Выбрать главу

- Это были мы, - сказал Крейг.

- Тогда она в соседней комнате. Позвать?

Крейг опять кивнул. Казалось, что его голова налита свинцом.

Прежде чем Мария вернулась с Софи, он подошел к двери и жестом пригласил Эшфорда войти внутрь. На Софи была полудетская ночная сорочка и очень много духов. Она радостно обняла Крейга, а затем откинулась назад, чтобы взглянуть на его лицо.

- Мой бедный Джон, - сказала она, - тебе следовало остаться с нами.

Крейг обнял её, чувствуя, какая она сильная, чистая и очень женственная.

- Это мой друг - Ричард Эшфорд, - сказал он. Софи взглянула на него, дважды повотрила "- Боже мой", побежала в свою спальню и вернулась в халате.

- Друг? - переспросила она.

В её устах слово содержало какой-то дополнительный смысл.

Крейг сказал устало: - Мы вместе занимались бизнесом.

- А где наш сексуальный Грирсон? - спросила Мария.

- На морской прогулке, - ответил Крейг, - Он вернется сюда.

Вдалеке раздался выстрел, затем другой.

- Стреляют холостыми? - спросила Мария.

Крейг выбежал на веранду. Подвесной мотор на лодке снова заработал и она зигзагами продвигалась к яхте, а трое мужчин на мысу её обстреливали. Он вернулся обратно в спальню.

- Неприятности, - сказал он. - Кто владелец этой виллы?

- Ден Тернер, - сказала Софи. - Ты должен помнить его. Вы встречались с ним в Сен-Тропезе.

- А где он сейчас?

- Отправился играть в покер в Болье. Попозже он вернется с компанией. Дорогой мой, что случилось? Что происходит?

- Дай мне минутку, - сказал Крейг. - А где все слуги? Вилла таких размеров должна кишеть ими.

- Подонки, - бросила Мария, - Они сбежали.

- Мария, ты не совсем права, - поправила Софи, - Ден - очень симпатичный парень, но иногда он слишком напивается. И любит палить из револьвера. Даже в этом случае, я думаю, они не стали бы возражать, но он очень плохой стрелок. Поэтому все ушли. Теперь у него остались только повар и шофер.

- А где они?

- Вместе с ним, - сказал Мария. - Они тоже играют в покер. Причем лучше, чем он.

- Мне хотелось бы ненадолго остаться здесь..., - заметил Крейг.

- Конечно, - согласилась Мария. - Здесь куча комнат и Ден не будет возражать.

- Только это может оказаться небезопасно для вас. Люди, с которыми я дрался, все ещё меня преследуют. Они могут появиться и здесь. Если они это сделают, то захотят убить меня. А то, что вы здесь, не будет иметь для них никакого значения.

- Так это стреляли не холостыми? - спросила Мария.

- Нам лучше уйти отсюда, - настаивал Эшфорд.

- Рикки, - заметил Крейг, - ты просто великолепен, ты знаешь это? И я очень тебе признателен. Пошли.

- Нет, - воскликнула Софи. - Подождите! - Она подошла вплотную к Крейгу. - Пистолеты, убийство. Вы ограбили банк?

- Нет, - заверил Крейг. - Ничего подобного. Мне очень жаль, но я ничего не могу рассказать тебе.

- Он сделал то, что должен был сделать. - торжественно заявил Эшфорд. - Нечто безумно смелое.

Софи коснулась плеча Крейга, почувствовав под своими сильными пальцами его твердые мускулы.

- Смелое, - сказала она. - Конечно, смелое. Это то, для чего он создан - мышцы и пистолеты и блестящий ум, которым он не пользуется. Мой бедный дурачок, ты ещё не можешь уйти. Ты едва стоишь на ногах. Дай-ка я взгляну на твою руку.

Она нежно обработала и забинтовала сломанный палец и прижала другую руку Крейга к ручке кресла, а он собрал всю свою волю, чтобы не закричать. Когда все было сделано, она поцеловала его.

- Ты должен был кричать, - сказала она, - Ты должен был назвать меня паршивой сучкой.

Дверной звонок проиграл первые такты песенки "На мосту Авиньон".

- Это Тернер, - сказала Мария. - Он немножко чудной.

- Это могут быть люди, о которых я говорил, - покачал головой Крейг.

Мария открыла ящик стола и вытащила оттуда полицейский револьвер.

