— Я благодарю тебя, Грэм, от всего сердца — спасибо. Если бы не ты, я бы потеряла дочь. Это — долг, который я никогда не смогу выплатить. Будь мой муж здесь, он бы тоже тебя поблагодарил.
Тут она его обняла, в то время как Грэм дико пялился на Мэттью и Мойру, не зная, что делать.
Затем Графиня отстранила его от себя, держа на расстоянии вытянутой руки, прежде чем отпустить.
— Преклони колено, Торнбер.
«Что?». Замешательство Грэма всё росло, но он сделал так, как было велено. Он в ужасе смотрел, как она обнажила свой меч, и тут он осознал, что именно она собиралась делать.
— Постойте! Я же недостаточно взрослый. Я даже ещё не…
Пенни одарила его строгим взглядом, и Грэм закрыл рот.
— За твою службу, верность, и храбрость, я делаю тебя рыцарем. Есть возражения?
Он опустил взгляд в пол:
— Я недостоин, Ваше Превосходительство.
Она улыбнулась:
— К счастью, ты не в том положении, чтобы судить.
Мэттью подался вперёд, и что-то прошептал матери на ухо. Она кивнула, и снова вложила свой меч в ножны.
Мэттью обратился к Грэму, протянув руки:
— Твой меч, пожалуйста.
— У меня не… о. — Грэм призвал Шип, позаботившись о том, чтобы призвать его в целой форме. Он протянул рукоять двуручника своему другу. Затем Мэттью передал оружие своей матери.
Пенни снова заговорила, держа Шип остриём к потолку:
— Меч — символ чести и доверия рыцаря, непреклонной верности его синьору. Рыцари Камня были созданы, чтобы служить как этому дому, так и благу самого человечества. Клянёшься ли ты клянёшься в верности мне и моему мужу, Графу ди'Камерон?
— Клянусь, Ваше Превосходительство, — ответил Грэм.
— Тогда, властью вверенной мне как Леди Камерона, Графине и служительнице Королевы Лосайона, я провозглашаю тебя рыцарем, — сказала Пенелопа. Она опустила кончик меча, положив его ему сначала на одно плечо, затем подняла, и положила на другое. — Встань, Сэр Грэм, и возьми свой меч. — Она взяла меч обратным хватом, и протянула Грэму рукоять Шипа.
Когда он её принял, Графиня продолжила:
— Твой отец гордился бы тобой, Сэр Грэм, как и его собственный отец, чьё имя ты носишь. Да используешь ты Шип в справедливости и в защиту слабых.
Грэм упёр кончик меча в пол, держа двуручный меч за пяту, прямо под крестовиной.
— Я посвящу этому жизнь, миледи.
Большая ладонь опустилась ему на плечи:
— Встань, Сэр Грэм. — Сайхан стоял позади него, одетый в свою броню и официальные регалии в качестве Гроссмейстера Ордена Камня. Грэм редко видел его таким, а приближения рослого рыцаря не заметил вообще.
Сэр Сайхан нагнулся позади него, пристёгивая позолоченные шпоры к сапогам Грэма — окончательный символ рыцарства. Затем он встал, и мощно ударил Грэма по плечам, традиционный «шлепок».
— Добро пожаловать, брат рыцарь, — сказал Сайхан, прежде чем обнять его.
Объятия человека, который никогда не проявлял эмоций, заставили его расклеиться. Не в силах сдержаться, Грэм заплакал, а собравшиеся снова закричали «ура».
Однако Графиня ещё не закончила:
— Сэр Грэм, твоя служба оставила меня в долгу перед тобой. Есть ли у тебя что-то, чего ты хотел бы попросить у меня? Я выполню любую просьбу, если смогу.
Утерев глаза, Грэм немного подумал. В его голове посвящение в рыцари уже было достаточной наградой, но один камень всё ещё лежал у него на душе.
— Если это возможно, я хотел бы забрать тело Алиссы.
Пенелопа кивнула:
— Мы поедем с тобой завтра. Лэйла нас понесёт.
— Лэйла?
— Моя драконица.
Глава 39
Сайхан держался поблизости, когда Грэм покидал зал после трапезы. Очевидно, он хотел поговорить, но прошло некоторое время, прежде чем Грэм смог сбежать от ряда ходивших за ним доброжелателей. Казалось, будто каждый человек в замке хотел пожать ему руку или дать совет.
— Простите нашего новоявленного рыцаря, — сказал Сайхан, — но мне нужно обсудить с ним некоторые вопросы.
Он пробился сквозь толпу подобно рассекающему бурю кораблю, избавив благодарного Грэма от их благонамеренной болтовни.
— Давай, сходим проветримся, — предложил старый воин.
Дувший во дворе бриз был прохладным. Солнце уже село, оставляя луну обеспечивать им большую часть освещения. Они прошли в привратное здание, и поднялись на стены. Брустверы образовывали отличную дорожку, открывая им вид на выкрашенный в монохромные цвета город Уошбрук внизу.
Старший рыцарь начал без предисловий: