При этом торпеда это вроде как кошка, которая гуляет сама по себе. При выбросе сжатым воздухом из торпедного аппарата срабатывает специальный курок, который ставит ее на боевой взвод. Мгновенно запускается двигатель, но еще какое-то время торпеда жестко следует заложенному в нее курсу – отрабатывает угол упреждения и все остальное. Потом активируется система поиска и наведения. И тут уж предугадать, как поведет себя торпеда, не в силах никто – ни спроектировавший ее генеральный конструктор, ни сам господь Бог.
Потому что торпеда реагирует и на кильватерные следы, и на магнитные поля и на отраженные эхосигналы. И, в отличие от авиационных ракет, не имеет системы опознавания «свой – чужой». Так что, если выпустивший ее корабль на свою беду попадет в радиус захвата, то она вполне может навестись и на него. Даже новейшие атомные подводные лодки не раз становились жертвами своих же торпед.
В общем, даже без сбоев в работе системы наведения изделие 6161 могло уплыть куда угодно. Ну, а если в его экпериментальном мозгу еще что-то и заглючило, то торпеда могла и вовсе нырнуть в глубину да и утонуть там к чертовой матери...
Дельфа была одета в белоснежную тунику, застегнутую на ключице тяжелой золотой пряжкой. Прическа у нее была как у богини Афины. Но самое главное, что она не вошла в комнату, а вроде как влетела. И застыла в некотором отдалении, слегка покачиваясь.
– Рада приветствовать вас, юные женщины! Что привело вас к Дельфе?
Нэнси начала было переводить, но Дельфа прервала ее:
– Не стоит, я владею всеми языками! – И она повторила свои слова на довольно сносном английском.
Только тут Линда сообразила, что надо бы подняться, и проговорила, вставая:
– Здравствуйте, Дельфа! Я, я хотела бы узнать, не ожидает ли меня в ближайшем будущем какая-нибудь опасность. Финансовая! – торопливо уточнила Линда.
– Ну что же, попробуем заглянуть в ваше будущее! Подойдите ко мне, пожалуйста!
Линда робко направилась к Дельфе. В какой-то момент та вытянула перед собой руку и мягко сказала:
– Достаточно!
Линда остановилась. Дельфа, словно бы ощупывая на расстоянии голову клиентки, прикрыла глаза. И только тут Линда рассмотрела, что походящая издали на вечно молодую богиню Афину гадалка настоящая старуха. Пергаментная кожа на ее лице была покрыта сеточкой морщин...
В какой-то момент Линда вдруг почувствовала в своей голове тепло и невольно прикрыла глаза. По ее лицу, вискам, затылку словно бы гулял ласковый теплый ветерок. Линде было хорошо и приятно. Через несколько секунд она услышала голос Дельфы:
– Никаких финансовых угроз ни в ближайшем, ни в отдаленном будущем вас не ожидает! Но вам все равно нужно поберечься... Я чувствую опасность. Не знаю, что именно вам угрожает, но я вижу яхту... Нет, это корабль, очень большой корабль... На нем много людей, очень много... Они веселятся, танцуют и смеются... А к кораблю в это время подкрадывается адский огонь... Он уже совсем близко... Все! – вдруг совсем другим, надтреснутым голосом произнесла Дельфа.
Она выпала из транса, и Линда сразу перестала ощущать приятное ласковое тепло. Открыв глаза, она удивилась произошедшей с Дельфой перемене. Старческое лицо выглядело настолько изможденным, как будто прорицательница преодолела пешком Сахару. Она сжимала виски руками, и взгляд ее прикрытых глаз казался еще более несчастным, чем взгляд мопса Кло.
– Дальше в будущее я не могу заглянуть, – сказала Дельфа. – Дальше стоит запрет. Но вам нужно беречься большого корабля! Это я говорю точно! А теперь, извините, я должна отдохнуть...
И Дельфа вроде как поплыла обратно к стенке. Линда повернулась. Нэнси сидела в прежней позе со скрещенными ногами. В ее взгляде была откровенная насмешка.
– Здравия желаю, товарищ полковник! – проговорил в трубку капитан первого ранга Плотников.
– Здорово, Плотников, ты что, на плацу?, – удивленно спросил Логинов.
– Да нет, в кабинете. Сегодня просто вернулся из похода...
– А-а. Видал-видал по телевизору, как вы там палили из ракет по условному противнику... Как все прошло?
– Хреново, Логинов.
– Что так, ни разу и не попали?