Выбрать главу

Гленна Синклер

ТОРН

Серия:  Торн - 1

 Данная книга предназначена только   для предварительного ознакомления!  Просим вас удалить этот файл с   жесткого диска после прочтения.  Спасибо.  Любое копирование без   ссылки   на группу-переводчика   ЗАПРЕЩЕНО!  Пожалуйста, уважайте   чужой труд!

Переводчик: Gabriella Arakelyan

Редактор: Алена Николенко

Вычитка : Алена Николенко , Анастасия Гончарова

О формление файла: Алена Николенко

Обложкой занималась Арина Лимарь

Перевод выполнен группой: vk.com/books.for_young

Обращение от группы-переводчика

Уважаемые читатели, убедительно просим вас , не распространять данный документ на таких сайтах, как Wattpad , где может быть зарегистрирован автор книги. И , пожалуйста, не указывайте нигде, что прочли переведенную книгу. Очень вас просим также не связываться с автором романа, так как он может подать жалобу, и все любительские переводы могут прекратиться. И это касается не только нашей группы опасности подлежат все подобные паблики ! Пожалуйста, будьте благоразумны. Спасибо за понимание, и приятного прочтения!

  

Пролог

Удивительно, сколько всего может измениться за год.

В это время ровно год назад, я проходила собеседование на работу, для которой я была недостаточно квалифицирована. Я имею в виду, действительно, меня там совершенно не должно было быть. Это было мое первое собеседование после окончания колледжа, и мне казалось, что я могу справиться со всем, даже предложить себя в качестве кандидата на должность вице-президента по бухучету в строительной компании, которая занималась тем, о чем я понятия не имела. Я имею в виду, действительно, разве среднестатистического человека могут заботить все эти вещи, которые пойдут на постройку зеленого офиса или многоквартирных домов? Есть ли мне вообще дело до экологически-возобновляемых материалов и изоляционной пены? И на растительной ли они основе? В смысле, я никогда даже не думала о такого рода вещах, не говоря уже о том, что это вообще такое и как используется в качестве строительного материала. Теперь-то я, конечно, знаю. Но не потому, что мне было интересно узнать об этом. А из-за того, что мой муж только об этом и говорил.

Да. Муж.

Но вернемся к собеседованию. Я не получила работу, но в итоге вышла замуж за генерального директора той компании. Звучит романтично, не правда ли ? Но все не совсем так.

Мне нужна была работа. Мне нужны были деньги. Мои тетушки, которых я безумно люблю, но которые порой принимают не самые обдуманные решения, нуждались в моей помощи. Когда я не смогла получить стипендию для колледжа, они заложили свой дом   дом, который никогда не был связан с финобязательствами , потому что они унаследовали его от отца   и довольно скоро начали пропускать выплаты платежей. Банк угрожал взысканиями. А все потому, что они хотели, чтобы я получила образование. Они забрали меня к себе, когда мне было пять лет сразу после того, как родители погибли в автокатастрофе, в которой я чудом спаслась. Они были уже в возрасте: две старые девы, совершенно довольные своей жизнью. Но вот появилась я и полностью перевернула их жизнь, а еще и вынудила влезть в долг, которого бы у них никогда не было, если бы не их добрые сердца и чувство ответственности.

Я должна была спасти их дом. И эта работа... но, конечно, даже высшее образование не заменит знаний, которых у меня просто не было. Поэтому, когда Майлз сделал мне предложение  как я могла отказаться от таких денег? Их было более чем достаточно, чтобы спасти дом и позволить тетушкам безбедно прожить остаток их жизни. План казался таким простым.

Но все пошло не так. Все так запуталось, что я до сих пор не могу оправиться.

И вот я здесь, собираюсь подняться по трапу круизного лайнера. За моей спиной стоят тетушки, хихикая и махая мне рукой. Они решили, что двухнедельный морской круиз для одиноких людей будет отличным подарком мне на день рождения. Как я уже говорила : не все их решения бывают удачными. Я бы предпочла остаться дома, валяться на кровати и смотреть какое-нибудь дурацкое реалити-шоу. Но как я могла сказать «нет», глядя на моих добрых, нежных тетушек? Это было практически невозможно.

