«Смертный, царь Зевес Фортуне
Своенравной предал нас:
Уловляй же быстрый час,
Не тревожа сердца втуне».
«Лучших бой похитил ярый!
Вечно памятен нам будь
Ты, мой брат, ты, под удары
Подставлявший твёрдо грудь,
Ты, который нас, пожаром
Осаждённых, защитил…
Но коварнейшему даром
Щит и меч Ахиллов был».
«Мир тебе во тьме Эрева!
Жизнь твою не враг отнял:
Ты своею силой пал,
Жертва гибельного гнева».
«О Ахилл! О мой родитель! —
Возгласил Неоптолем. —
Быстрый мира посетитель,
Жребий лучший взял ты в нём.
Жить в любви племён делами —
Благо первое земли.
Будем вечно именами
И сокрытые в пыли!»
«Слава дней твоих нетленна —
В песнях будет цвесть она.
Жизнь живущих неверна,
Жизнь отживших неизменна!»
«Смерть велит умолкнуть злобе! —
Диомед провозгласил. —
Слава Гектору во гробе:
Он краса Пергама был;
Он за край, где жили деды,
Веледушно пролил кровь…
Победившим — честь победы,
Охранявшему — любовь!»
«Кто, на суд явясь кровавый,
Славно пал за отчий дом,
Тот, почтенный и врагом,
Будет жить в преданьях славы».
Нестор, жизнью убелённый,
Нацедил вина фиал
И Гекубе сокрушённой
Дружелюбно выпить дал.
«Пей страданий утоленье!
Добрый Вакхов дар — вино:
И весёлость и забвенье
Проливает в нас оно».
«Пей, страдалица! Печали
Услаждаются вином:
Боги жалостные в нём
Подкрепленье сердцу дали».
«Вспомни матерь Ниобею:
Что изведала она!
Сколь ужасная над нею
Казнь была совершена!
Но и с нею, безотрадной,
Добрый Вакх недаром был:
Он струёю виноградной
Вмиг тоску в ней усыпил».
«Если грудь вином согрета
И в устах вино кипит:
Скорби наши быстро мчит
Их смывающая Лета».
И вперила взор Кассандра,
Вняв шепнувшим ей богам,
На пустынный брег Скамандра,
На дымящийся Пергам:
«Всё великое земное
Разлетается, как дым:
Ныне жребий выпал Трое,
Завтра выпадет другим…»
«Смертный, Силе, нас гнетущей,
Покоряйся и терпи;
Спящий в гробе, мирно спи;
Жизнью пользуйся, живущий!»
© Перевод с немецкого В.А. Жуковского, 18??