– Кто он?
– Мистер Бельведер.
– Как... отель «Бельведер»?
– Именно.
Дверь открывается, и входят две женщины. Это косметологи для каждой из нас. Они садятся у наших ног, подготавливают воск и все остальные инструменты. Мы не можем говорить о работе при посторонних, так что не теряем времени и стараемся расслабиться, насколько это возможно перед пытками, что нас ожидают.
Поскольку мы обе постоянные клиентки, нас не спрашивают о процессе, как это было в первый раз. Вместо этого я просто лежу на спине и слушаю, как разъединяют восковые полоски. Я стискиваю свои зубы, потому что неважно, сколько раз мне делали такую эпиляцию – боль меньше не становится.
После завершения процедуры и ее оплаты я встречаюсь с Кэнди снаружи в ее «РенджРовере». Она открывает бардачок и достает оттуда разные бумаги, вручая мне папку, содержащую контракт и документы о неразглашении. Листая ее, я понимаю, что мой клиент относится типу парней – любителей бондажа.
– Ну не знаю, Кэнди. Связывание?
– Я сказала, что это не твое, но Хани сейчас недоступна.
Мы обе знаем, что остальные девочки не клюнут на это. Это может выглядеть как веселье и игра в порно, звучать эротично в «Пятидесяти Оттенках» (прим. переводчика: имеется в виду эротический роман Э.Л. Джеймс «50 оттенков серого»), но связывание – не так просто, как кажется. Особенно с незнакомцем.
Вздохнув, я откидываюсь на сиденье и пытаюсь решить, стоит ли это того? Вполне возможно, что он мультимиллиардер. А также женат и имеет троих детей. Он многое поставит на карту, если пересечет черту.
– Прекрасно, – говорю я спустя мгновение, – он планирует стать постоянным клиентом?
– Я пока не уверена, – она жмется. Кэнди хочет, чтобы он им стал – из-за денег, я уверена, – он сказал, это зависит от того, как ты удовлетворишь его. Он хочет встретиться в своем отеле в Дестине (прим. переводчика: город в штате Флорида). Ты должна одеться подобающе, не в плане девушки из эскорта. Подойдет что-то более бизнес-кэжуал. На стойке скажешь, что твое имя Сьюзан, и ты из компании. Тебя проводят в его кабинет, а потом оттуда прямо к нему. Он обязан заплатить одиннадцать тысяч вперед.
– Погоди, – прерываю я ее, – одиннадцать? Но это...
– Знаю, – говорит она, – наибольшая сумма, что ты когда-либо получала. Черт, я же всего дважды ее завысила.
Даже если он и любитель связываний, я с радостью сделаю это ради такой суммы денег.
– Здесь все условия и оговорки. Прочитай их, прежде чем встретиться с ним. Поняла?
– Абсолютно, – я кладу листы на колени и быстро достаю нужные, сначала подписывая его экземпляры контракта и договора о неразглашении, а потом наши, прежде чем отдать их обратно Кэнди.
Она читает их, а потом снова засовывает в свой бардачок:
– Позвони, когда закончишь.
– Обязательно. Спасибо, Кэнди.
Покинув ее автомобиль, я машу Кэнди и направляюсь к своему. Погода сегодня ужасно жаркая, и я рада, что моя машина без крыши – серебристая BMW-6, полностью оплаченная. Я направляюсь домой, наслаждаясь ветром, играющим в моих волосах.
Прочитав о мистере Бельведере, я не должна удивляться тому, что буду полностью в его власти. В конце концов, он платит одиннадцать тысяч за один час со мной. Хотя его запросы и странные. Никаких стрингов, кружевных бюстгальтеров, ничего красного, каблуки не менее четырех дюймов (прим. переводчика: примерно 10 с небольшим сантиметров), волосы должны быть распущены и слегка завиты, никакого необычного пирсинга. Список все не заканчивается и не заканчивается, но у меня есть четыре часа, прежде чем я должна уехать, и это позволяет мне дважды пройтись по каждому пункту и понять, что я ему не подхожу.
Я раньше видела его в журналах, в основном с семьей. Он не выглядит как плохой человек, и он достаточно молод для того, что имеет. Возможно, ему около сорока пяти. Он ниже остальных среднестатистических мужчин, и я могу предположить по его животу, что он любитель пива. Не могу представить, что с ним будет все слишком уж плохо, даже боясь некоторых возможностей.
Дестин в часе езды отсюда, иногда больше из-за пробок, так что у меня достаточно времени. Я не поднимаю крышу автомобиля, чтобы не испортить прическу, но мне нужно взбодриться, так что я подключаю свой айпод к адаптеру, выбираю лучший плейлист и слушаю музыку через колонки. Это скрашивает дорогу туда, поэтому я фокусирую свое внимание на других вещах. Мои мысли пробегаются по путанице с Эверетом, спором с Хиллари и медленным продвижением работы. Я рада, что могу подпевать старой доброй Кристине Агилера и другой веселой поп-музыке.