Если бы я только не пошла на это чертово собеседование

Глава 1

- Мисс Джайлс ? Можете проходить.

Я медленно встаю, на лицо приклеена странная улыбка. Я так нервничала, что ладони вспотели. Я вытерла их о бока юбки и потом переживала, не остались ли следы на темной ткани? Иду по узкому коридору, таращась в юбку, при этом так напряжена, словно у меня запор или типа того. Наверное, для сдержанно-суровой администраторши в приемной я выглядела полной дурой. Ну, по крайней мере, я смогла немного ее развеселить, верно?

Я завернула за угол в указанный офис, при этом трижды перепроверив на двери табличку с именем, чтобы удостовериться, что пришла верно. При моем появлении встала высокая женщина с волосами, так туго затянутыми в высокий хвост, что у меня глаза на лоб полезли, и протянула мне руку.

- Я Джоан Тарек личный помощник мистера Торна.

- Приятно познакомиться, - пробормотала я, все время беспокоясь, не была ли моя ладонь все еще влажной. Судя по тому, что она никак на нее не среагировала, все было в порядке.

Она махнула рукой, приглашая меня присесть в одно из кресел, аккуратно расставленных перед тяжелым дубовым столом. Сама устроилась в другом, положив на колени папку с файлами и быстро ее пролистывая.

- Смотрю, вы недавно окончили Бэйлор.

- Да. С двойной специализацией в сфере коммуникаций и бизнеса, - кивнула я.

Миссис Тарек кивнула в ответ и задумчиво посмотрела на меня:

- Что вы знаете об экологическом строительстве?

Я ничего не знала о строительстве, за исключением того, что видела по телеканалу DIY. На моем лице вновь проявилась та странная улыбка, когда я пыталась сообразить, что ответить.

- Знаю, что ваша компания делает для города поистине великие проекты. Я проезжаю мимо нового здания Франклин Иншурэнс почти каждый день. Оно весьма впечатляет.

- Так и есть, - соглашается миссис Тарек. - Вы когда-нибудь бывали на стройке?

Я отрицательно качаю головой:

- Нет. Но я быстро учусь и готова делать все, что угодно для продвижения компании.

Взгляд миссис Тарек продолжает смотреть сквозь меня, и даже медленный кивок не влияет на ее сосредоточенность.

- Не сомневаюсь, - произносит она тихо, почти себе под нос.

- Ваш опыт работы довольно расплывчатый. Здесь написано, что вы работали на корпорацию Старбакс ?

Я пять лет была бариста. По сути, я все еще работаю бариста. У меня смена через двадцать минут. Однако я не указала этого в своем резюме, надеясь, что она предположит, что я работала в корпоративных офисах каким-нибудь исполнителем. Не ожидала, что она об этом спросит.

- Да, мэм , - ответила я, надеясь, что она не попросит деталей. Но, конечно же, мне не могло так повезти.

- И в качестве кого?

- Автокафе.

Она вновь подняла на меня взгляд, ее глаза чуть расширились:

- Простите?

- Я работаю в автокафе в Старбакс на Пятой Авеню.

Она просто кивнула.

- Вы когда-нибудь руководили каким-нибудь коллективом?

- Не официально. Нет.

- А еще какой-нибудь опыт работы? Здесь не указано больше ничего, кроме пары организаций, где вы работали в качестве волонтера.

- У меня есть опыт работы только в Старбакс. Мои тетушки  они не хотели, чтобы я работала, пока училась в старшей школе, так как беспокоились, что это отрицательно скажется на моих оценках.

Миссис Тарек улыбнулась. Хотя не уверена, что это хороший знак. Казалось, она не из тех людей, кто находит заботливых тетушек забавными.