала взял машину напрокат, потом оформил номер в отеле, и все это без единой попытки на побег?
— Мазохист, — хмыкнул Шеннон и улыбнулся. Он снова достал телефон и начал листать ленту.
Руби задумалась.
— Ты думаешь, что это не может быть так просто?
— Если я что-то и думаю, то вряд ли мои слова могут как-то помочь расследованию. Я не знаю про Уайтхеда ничего.
— Хороший у тебя новостной детокс, — пошутил Шеннон, не отрываясь от экрана. Грейс в этот раз улыбнулась только про себя. Руби не любила, когда кто-то улыбался Шеннону слишком часто.
Наступило молчание. Руби думала, Шеннон читал, а Грейс смотрела на них. И все-таки хорошая парочка. Прекрасно друг друга дополняют.
Руби, наконец подумав, кивнула. В глазах ее Грейс видела непонимание.
— А что ты скажешь про мою догадку? — с надеждой спросила она, когда обдумывания прекратились.
— Руби, я же не детектив.
— Но мысли-то у тебя есть какие-то! Скажи!
Грейс еле сдержалась, чтобы не улыбнуться. Тяжело не думать, когда это единственное, что притягивает к земле.
— Я думаю, что Уайтхед вполне мог просто сбежать в Лондон с кем-то, но оказался слишком мягкотелым, чтобы сказать об измене жене. Может, он жил под прикрытием всю жизнь, слепил семью, а сейчас решил пожить для себя, но слишком боится жены, чтобы сказать правду. Поэтому он и сделал так, чтобы все подумали, будто его похитили, но из-за собственной тупости попался. Вот, что я думаю.