Достав из балахона клочок пергамента, он приложил его к сердцу, прошептав чуть слышно какие то слова, разорвав пергамент. На его груди, в том месте, где он прикладывал бумагу, образовался надрез. Половину пергамента он положил себе в рот и, тщательно перетирая зубами, разжевал его.
- Теперь уходи, будет немного времени в запасе, дальше я сам с ними поквитаюсь - и словно прогоняя, толкнул Джека в грудь.
- Нет, я остаюсь, ты помог мне, может я помогу тебе.
- Как хочешь - не стал спорить Чуур - мне ничто уже не поможет
Взяв в правую руку остаток пергамента, он приложил руку к разрезу на груди и когда пергамент окрасился кровью положил его на камни, над пергаментом образовалось прозрачное бьющееся сердце.
- Получилось - Чуур был отстраненно удивлен - и не чувствую ничего, дядя Крисм не подвел. Взяв свою дубинку, он повернулся к остолбеневшему Джеку.
- Прощай, так ушла моя мама, так ухожу и я. Забрось ассуру подальше к нагам, не хочу чтобы жиаши мешали. Прощай. За мной не ходи, только мешать будешь - и он спрыгнул с уступа в пещеру.
Джек, размахнувшись, забросил камень насколько смог и пригнувшись, косясь на бьющееся на камне сердце, стал ждать чем закончиться последний поход Чуура.
Жуки, как только камень приземлился, начали медленно разбредаться в стороны. Чуур беспрепятственно дошел до нагов, уже спустившихся в пещеру. Он сразу атаковал выползшего ему навстречу врага, разбив о его шлем свою дубинку. Удар был настолько сильным, что половина шлема вмялась в голову нага и он, извиваясь, завалился на бок и сразу затих. Подобрав саблю, Чуур с быстротой молнии накинулся на остальных. Успехом стала срубленная рука нерасторопного воина. Но, сразу два меча вошли в его тело, один пробив грудину, другой с первого бока распорол живот. Наги, поразившие нападавшего, не ожидали, что Чуур после таких смертельных ран сможет двигаться. И конечно поверив в свою победу, дорого заплатили за неосмотрительность. Голова нага, пробившего мечом грудь Чуура, покатилась к его товарищам. Неуловимым движением, он развалил надвое второго своего противника.
Видимо, понявший в чем дело, безоружный наг показывал на грудь врага, что-то спешно объяснял растерявшимся воинам. И как оказалось не зря. Бросившегося на нагов чура, встретил вихрь клинков, срубивших ему сначала одну, потом вторую руку и через мгновение голову.
- Счет три, три - Джек медленно отползал за поворот, а наги, посовещавшись, двинулись в его сторону.
Джек рванул от них что было сил.
- Красная пещера, красная пещера - вертелось у него в голове - только бы не пропустить, потом направо, красная пещера.
Он бежал, казалось вечность, а когда перед ним возникла фигура нага, то от неожиданности дернулся в сторону и налетел на стену. Потеряв устойчивость, Джек перекувырнулся пару раз через голову, подскочил и рванул в боковой лаз, скрываясь от врага. Сердце бешено колотилось, Джек совсем потерял ориентацию в пространстве и все чаще на его пути стали возникать силуэты хвостатых воинов.
Они играют со мной, пришла внезапно мысль из подсознания, загоняют как дичь.
Резко остановившись, он попытался перевести дыхание, спрятавшись за поворотом.
Наг появился почти бесшумно, его выдало легкое позвякивание металла нагрудника, и загнанный человек атаковал. Повторить удар Чуура ему не удалось. Наг, в последний момент, убрал голову в сторону, и камень ударил его по креплению нагрудника на плече. Отбросив руку напавшего на него человека, наг нанес серию болезненных ударов ему по корпусу. Джек отскочил и поднял пустые руки над головой.
- Эй, эй, на безоружных нападаем. Змеюка подколодная. Чего уставился как на диковину? Головы отрезать у детей мастаки, давай по-честному, один на один. Я тебе хвост узлом завяжу, потом ремень из тебя сделаю - пустился в оскорбления Джек, украдкой озираясь, и пытаясь выиграть, немного времени для побега.
- Ах ты, недоразумение, мне, Роштроу, говорить такое, как ты смеешь смотреть на меня, дикарь, готовься к смерти - наг снял и отбросил ножны с мечом и кинжалом, снял походную сумку, чуть подумав, сорвал и нагрудник.
- Съем твою печень - прошелестел наг, и облизнулся чуть раздвоенным языком.
- Подавишься.
В языке нага, было больше на два, а то и три звука в каждом слове, и звучал он как-то закончено по сравнению с произношением чуров. Похоже, чуры сильно картавили. Но это не помешало Джеку понять стоящего перед ним противника, и видно наг, тоже разобрал посланные ему оскорбления.
Приближался он плавными, обманчивыми движениями, а Джек пытался взвинтить свою реакцию. Встав в стойку, он задвигался на месте, мелкими и резкими движениями, раскачивая свое восприятие. Он стал похож на дрожащий маятник, который непонятно куда качнется в следующую секунду.