Выбрать главу

Я посмотрела на него, прищурив глаза:

– Что ты хочешь этим сказать?

– Я говорю, что если ты не будешь сотрудничать, я вышвырну твоих теток из их дома и превращу его в место для парковки.

– Ты этого не сделаешь.

– Испытай меня.

В его голосе была жесткость, которая обычно провоцировала меня поспорить с ним. И я хотела. Я так хотела это сделать. Но не стала.

Я бросила чемодан достаточно близко к его босым ногам, и ему пришлось отскочить, чтобы тот не упал на его пальцы.

– Скажи, что я должна сделать?

– Не говори таким пораженческим голосом, любовь моя, – сказал он, проводя рукой по моей скуле. Я отстранилась, оставив его руку замершей в воздухе. Он опустил ее вниз, его глаза долгую секунду изучали меня. – Это, – сказал он наконец, – первый рейс обновленной круизной линии. Ее преследовали проблемы, но моя команда поработала над устранением причин большинства этих трудностей. Я здесь, чтобы доказать общественности, что такое не произойдет под руководством «LMR Инкорпорейшен».

– «LMR Инкорпорейшен»? Разве это не часть «Торн Финаншиал»? Ты работаешь с отцом?

Майлз слегка склонил голову, и я впервые увидела признак смирения, опаливший легким румянцем его щеки.

– Почему? А что с «Торн Констракшен»?

– Моя строительная компания по-прежнему процветает.

– Но ты работаешь на Джексона.

– Я выполняю обязательство.

– Но ты не собираешься сказать мне, почему.

Я отвернулась, пересекая комнату в несколько шагов, в то время как во мне начало расти чувство разочарования.

– Чему я удивляюсь? Ты же никогда мне ничего не говорил. Ты отказался объяснить, зачем тебе понадобилось жениться, никогда не объяснял, почему тебе понадобился кто-то вроде меня, и так и не объяснил, почему так внезапно все прекратил.

– Я объясню. Когда-нибудь. Но прямо сейчас мне нужна твоя помощь.

– Снова.

– Снова. Я знаю, ты злишься на меня...

– Злюсь?

Я повернулась, чтобы взглянуть на него, стоящего там с кремом для бритья, подсыхающим на его щеках, и в одном полотенце вокруг талии. Он должен бы выглядеть уязвимым в таком виде, но в Майлзе никогда не было ничего уязвимого. Фактически, он выглядел более мужественным, чем в смокинге, который был на нем на приеме Торгово-промышленной палаты Уайко.

Я покачала головой, не в силах остановить поток слов, которые слетали с моих губ.

– Я была влюблена в тебя. Я думала, что весь этот вздор про брак по расчету для нас остался в прошлом, что в ночь смерти твоей матери между нами образовалась связь совсем на другом уровне. Я думала, ты разделяешь мои чувства. Все эти ночи… но очевидно, что я ошибалась.

Я ждала, что он скажет что-то. Ждала, что признает, как он был неправ. Или, может, скажет, что я была не права. Но он ничего не сказал.

Я подошла к кровати и расстегнула мой портплед, вытаскивая красное шелковое платье, которое Лиза посоветовала мне купить в первые недели после нашего разрыва, в период «свиданий в слепую», на которые она заставила меня сходить.

– Надеюсь, ты закончил в ванной, – бросила я через плечо, заходя в ванную и заперев за собой дверь.

Силы покинули меня, вынуждая прислониться к двери, но я держалась, пока не оказалась в душе под тяжелыми струями воды. И тогда я прижалась спиной к стене, позволяя рыданиям разрывать меня на части, когда вся горечь – которую, как мне казалось, я смогла раз и навсегда оставить позади – вернулась с лихвой.

Я не могла это сделать. Не могла быть рядом с ним, не желая все вернуть: всю нежность и близость, эмоции, которые, как я думала, были взаимны, и будущее, которое я считала само собой разумеющимся для нас. Я не могла притворяться его довольной молодой женой и не пересечь ту черту, за которую так охотно прыгала все те прошедшие месяцы.

Но у меня не было выбора, не так ли?

ГЛАВА 9

Когда я вышла из ванной чуть менее чем через час, Майлз сидел на диване в гостиной, переключая каналы на телевизоре. Я даже не знала, что тут был телевизор, не говоря уже о том, что он мог ловить каналы посреди океана. Технологии – это не мое.

Майлз поднял взор, его глаза прошлись по мне, как в ту ночь на гала-приеме. Если бы я была той же, что и тогда, я бы покраснела от удовольствия. Но я больше не была той девчонкой.

Я прошла мимо него, заканчивая укладывать самое необходимое в клатч – помаду, мелкие деньги, мое удостоверение личности – и распахнула дверь, намекая, что намереваюсь идти с ним или без него. Но он оказался позади меня быстрее, чем я ожидала, положив руку на мою поясницу, опаляя неминуемым жаром своего присутствия. Я быстро шла, надеясь создать между нами расстояние, но он умудрялся не отстать, даже не запыхавшись при этом. Мы уже дошли до лестницы, ведущей на главную палубу, прежде чем я поняла, насколько бесполезной была эта глупая игра.