— Вы насколько хорошо знали Майорова? — решил уточнить степень знаний Бермуда.
— Только то, что касалось моей жены. Он был влюблён в неё до моего появления, но получив отказ перестал с ней контактировать, уволиться хотел, но вроде смирился и начал новую жизнь. Даже взял шефство, когда супруга и я покинули отель.
— Уволься он, может жил бы до сих пор, — с грустью протянул я. — Ладно, давайте разберемся с алиби вашей жены, а после я ещё разок сгоняю до квартиры убитого.
Начальник охраны нервно рылся в записях видеоряда.
— Какого хрена, Артур? — Герман сурово смотрел на мужчину и, судя по виду, у начальника охраны это не первый косяк.
— Я не понимаю, Герман Юрьевич. Почти двенадцать часов вырезано. На всех камерах, даже в доме.
— Кто был на смене в тот день? — видел, как хозяин дома готов порвать этого Артура и, признаться, был не прочь ему помочь.
— Пашка и тот новенький… Рома.
— Значит вызывайте, — требовательно посмотрел на начальника охраны. Мужчина кивнул и взялся за телефон. — Давно вы сменили ЧОП? — посмотрел на Германа.
— Сразу же после нападения Виктора в кондитерской.
— Как вовремя для запланированного убийства! — с досадой поджал губы. — Если новый охранник подставной, то ни записей, ни его самого мы не увидем.
— Роман недоступен, — переживая, сообщил Артур, — а Павел сейчас не может приехать, сказал, что завтра подъедет. Он говорит, что за пультом в ту ночь сидел Рома, а Паша был на обратной стороне периметра.
— Хорошо, — кивнул. — Дайте мне данные второго.
— Да, — Артур быстро достал папку с документами и начал искать нужную. Перерыл до конца, чертыхнулся и снова сначала. — Их нет.
Шикарно! Но в тоже время плюс в копилку Виктории. Подстава чистой воды?!
— Сделайте запрос в ЧОП у них должны быть копии его документов и адрес прописки. Кто-то должен знать нашего Романа.
Я, сетуя, направился к выходу, но Герман тут же последовал за мной.
— Ярослав, вы в квартиру Саввы?
— Да, — сдвинул подозрительно брови.
— Возьмите меня с собой, тем более вы без машины, — в глазах прочёл мольбу.
— Вы — муж главной подозреваемой, — так же нахмурился и мотнул головой. — Я не имею права…
— Пожалуйста, я хочу помочь. Клянусь, не трону ничего и пальцем, буду к вам, как приклееный.
Оценивающе смотрел на него. С перинатологом информация оказалась ценной. Как знать, может ещё что-нибудь выплывет.
— Только потому, что мне нужен транспорт, — сердито посмотрел на него.
— Самый быстрый в мире, — мужчина явно приободрился.
— И если ваши ладони оторвутся от тела дальше, чем на два сантиметра, я вас…
— Буду держать их в карманах, — торжественное обещание.
Чую эта семейка ещё даст мне жару в моей карьере.
— Идемте.
Догнал до дома Майорова мужчина быстро. Выйдя из машины, Герман вдруг тормознул.
— А что с машиной Саввы?
— Пока на штраф-стоянке. Как только все процессуальные моменты будут произведены, её вернут родственникам, — пояснил я, огибая автомобиль Бермуда и направляясь к подъезду.
— У него был видеорегистратор…
— Вы думаете, я не проверил запись? — стало немного обидно. — Картинка видео не падала на его подъезд. Кто входил и кто выходил неизвестно.
— Я не об этом, — Гера немного виновато смотрел на меня. Приостановился, вопрошающе глядя на него. — Голоса в салоне авто. Их обычно слышно. Если он отвёз мою жену домой то, там должно зафиксироваться время. Это неплохое алиби для Вики.
Чёрт! Об этом я не подумал. Мы и не отматывали пленку назад настолько. Я слушал запись, что Майоров один и покидает своё авто тоже один.
— Вы и правда полезны, — буркнул немного ревниво и продолжил путь. Поднявшись к квартире, глянул предупреждающе на спутника. Герман тут же демонстративно сунул руки в карманы куртки.
В квартире чувствовался зловещий запах смерти, я давно привык к нему, в отличие от Бермуда. Мужчина скорбно сцепил челюсть, разглядывая на полу плохо отмытые следы крови и на флажки, которые помечали местоположения главных улик. Меня интересовала ванная комната. Надел перчатки и полез к трубам. Отвинтил сливную, наблюдая, как клок длинных тёмных волос тянется за фурнитурой.
— У него явно была пассия и она брюнетка, — проронил Гера, смотря на мою добычу. — Значит должны быть средства гигиены.