- Оружие разбросано по всему дому, - сказала она. - Это просто сумасшествие.

Прежде чем Крейг успел её остановить, она спустилась по лестнице и он пошел следом. Эшфорд был прав. Им следовало уйти. Он не считал возможным прятаться у женщин, и опять вынужден был прибегать к этому, вот уже второй раз за несколько последних недель.

- Кто там? - крикнула Мария.

- Полиция, - крикнул кто-то за дверью. - Откройте.

- Если вы из полиции, вам следует доказать это, - сказала Мария. Иначе я вас не пущу.

- Здесь укрылись беглые преступники. Их автомобиль стоит у ваших ворот.

- Здесь их нет, - сказала Мария.

- Это убийцы.

Мария заколебалась, но Софи закричала:

- Все равно их здесь нет.

Мария крикнула:

- Покажите ваши удостоверения через щель почтового ящика, иначе я буду стрелять. Полиция, как бы не так? Вы думаете, что я дура?

Раздались тяжелые удары в дверь, Мария подняла револьвер двумя руками и выстрелила в притолоку. Удары прекратились.

- В следующий раз я прицелюсь пониже, - сказала она.

Наступило молчание, а затем сквозь щель почтового ящика протиснулся кожаный бумажник.

- Вот мое удостоверение, мадмуазель, - прокричал кто-то.

- Боже мой, - сказала Мария. - Это действительно полиция.

Софи побежала с Крейгом и Эшфордом наверх и провела их на лоджию, заросшую шпалерами виноградных лоз. Крейг и Эшфорд скорчились позади них, а Софи в развевающемся халате побежала обратно помочь Марии открыть дверь. Мария стояла перед двумя полицейскими. В руках у неё по-прежнему был полицейский револьвер.

- Мне ужасно жаль, - сказала она. - Честное слово, я даже не подозревала. Я имею в виду, что мы с Софи совершенно одни в этом доме и когда вы пришли и начали так страшно стучать...я имею в виду, что если бы я знала...

- Да, конечно, - сказал старший полицейский. - Теперь, если вы не возражаете, отдайте мне револьвер...

- Конечно, - согласилась Мария. - На самом деле я не очень люблю эти штуки.

- Чей это пистолет? - сказал полицейский и протянул руку. Мария неохотно вложила в неё револьвер.

- Мистера Тернера, - ответила она. - Он владелец этой виллы и он очень любит оружие.

- Да, - кивнул инспектор, - я слышал. Мы хотели бы осмотреть дом, мадмуазель.

- Но здесь нет никого, кроме нас. Честное слово, - заверила Мария.

- Это очень большой дом, - сказал полицейский. - Здесь могут оказаться люди, о которых вы и не подозреваете.

- Боже мой, мы могли столкнуться с ними, - сказала Мария и взглянула на Софи.

- Возможно вам тогда лучше осмотреть дом, - кивнула та.

- Я тоже так думаю. Меня зовут инспектор Сегюр. А это сержант Мартини. Мы беспокоимся о вас, милые дамы. Я сказал вам сущую правду. Люди, которых мы ищем... их машина стоит у ваших ворот.

- У ворот мистера Тернера, - сказала Мария.

- Трое этих людей...известно, что они очень опасны. Они вооружены.

- Трое? - спросила Софи.

- Это вас удивляет?

- Нет, - сказала Софи. - Если не считать...что мы, бедные девушки, могли бы сделать против троих вооруженных мужчин. Я очень рада, что вы пришли, инспектор.

- Я тоже рад, - сказал Сегюр и поклонился, а затем заговорил с Софи на быстром провансальском наречии, по мере того, как они переходили из комнаты в комнату. Когда они обошли весь дом, Сегюр послал Мартини с Марией вниз, а сам вместе с Софи вернулся в лоджию. Они стояли на каменном балконе и смотрели на море.

- Прекрасные виноградные лозы, - сказал он. - Какой замечательный ствол, он, наверно, в два этажа высотой.

- Отсюда вы можете увидеть собор Пресвятой Девы, - сказала Софи, Подойдите сюда и взгляните.

- Я родом из Ниццы, - сказал Сегюр. - Я вижу собор Пресвятой Девы по крайней мере один раз в году на протяжении последних пятидесяти трех лет. Но я в первый раз вижу виноградную лозу высотой в два этажа. - Он перешел на английский. - За таким стволом легко может спрятаться человек. Будь у него пистолет, он мог бы убить меня.